Branchements électriques
Pôle négatif de la batterie (marron) :
Remarques sur le CI 3000pro (version
Branchez le câble marron sur un point de
Soyez attentif lors de la pose des câbles. Pour
standard)
masse approprié de la carrosserie.
le câblage, reportez-vous au schéma électrique
Il n'est pas possible de raccorder des
et au tableau ci-dessous.
Mise en sourdine (Mute), fig. 4
composants (MC 5400 ou kit mains libres) à
l'interface série (port série) du CI 3000pro ;
Branchez le câble blanc/marron à l'entrée
Câble d'alimentation électrique et ordinateur
celui-ci a en effet été désactivé.
du circuit de la mise en sourdine de
du syst. de navigation, fig. 7
l'autoradio.
Raccordez le kit mains libres sur le port de
Couleur du
Connexion
Ordinateur de navigation (PC 54XX,
série, fig. 8.
câble
PC 54XXpro, PC 55XX et PC 55XXpro)
Dans certains cas particuliers, il est aussi
Rouge
Pôle positif permanent de + 12 V
Branchez la fiche C3 du câble d'alimentation
possible de raccorder le kit mains libres à
(de 2 A minimum)
électrique du CI 3000 dans la prise C3' de
l'interface de série (port série) du CI 3000.
Violet
Pôle positif d'allumage de + 12 V
l'ordinateur de navigation.
Pour de plus amples informations sur la
Marron
Pôle négatif de la batterie (carrosserie)
Raccordez le kit mains libres du véhicule
compatibilités des kits mains libres et
Blanc/Marron
Mise en sourdine (Mute)
téléphones mobiles, consultez notre site
(Car Kit), fig. 5 et 6.
A
Internet à l'adresse suivante
Il existe plusieurs configurations de connexions
Branchez les câbles électriques aux connexions
www.vdodayton.com.
selon la version du Car Kit. Vous trouverez aux
appropriées du véhicule.
figures 5 et 6 deux conceptions de base.
A
Raccordement au MC 5400, fig. 9
En cas de connexion directe du câble de pôle
Pour connaître la configuration correspondant
Il est possible de raccorder le CI 3000 à un
positif permanent (câble rouge) à la batterie, le
à votre kit mains libres, veuillez demander
multimédia MC 5400 via un câble adaptateur
fusible en place ne doit pas se trouver à plus de
conseil à votre revendeur VDO Dayton.
CA 3050 (accessoires).
Vous trouverez de plus amples informations à
10 / 15 cm du pôle positif de la batterie. S'il est
nécessaire de rallonger le câble positif, placez un
ce sujet dans le mode d'emploi contenu dans
Vous devez configurer le MC 5400 via le
menu « Accès Internet -> Configuration ->
fusible de 10 A supplémentaire près de la batterie
l'emballage des câbles spéciaux.
Portable » puis « CI 3000 » pour assurer un
(à 10 / 15 cm maxi.). Si vous ne respectez pas cette
Ces câbles de raccordement sont compatibles
avec les kits mains libres standard et
fonctionnement correct de l'appareil.
consigne, le câble risque de fondre !
disponibles comme accessoires d'origine chez
Il n'est pas possible de le raccorder au MC 5400,
Pôle positif permanent de 12 V (rouge) :
votre revendeur VDO Dayton. Pour de plus
en combinaison avec le CIX 3000 Blue.
Branchez le câble rouge sur un raccord
amples informations sur la compatibilités des
approprié avec pôle permanent de 12 V.
kits mains libres et téléphones mobiles,
A
consultez notre site Internet à l'adresse
Ce branchement doit être prévu pour un
suivante www.vdodayton.com.
courant de 2 ampères minimum !
Allumage / ACC / contact accessoires de 12 V
(violet) :
Branchez le câble violet sur un circuit de
12 V adéquat relié à l'allumage (ACC).
5
Erste Inbetriebnahme und Systemcheck
Software-Update für das CI 3000
Service
1. Batterie wieder anklemmen, Abb. 11.
Das CI 3000 ist mit Treibern für zahlreiche
Für aktuelle Informationen zu VDO Dayton
2. Einwandfreie Funktion der elektrischen
Freisprecheinrichtungen und Mobiltelefone
Multimedia Systemen, Serviceadressen, Kom-
Anlage wiederherstellen (Uhr, Bordcom-
ausgestattet. Es besteht die Möglichkeit, die
patibilitätslisten (Handys, Car Kits) besuchen
puter, Alarmanlage, Airbag, Wegfahr-
Betriebssoftware des CI 3000 über einen
Sie bitte unsere Webseite:
Download zu aktualisieren, um z. B. neue
sperre, Radio-Codierung usw.).
Mobiltelefone nutzen zu können.
3. ACC- bzw. Zubehörkontakt des Zünd-
www.vdodayton.com
schlosses einschalten.
Informationen zu kompatiblen Freisprechein-
richtungen und Mobiltelefonen finden Sie auf
4. Falls noch nicht geschehen, laden Sie die
oder nehmen Sie Kontakt zu einem VDO
unserer Internetseite www.vdodayton.com.
aktuelle Systemsoftware auf Ihr Naviga-
Dayton Vertragshändler auf.
Weitere Erläuterungen zum Software-Down-
tionssystem. Die auf dem System instal-
load entnehmen Sie bitte der Bedienungsan-
lierte Operating Software muss die Anbin-
Technische Änderungen und Irrtümer vorbe-
dung des CI 3000 unterstützen (ab Version
leitung des Navigationssystems.
halten.
MO 5595 / CCI 5545).
Fahrzeugfunktionen überprüfen
5. Der Anschluß des CI 3000 wird automatisch
A
vom Navigationssystem erkannt. Weitere
Sicherheitsrelevante Fahrzeugfunktionen nur
Erläuterungen zur Bedienung entnehmen
im Stand bzw. bei nur geringer Geschwindigkeit
Sie bitte der Bedienungsanleitung des
überprüfen! Prüfung nur auf freier Fläche durch-
Navigationssystems.
führen!
6. Tätigen Sie einen Testanruf, um die Funk-
Bremssystem, Alarmanlage, Beleuchtungsan-
tion des CI 3000 zu überprüfen.
lage, Wegfahrsperre, Tacho, Bordcomputer,
Radio (Codierung!) und HiFi-Anlage, Uhr.
9
Raccordement à un ordinateur portable,
5. La connexion du CI 3000 est
Service
automatiquement reconnue par le système
fig. 10
Pour de plus amples informations sur les
de navigation. Consultez le mode d'emploi
Vous avez la possibilité de raccorder un
systèmes multimédia de VDO Dayton, les
du système de navigation pour de plus
adresses SAV, les listes des appareils
ordinateur portable avec un câble adaptateur
amples informations sur le système.
compatibles (téléphone portables, Car Kits),
CA 3050 (accessoire) via une interface série
6. Procédez à un appel test pour vérifier si le
veuillez consulter notre adresse Internet
(port série) au CI 3000. Ce périphérique permet
CI 3000 fonctionne correctement.
de se raccorder à un modem via le téléphone
portable.
www.vdodayton.com
Logiciel actualisé pour le CI 3000
Pour ce faire, configurez les paramètres
Le CI 3000 est équipé de pilotes compatibles
suivants pour établir une communication via
ou demandez conseil à votre revendeur VDO
avec un grand nombre de kits mains libres et
l'interface série (port COM) du PC.
Dayton.
de téléphones portables. Vous avez la
Vitesse : 38 400 bits/seconde
possibilité d'actualiser le logiciel du système
Bits de données : 8
Sous réserve d'erreurs et de modifications
d'exploitation du CI 3000 par téléchargement ;
Parité : aucune
techniques.
pour pouvoir l'utiliser avec un téléphone
Bits d'arrêt : 1
portable par exemple.
Protocole (Handshake) : aucun
Pour de plus amples informations sur la
compatibilités des kits mains libres et
Il n'est pas possible de le raccorder à un
ordinateur portable, en combinaison avec le
téléphones mobiles, consultez notre site
CIX 3000 Blue.
Internet à l'adresse suivante
www.vdodayton.com.
Première mise en service et vérification du
Consultez le mode d'emploi du système de
fonctionnement
navigation pour de plus amples informations
1. Rebranchez les cosses de la batterie,
sur le téléchargement de logiciel.
fig. 11.
Vérifiez les fonctions du véhicule.
2. Rebranchez toute l'installation électrique
A
de bord (horloge, ordinateur de bord,
Vérifiez les principales fonctions de sécurité du
système d'alarme, airbag, système
véhicule soit à l'arrêt, soit en roulant à faible
antidémarrage, codage de l'autoradio,
vitesse ! N'effectuez ces contrôles que dans un
etc.).
endroit dégagé !
3. Mettez le contact ou allumez le module
Systèmes de freinage, d'alarme, d'éclairage,
ACC de contact.
antidémarrage, compteur de vitesse,
4. Chargez, le cas échéant, les informations
ordinateur de bord, autoradio (codage !),
du logiciel du système d'exploitation sur
chaîne hi-fi et horloge.
votre système de navigation. Le système
d'exploitation installé sur le système doit
supporter les connexions avec le CI 3000
(à partir de la version MO 5595 / CCI 5545).
6
A
board of onder de stoelen worden gemon-
N Montage-instructies
Gebruik geen testlampen om spanning te
teerd.
zoeken: door de te hoge stroomsterkte kunnen de
Houd bij de keuze van de plaats bovendien
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN
elektronische componenten worden beschadigd/
rekening met een goede toegankelijkheid van
A
vernield.
Het systeem dient alleen door geschoold vak-
de 'Expansion Ports' en de andere stekkerver-
A
personeel te worden ingebouwd!
bindingen i.v.m. latere uitbreidingen of veran-
Gebruik geen klem- of aftakverbinders voor
A
het aanleggen van de voeding. Deze kabelverbin-
deringen.
Neem alle kwaliteitsstandaards van de auto-
dingen moeten worden gesoldeerd. Isoleer de sol-
mobielindustrie in acht!
Veiligheidsmaatregelen en montage, afb. 3
deerverbindingen met een krimpkous of met isola-
A
A
tieband.
Brandgevaar! Let bij het boren op verdekte
Voordat u met de montagewerkzaamheden
A
kabelbomen, tank en brandstofleidingen!
begint, moet u de massakabel van de minpool van
Leg tandveerringen onder de massaverbin-
A
de accu losmaken om kortsluiting te voorkomen!
dingen met de carrosserie. Verwijder van tevoren zo
Boor nooit in dragende delen of veiligheidson-
Neem hierbij de veiligheidsaanwijzingen van de
derdelen van de carrosserie!
nodig de lak en het vuil. Bescherm blanke delen
autofabrikant in acht (alarmsysteem, airbag, start-
vervolgens tegen corrosie.
Neem bij het inbouwen van componenten in
blokkering, radiocodering enz.)!
A
A
het interieur in elk geval het volgende in acht:
Gebruik alleen de meegeleverde originele on-
De CI 3000 mag in geen geval op de volgende
A
derdelen om een correcte montage te garanderen.
Zorg ervoor dat de bestuurder vrij uitzicht
plaatsen worden ingebouwd:
Het gebruik van niet toegelaten onderdelen kan lei-
heeft!
In de buurt van elektromotoren of andere
den tot storingen.
A
elektrische componenten van de auto.
A
Vergrote kans op verwondingen bij aanrij-
Monteer het toestel niet op plaatsen waar
In de buurt van de kabelbomen, horende
dingen! Monteer geen componenten in de actiera-
hoge temperaturen, stof, vuil of sterke trillingen
bij het elektrische/elektronische systeem
dius van de airbag en niet op plaatsen waar de in-
voorkomen (bijv. door direct zonlicht of verwar-
van de auto.
zittenden hun hoofd of knieën kunnen stoten!
mingsroosters).
Op punten die aan hoge temperaturen of
A
De installatie mag alleen in auto's met 12 V-
directe zonnestraling zijn blootgesteld.
Geleverde onderdelen, afb. 1
boordspanning en de minpool aan de carrosserie
Op punten die aan een hoge luchtvoch-
1 Communication Interface Module
worden uitgevoerd! Installatie in ongeschikte
tigheid, spatwater of vuil zijn blootge-
auto's (bijv. vrachtwagens, bussen) kan storingen,
2 4 plaatschroeven 4,2 x 16 mm
steld.
beschadiging of brand veroorzaken!
3 Kabel voor voeding en navigatieverbin-
A
Montage
ding
De kabels van de veiligheidssystemen (airbags
De CI 3000 kan met de meegeleverde schroe-
enz.) mogen niet worden beschadigd! (Deze zijn
4 Montage-instructies en gebruiksaanwij-
ven op een geschikte plaats worden vastge-
meestal speciaal gemarkeerd, bijvoorbeeld met
zing
schroefd. Daartoe zijn in het huis van de
labels.)
CI 3000 vier schroefgaten aangebracht.
Aanbevolen inbouwpunten, afb. 2
De CI 3000 Communication Interface kan bijv.
in/onder het dashboardkastje, onder het dash-
10
A
Taking safety precautions and installation,
G Installation instructions
Do not use test lamps to test the voltage, since
Fig. 3
excessively high currents can damage / destroy
A
IMPORTANT INFORMATION
electronic components.
Before starting work, disconnect the earth
A
A
lead from the negative terminal of the vehicle
The system must only be installed by trained
Do not use pinch or cut connectors for
battery in order to prevent short circuits. At the
specialists.
connecting the power supply. Solder these wiring
A
same time, follow the vehicle manufacturer's safety
connections. Insulate all solder points with shrink
Observe automotive industry quality
instructions (alarm system, airbag, immobiliser,
hose or insulating tape.
standards.
A
radio coding etc.).
A
Fit toothed washers at earth connections to
A
Fire hazard! When drilling, care must be taken
The CI 3000 must on no account be installed in
the vehicle body. If necessary, remove paint and
not to damage concealed wiring harnesses, the fuel
the following locations:
dirt beforehand. Subsequently, protect bare metal
tank and fuel lines.
Near electric motors or other vehicle
against corrosion.
A
A
electrical system assemblies.
Never drill into supporting or safety-relevant
In order to ensure perfect installation, use only
Near wiring harnesses of the vehicle
body parts.
the original components supplied. The use of non-
electrical / electronic system.
It is essential to observe the following when
authorised components may result in malfunction.
At locations where it is exposed to high
A
installing components in the passenger
temperatures or direct sunlight.
Do not install the unit in positions where it is
compartment:
At locations with excessive humidity,
exposed to high temperatures, dust, dirt or
A
spray water or dirt.
Ensure that the driver has a clear all-round
excessive vibration (e.g. due to direct sunlight or
heating vents).
view.
A
Installation
Increased risk of injury in the event of an
Scope of delivery, Fig. 1
The CI 3000 can be secured in a suitable
accident. Do not install components in the inflation
1 Communication Interface Module
installation location, using the screws supplied
range of the airbag or in areas where the head or
with the unit. For this purpose, four fastening
2 4 self-tapping screws 4.2 x 16 mm
knees may knock against them.
tabs are provided on the CI 3000 housing.
A
3 Power supply lead and navigation lead
Only install in vehicles with 12V on-board
4 Installation and operating instructions
voltage and negative earth. Risk of malfunction,
damage and vehicle fire if installed in unsuitable
Recommended installation locations, Fig. 2
vehicles (e. g. heavy goods vehicles, buses).
The CI 3000 Communication Interface can be
A
Do not damage safety system wiring (airbag
installed e.g. in/under the glove compartment,
etc.). (Wiring is normally specially marked, for
under the dashboard or under the seats.
example by labels.)
Accessibility of the expansion ports and other
connectors for subsequent retrofitting or
conversion should also be taken into account
when selecting the installation location.
1
Initial operation and system check
Software update for the CI 3000
Service
1. Reconnect the battery, Fig. 11.
The CI 3000 is equipped with drivers for
For current information on VDO Dayton
numerous hands-free units and mobile
Multimedia Systems, Service addresses,
2. Restore perfect functioning of the
electrical system (clock, trip computer,
phones. It is possible to update the operating
compatibility lists (mobile phones, Car Kits),
alarm system, airbag, immobiliser, radio
software for the CI 3000 via a download in
please visit our website:
coding etc.).
order to e.g. use new mobile phones.
3. Switch on the ACC/accessory contact on
Information regarding compatible hands-free
www.vdodayton.com
the ignition lock.
units and mobile phones can be obtained from
4. If you have not yet done so, load the
our website, www.vdodayton.com.
or contact a VDO Dayton dealer.
current , system software version on your
For further information on software
navigation system. The operating software
downloads, please refer to the navigation
Subject to technical modifications and errors.
system operating instructions.
installed on the system must support CI
3000 connection (from version MO 5595 /
Checking the vehicle functions
CCI 5545 upwards).
A
5. Connection of the CI 3000 is automatically
Check the safety-relevant vehicle functions
recognised by the navigation system. For
only when the vehicle is stationary, or moving at
further information on operation, please
low speed. Only perform the check in an open area.
refer to the navigation system operating
Brake system, alarm system, lighting system,
instructions.
immobiliser, speedometer, trip computer,
6. Make a test call in order to check
radio (coding) and hi-fi system, clock.
operation of the CI 3000.
3
A
leichte Zugänglichkeit der Expansion Ports und
D Einbauanleitung
Zur Spannungsprüfung keine Prüflampen ver-
der anderen Steckverbinder geachtet werden.
wenden, da durch zu hohe Ströme elektronische
WICHTIGE HINWEISE
Komponenten beschädigt/zerstört werden können.
Sicherheitsvorkehrungen treffen und Ein-
A
A
bau, Abb. 3
Einbau des Systems nur durch geschultes Fach-
Keine Quetsch- bzw. Schneidverbinder für den
A
personal!
Abgriff der Stromversorgung verwenden. Diese Ka-
Vor Arbeitsbeginn das Massekabel vom Minus-
A
belverbindungen verlöten. Lötstellen mit Schrumpf-
pol der Fahrzeugbatterie abklemmen, um Kurz-
Qualitätsstandards des Kfz-Handwerks beach-
schlauch oder Isolierband isolieren.
schlüsse zu vermeiden! Dabei Sicherheitshinweise
ten!
A
A
des Kfz-Herstellers beachten (Alarmanlage, Airbag,
Bei Masseanschlüssen an der Karosserie Zahn-
Brandgefahr! Beim Bohren auf verdeckte
Wegfahrsperre, Radio-Codierung usw.)!
scheiben unterlegen. Lack sowie Schmutz ggf. vor-
Kabelbäume, Tank und Kraftstoffleitungen achten!
A
her entfernen. Blanke Stellen anschließend gegen
A
Das CI 3000 darf an folgenden Orten auf kei-
Niemals in tragende oder sicherheitsrelevante
Korrosion schützen.
nen Fall eingebaut werden:
A
Karosserieteile bohren!
In der Nähe von Elektromotoren oder
Benutzen Sie nur die mitgelieferten Original-
anderen Aggregaten der KFZ-Elektrik.
Beim Einbau von Komponenten in den Innen-
teile um einen einwandfreien Einbau sicherzustel-
len. Die Benutzung von nichtautorisierten Teilen
In der Nähe von Kabelbäumen der KFZ-
raum unbedingt beachten:
A
kann zu Fehlfunktionen führen.
Elektrik/Elektronik.
Freie Rundumsicht für den Fahrer gewährleis-
A
An Orten, wo es hohen Temperaturen
ten!
Gerät nicht an Stellen einbauen, wo es hohen
oder direkter Sonneneinstrahlung ausge-
A
Temperaturen, Staub, Schmutz oder starker
setzt ist.
Erhöhte Verletzungsgefahr bei Unfall! Kompo-
Vibration ausgesetzt ist (z.B. durch direkte Sonnen-
An Orten mit erhöhter Luftfeuchtigkeit,
nenten nicht im Aufblasbereich des Airbags und
einstrahlung oder Heizungsdüsen).
Spritzwasser oder Schmutz.
nicht in den Kopf- oder Knie-Aufschlagbereich mon-
Lieferumfang, Abb. 1
tieren!
A
Einbau
1 Communication Interface Module
Einbau nur in Fahrzeuge mit 12-V-Bordspan-
Das CI 3000 kann mit den mitgelieferten
nung und Minuspol an Karosserie! Gefahr von Fehl-
2 4 Blechschrauben 4,2 x 16 mm
Schrauben an einem geeigneten Einbauort
funktion, Beschädigung und Fahrzeugbrand bei Ein-
3 Kabel für Stromversorgung und Naviga-
festgeschraubt werden. Dazu sind am Gehäuse
bau in ungeeignete Fahrzeuge (z.B. Lkw, Busse)!
tionsverbindung
des CI 3000 vier Schraublaschen vorhanden.
A
Kabel der Sicherheitssysteme (Airbag etc.)
4 Einbau- und Bedienungsanleitung
nicht beschädigen! (Leitungen üblicherweise beson-
ders markiert, beispielsweise durch Etiketten.)
Empfohlene Einbauorte, Abb. 2
Das CI 3000 Communication Interface kann
z. B. im/unter dem Handschuhfach, unter dem
Armaturenbrett oder unter den Sitzen einge-
baut werden.
Bei der Auswahl des Einbauortes sollte außer-
dem für spätere Nach- oder Umrüstungen auf
7
Minpool accu (bruin)
Elektrische aansluitingen
Handsfree-installatie via de serial port
Breng alle kabels zorgvuldig aan. Zie voor het
Sluit de bruine kabel op een geschikt mas-
aansluiten, afb. 8
leggen van de kabels het aansluitschema en
sapunt van de carrosserie aan.
In sommige speciale gevallen kan de hands-
de onderstaande tabel.
free-installatie ook op de seriële interface (se-
Geluidsonderdrukking (mute), afb. 4
rial port) van de CI 3000 worden aangesloten.
Voedingskabel en navigatiecomputer, afb. 7
Sluit de wit/bruine kabel op de mute-ing-
Bezoek onze homepage www.vdodayton.com
ang van de autoradio aan.
voor informatie over handsfree-installaties en
Kabelkleur
Aansluiting
Navigatiecomputer (PC 54XX, PC 54XXpro,
mobiele telefoons.
Rood
+ 12 V continuplus (moet geschikt zijn
PC 55XX en PC 55XXpro)
voor min. 2 A)
Aansluiten op de MC 5400, afb. 9
Steek de blauwe stekker C3 van de voedings-
Paars
+ 12 V ontstekingsplus
kabel van de CI 3000 in de bus C3' van de navi-
De CI 3000 kan met de adapterkabel CA 3050
Bruin
Minpool accu (carrosserie)
(accessoire) op een MC 5400 Multimedia Cen-
gatiecomputer.
Wit/Bruin
Geluidsonderdrukking (mute)
ter worden aangesloten.
A
Handsfree-installatie auto
Des MC 5400 moet in het menu "Internet-
Sluit de kabels alleen op geschikte punten in
(car kit) aansluiten, afb. 5 - 6
toegang –> Configuratie –> Telefoon" op
de auto aan.
Afhankelijk van de desbetreffende car kit
"CI 3000" worden ingesteld om een goede
A
Wanneer de continuplusleiding (rood) direct
moeten de aansluitingen verschillend worden
werking te garanderen.
op de accu wordt aangesloten, mag de aanwezige
geconfigureerd. Op de afbeeldingen 5 en 6
In combinatie met CIX 3000 Blue is aansluiten
zekering niet verder dan 10 - 15 cm van de pluspool
worden twee basisprincipes weergegeven.
op de MC 5400 niet mogelijk.
van de accu zijn verwijderd. Wanneer de plusleiding
Voor nadere informatie over de voor uw
Aansluiten op een laptop, afb. 10
verlengd moet worden, moet bovendien een zeke-
handsfree-installatie geschikte aansluitconfi-
ring van 10 A in de buurt van de accu worden aang-
Een notebook of laptop kan met de adapter-
guratie verwijzen wij u naar uw VDO Dayton
esloten (max. afstand 10 - 15 cm). Wanneer deze
kabel CA 3050 (accessoire) via de seriële inter-
dealer.
zekering ontbreekt, kan er een kabelbrand ontstaan!
face (serial port) op de CI 3000 worden aan-
Raadpleeg de bij de desbetreffende benodig-
gesloten. Zo kan er met de mobiele telefoon
de, specifieke aansluitkabel meegeleverde in-
12 V continuplus (rood):
verbinding via de modem worden gemaakt.
structies voor details over het aansluiten.
Sluit de rode kabel aan op een geschikte
De volgende instellingen moeten voor het
Voor de gangbare handsfree-installaties zijn
aansluiting met 12 V continuplus.
communiceren met de seriële interface (COM)
A
aansluitkabels als originele VDO Dayton acces-
van de PC worden geconfigureerd:
Deze aansluiting moet geschikt zijn voor een
soires verkrijgbaar. Bezoek onze homepage
Snelheid: 38400 bits/seconde
stroomsterkte van ten minste 2 ampère!
www.vdodayton.com voor informatie over
handsfree-installaties en mobiele telefoons.
Gegevensbits: 8
12 V ontsteking / ACC / accessoirecontact
Pariteit: Geen
(paars):
Aanwijzingen voor CI 3000pro (wagen-
Stopbits: 1
Sluit de paarse kabel aan op een ge-
parkversie)
Protocol (handshake): Geen
schikte, via het contact geschakelde, 12 V
Het aansluiten van componenten (MC 5400 of
In combinatie met CIX 3000 Blue is aansluiten
stroomkring (ACC).
handsfree-installatie) op de seriële interface
op een laptop niet mogelijk.
(serial port) van de CI 3000pro is niet moge-
lijk, omdat deze gedeactiveerd is.
11
Electrical connections
Battery negative (brown)
Connecting the hands-free unit via the
Route all wiring with care. For wiring details,
Connect brown wire to a suitable
serial port, Fig. 8
earthing point on the vehicle body.
refer to the connection diagram and to the
In some exceptional cases, the hands-free unit
following table.
can also be connected to the serial port of the
Mute, Fig. 4
CI 3000. Information regarding compatible
Power supply lead and navigation computer,
Connect white/brown wire to the mute
hands-free units and mobile phones can be
input on the car radio.
Fig. 7
obtained from our website,
Navigation computer (PC 54XX, PC 54XXpro,
www.vdodayton.com.
Wire colour
Connection
PC 55XX and PC 55XXpro)
Red
+ 12 V permanent positive (must be
Connection to the MC 5400, Fig. 9
Plug the blue C3 power supply lead connector
rated for at least 2 A.)
The CI 3000 can be connected to an MC 5400
of the CI 3000 in the C3' socket of the
Purple
+ 12 V ignition positive
Multimedia Centre (accessory) using adapter
navigation computer.
Brown
Battery negative (body)
lead CA 3050.
Connect the vehicle hands-free unit
White/brown
Mute
The MC 5400 must be set to "CI 3000" in the
A
(Car Kit), Fig. 5 - 6
"Internet Access –> Settings –> Mobile" menu
Only connect electrical signals to suitable
Various connection configurations are
in order to ensure proper functioning.
connecting points in the vehicle.
required depending on the Car Kit. Two basic
Connection to the MC 5400 is not possible in
A
For direct connection of permanent positive
concepts are shown in Figures 5 and 6.
conjunction with CIX 3000 Blue.
(red wire) to the battery, the fuse must be no
For the connection configuration suitable for
Connection to a laptop, Fig. 10
further than 10 - 15 cm from the positive terminal
your hands-free unit, please consult your VDO
of the battery. If it is necessary to extend the
A notebook or laptop can be connected to the
Dayton dealer.
positive lead, an additional 10 A fuse must be
serial port of the CI 3000 using adapter lead
For connection details, refer to the instructions
provided close to the battery (max. distance
CA 3050 (accessory). This enables the
supplied with the specific connection lead
establishment of a modem connection via the
10 - 15 cm). Failure to do so may result in a wiring
required.
mobile phone.
fire hazard.
Connection leads are available as original VDO
The following settings must be made for
12 V permanent positive (red):
Dayton accessories for most common hands-
communication with the serial (COM) port of
free units. Information regarding compatible
Connect red wire to a suitable connector
the PC:
hands-free units and mobile phones can be
with 12 V permanent positive.
Speed: 38400 bps
obtained from our website,
A
This connection should be rated for a current
www.vdodayton.com.
Data bits: 8
of at least 2 amps.
Parity: none
Notes on the CI 3000pro (fleet version)
Stop bits: 1
12 V ignition/ACC/Accessory contact (purple):
Connection of components (MC 5400 or
Handshake: none
Connect purple wire to a suitable 12 V
hands-free unit) to the serial port of the
Connection to a laptop is not possible in
circuit switched through the ignition
CI 3000pro is not possible as this port is
(ACC).
conjunction with CIX 3000 Blue.
deactivated.
2
A
F Instructions de montage
Emplacements recommandés pour
N'utilisez pas de témoins de contrôle pour
l'installation, fig. 2
vérifier la tension ! Des tensions trop élevées
REMARQUES IMPORTANTES
Il est possible de monter l'interface de
pourraient endommager les composants
A
communication CI 3000 dans/sous la boîte à
électroniques.
Ne confiez l'installation du système qu'à du
gants, sous le tableau de bord ou sous un siège
A
personnel spécialisé et qualifié !
N'utilisez pas de connecteur coupant ou
par ex.
A
pinçant pour l'alimentation électrique. Soudez les
De plus, lors du choix de l'emplacement de
Observez toutes les normes de qualité de
connexions de câbles. Isolez les points de soudure
l'installation, veillez à une accessibilité
l'industrie automobile !
avec des flexibles contractiles ou du ruban isolant.
suffisante des ports d'extension et d'autres
A
A
Risque d'incendie : lors des travaux de
supports de raccordement pour des montages
Placez des rondelles dentées sous les
perçage, faites attention à ne pas endommager les
ou rééquipements éventuels.
connexions de masse de la carrosserie. Retirez
faisceaux de câbles cachés, le réservoir et les
préalablement la peinture et les salissures si
Mesures de sécurité et installation, fig. 3
conduites de carburant !
nécessaire. Protégez ensuite les endroits nus contre
A
A
Ne percez jamais des éléments porteurs de
la corrosion.
Avant de commencer l'installation, débranchez
A
carrosserie ou affectant la sécurité !
le câble de masse du pôle négatif de la batterie afin
N'utilisez que les pièces d'origine fournies
d'éviter tout court-circuit ! Respectez les consignes
À respecter impérativement lors du montage
avec l'appareil afin de garantir un montage correct.
de sécurité du constructeur automobile (concernant
dans l'habitacle :
L'utilisation de pièces non autorisées peut entraîner
le système d'alarme, les airbags, le système
A
des dysfonctionnements.
antidémarrage, le codage de l'autoradio, etc.) !
Ne gênez pas la visibilité du conducteur !
A
A
A
Ne montez pas l'appareil à un endroit où il
Il est strictement interdit de monter l'interface
Risque de blessure en cas d'accident ! Ne
sera exposé à des températures élevées, à la
CI 3000 aux endroits suivants :
montez pas de composants dans les zones de
poussière, à la saleté ou à de fortes vibrations (par
près de moteurs électriques ou tout autres
gonflage des airbags ou au niveau de la tête et des
ex. à une exposition directe aux rayons du soleil ou
unités du système électrique du véhicule.
genoux !
aux buses de chauffage).
A
près de faisceaux électriques du système
L'installation ne peut être effectuée que sur
Contenu de la livraison, fig. 1
électrique du véhicule.
des véhicules où la tension de bord est de 12 V et
à des endroits où règnent des
1 Communication Interface Module (module
où le pôle négatif est relié à la carrosserie du
températures élevées ou à la lumière
d'interface de communication)
véhicule ! Une installation sur un véhicule non
directe du soleil.
2 4 vis Parker 4,2 x 16 mm
conforme (par ex. poids lourd ou autobus) peut
à des endroits très himudes, où il y a
entraîner des dysfonctionnements, des dommages
3 Câble d'alimentation électrique et
risque d'éclaboussures d'eau ou de
ou un risque d'incendie.
connexion de navigation
saletés.
A
Veillez à ne pas endommager les câbles des
4 Instructions de montage et mode d'emploi
Installation
systèmes de sécurité (par ex. airbags - ces câbles
Montez l'interface CI 3000 avec les vis jointes à
sont en général marqués par des repères spéciaux :
un emplacement approprié. Utilisez, pour ce
étiquettes, etc.) !
faire, les languettes du boîtier de la CI 3000.
4
Elektrische Anschlüsse
Batterie-Minus (braun)
Freisprecheinrichtung über den Serial Port
Braunes Kabel an einen geeigneten Mas-
Alle Kabel sorgfältig verlegen. Zur Verkabe-
anschließen, Abb. 8
sepunkt der Fahrzeugkarosserie anschlie-
lung siehe Anschlussbild und unten stehende
In einigen speziellen Fällen kann die Frei-
Tabelle.
ßen.
sprecheinrichtung auch an die serielle Schnitt-
stelle (Serial Port) des CI 3000 angeschlossen
Stromversorgungskabel und Navigationscom-
Stummschaltung (Mute), Abb. 4
werden. Informationen zu kompatiblen Frei-
puter, Abb. 7
Weiß/braunes Kabel an den Mute-Ein-
sprecheinrichtungen und Mobiltelefonen
gang des Autoradios anschließen.
finden Sie auf unserer Internetseite
Kabelfarbe
Anschluss
Navigationscomputer (PC 54XX, PC 54XXpro,
www.vdodayton.com.
Rot
+ 12 V Dauerplus (muss für min. 2 A
PC 55XX und PC 55XXpro)
ausgelegt sein)
Anschluss an das MC 5400, Abb. 9
Stecken Sie den blauen Stecker C3 vom Strom-
Violett
+ 12 V Zündungsplus
Das CI 3000 kann mit dem Adapterkabel
versorgungskabel des CI 3000 in die Buchse C3'
Braun
Batterie-Minus (Karosserie)
CA 3050 (Zubehör) an ein MC 5400 Multimedia
des Navigationscomputers.
Weiß/Braun
Stummschaltung (Mute)
Center angeschlossen werden.
A
Fahrzeug-Freisprecheinrichtung
Das MC 5400 muss im Menü „Internet-Zugang
Elektrische Signale nur an geeignete An-
(Car Kit) anschließen, Abb. 5 - 6
–> Einstellungen –> Telefon" auf „CI 3000"
schlusspunkte im Fahrzeug anschließen.
Je nach vorhandenem Car Kit sind unterschied-
eingestellt werden, um eine einwandfreie
A
Bei direktem Anschluss der Dauerplusleitung
Funktion zu gewährleisten.
liche Anschlusskonfigurationen erforderlich.
(rote Leitung) an die Batterie darf die vorhandene
Zwei grundlegende Konzepte sind in den Ab-
In Verbindung mit CIX 3000 Blue ist ein An-
Sicherung nicht weiter als 10 - 15 cm vom Pluspol
bildungen 5 und 6 dargestellt.
schluss an das MC 5400 nicht möglich.
der Batterie entfernt sein. Wenn die Plusleitung
Die jeweils für Ihre Freisprechanlage passende
Anschluss an einen Laptop, Abb. 10
verlängert werden muss, muss zusätzlich eine 10-A-
Anschlusskonfiguration erfahren Sie bei Ihrem
Ein Notebook oder Laptop kann mit dem
Sicherung in der Nähe der Batterie (max. 10 - 15 cm)
VDO Dayton Vertragshändler.
vorgesehen werden. Bei Nichtbeachtung besteht die
Adapterkabel CA 3050 (Zubehör) über die
Anschlussdetails finden Sie in der Anleitung,
Gefahr eines Kabelbrandes!
serielle Schnittstelle (Serial Port) an das CI 3000
die dem jeweils benötigten, spezifischen An-
angeschlossen werden. Damit kann eine Mo-
schlusskabel beiliegt.
12-V-Dauerplus (rot):
demverbindung über das Mobiltelefon aufge-
Anschlusskabel sind für die gängigen Frei-
Rotes Kabel an einen geeigneten An-
baut werden.
sprecheinrichtungen als Original VDO Dayton
schluss mit 12-V-Dauerplus anschließen.
Folgende Einstellungen sind für die Kommuni-
Zubehör erhältlich. Informationen zu kompati-
A
Dieser Anschluss muss für einen Strom von
kation mit der seriellen Schnittstelle (COM) des
blen Freisprecheinrichtungen und Mobiltele-
PCs einzustellen:
mindestens 2 Ampere ausgelegt sein!
fonen finden Sie auf unserer Internetseite
Geschwindigkeit: 38400 Bits/Sekunde
www.vdodayton.com.
12-V Zündung / ACC / Zubehörkontakt (vio-
Datenbits: 8
lett):
Hinweise zu CI 3000pro (Flottenversion)
Parität: Keine
Violettes Kabel an einen geeigneten über
Ein Anschluss von Komponenten (MC 5400
Stoppbits: 1
die Zündung geschalteten 12-V-Strom-
oder Freisprecheinrichtung) an die serielle
Protokoll (Handshake): Kein
kreis anschließen (ACC).
Schnittstelle (Serial Port) des CI 3000pro ist
In Verbindung mit CIX 3000 Blue ist ein An-
nicht möglich, da dieser deaktiviert ist.
schluss an einen Laptop nicht möglich.
8
Eerste ingebruikneming en
Software-update voor de CI 3000
Service
systeemcontrole
De CI 300 is met drivers voor talloze handsfree-
Voor de meest actuele informatie over VDO
1. Accu weer aansluiten, afb. 11.
installaties en mobiele telefoons uitgerust.
Dayton multimediasystemen, serviceadressen,
Het is mogelijk om besturingssoftware van de
compatibiliteitsoverzichten (GSM's, car kits)
2. Zorg voor een correcte werking van het
CI 3000 via een download te actualiseren
bezoekt u onze homepage:
elektrische systeem (klok, boordcomputer,
zodat u bijv. nieuwe mobiele telefoons kunt
alarmsysteem, airbag, startblokkering,
gebruiken.
radiocodering, enz.).
www.vdodayton.com
3. Schakel het ACC- of accessoirecontact van
Bezoek onze homepage www.vdodayton.com
voor informatie over handsfree-installaties en
het contactslot in.
of neemt u contact op met een VDO Dayton
mobiele telefoons.
4. Voorzover dit nog niet is gebeurd laadt u
dealer.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het
de meest recente versie van de systeem-
navigatiesysteem voor meer uitleg over het
software op uw navigatiesysteem. De op
Technische wijzigingen en vergissingen voor-
downloaden van software.
het systeem geïnstalleerde operating soft-
behouden.
ware moet de koppeling van de CI 3000
Functies van de auto controleren
ondersteunen (vanaf versie MO 5595 /
A
CCI 5545).
Controleer de veiligheidsfuncties van de auto
5. Het aansluiten van de CI 3000 wordt auto-
alleen als deze stilstaat of bij een lage snelheid!
matisch door het navigatiesysteem gede-
Voer de controle alleen in de vrije ruimte uit!
tecteerd. Raadpleeg de gebruiksaanwij-
Controleer het remsysteem, het alarmsysteem,
zing van het navigatiesysteem voor meer
het verlichtingssysteem, de startblokkering, de
uitleg over het bedienen.
kilometerteller, de tripcomputer, de radio
6. Voer bij wijze van test een gesprek om de
(codering!), de hifi-installatie en de klok.
werking van de CI 3000 te controleren.
12
Need help?
Do you have a question about the CI 3000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers