70mai BL96NNX User Manual
70mai BL96NNX User Manual

70mai BL96NNX User Manual

Dashcam battery pack

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

70mai Dashcam Battery Pack User Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BL96NNX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for 70mai BL96NNX

  • Page 1 70mai Dashcam Battery Pack User Manual...
  • Page 2 Contents English ................................................................................... 01 Français................................................................................. 10 Italiano ................................................................................... 19 Deutsch ................................................................................. 28 Español .................................................................................. 37 Русский ................................................................................. 46 Polski ..................................................................................55...
  • Page 3: Safety Information

    Precautions • Please read this manual carefully before using the product and keep it in a safe place. Do not disassemble or repair the product by yourself. Do not hit, crush, puncture or cut the product, as it may lead to an explosion. Please comply with the following safety information when using this product.
  • Page 4: Product Overview

    Product overview Indicator status Parking surveillance LED status (left to right) cable output port Indicator lights Solid light: Battery pack status Blinking: Battery level 75%-100%: Battery level 50%-75%: Displaying battery level Battery level 25%-50%: Battery level 1%-25%: Battery level 75%-100%: Charging port Dash cam On/Off switch...
  • Page 5: Package Contents

    • If your 70mai dash cam has a micro-USB power port, you will need to purchase the Type-C to micro-USB output cable separately to connect the dash cam with the battery pack. Refer to the "Connecting the dash cam" chapter in this user manual for more instructions.
  • Page 6: Product Features

    After 2000 complete charge/discharge cycles at room temperature, the battery retains over 70% of its original capacity. Note: The above data is sourced from the 70mai Lab. Actual usage may vary due to differences in individual products, usage conditions, and environmental factors. Please refer to the actual usage.
  • Page 7: Installation

    Installation • Switch off the battery pack before installation. Switch it on after securely connecting all Method 2: Connecting to the vehicle fuse box cables. To ensure normal operation after installation, it is advised to keep the battery Required accessories: Fuse box charging cable, fuse pack continuously switched on.
  • Page 8 4. Insert the VCC terminal of the Fuse box 7. Switch on the battery pack. The indicator will light up, indicating the current battery level. charging cable into the fuse holder's sleeve. 8. Ignite and start the vehicle‘s engine. After a delay of approximately 20 seconds, the Use tool to compress the sleeve to secure the vehicle's battery begins to charge the battery pack.
  • Page 9: Selecting A Suitable Location

    Securing the battery pack Connecting the dash cam 1. Select a suitable output cable. 1. Selecting a suitable location Insert the Type-C connector into Vibrations during vehicle movement may cause the battery pack to shake or the connections the Dash cam output port of the to loosen, so it's essential to secure the battery pack to the vehicle.
  • Page 10: Product Specifications

    2. Open the levers of the terminal boxes on the Parking surveillance cable adapter, and connect ACC, ground (GND), and constant power (VCC) wires separately to the Name: 70mai Dash Cam Battery Pack corresponding terminal boxes. Close the levers to ensure a firm connection.
  • Page 11: Weee Information

    Hereby, 70mai Co.,Ltd. declares that the radio equipment type BL96NNX is in compliance with Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the UKCA declaration of conformity is available at the following internet address: https://help.70mai.asia/2145.html Service: help@70mai.com...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    Précautions • Lisez attentivement ce mode d’ e mploi avant d’utiliser le produit et conservez-le en lieu sûr. Ne démontez pas et ne réparez pas le produit vous-même. Évitez de heurter, écraser, percer ou couper le produit, car cela pourrait entraîner une explosion. Veuillez respecter les consignes de sécurité...
  • Page 13: Présentation Du Produit

    Présentation du produit État du témoin Port de sortie du câble de État des DEL (de gauche à droite) surveillance du stationnement Témoins lumineux Lumière fixe : État du bloc-batterie Clignotante : Niveau de la batterie de 75 %-100 % : Niveau de la batterie de 50 %-75 % : Affichage du niveau de la batterie Niveau de la batterie de 25 %-50 % : Niveau de la batterie de 1 %-25 % :...
  • Page 14: Contenu Du Coffret

    Le câble de sortie Type-C ne doit être utilisé que pour raccorder la caméra embarquée (de marque 70mai) et le bloc-batterie. Ne les raccordez pas au câble de surveillance du stationnement. Pour raccorder le câble de surveillance du stationnement au bloc- batterie, utilisez l’adaptateur pour câble de surveillance du stationnement.
  • Page 15: Caractéristiques Du Produit

    ╸ Remplacement du câble standard de surveillance du stationnement (par exemple, le kit de câblage 70mai). Le câble de sortie Type-C sert à remplacer le câble de surveillance du stationnement d’ o rigine. ╸ L’adaptateur pour câble de surveillance du stationnement permet de raccorder le câble de surveillance du stationnement standard ou le câble de surveillance du stationnement...
  • Page 16 Installation • Mettez le bloc-batterie hors tension avant l’installation. Remettez-le sous tension après Méthode 2 : raccordement à la boîte à fusibles avoir raccordé solidement l’ e nsemble des câbles. Pour garantir un fonctionnement du véhicule normal après l’installation, il est conseillé de maintenir le bloc-batterie sous tension en Accessoires requis : Câble de recharge de la boîte à...
  • Page 17 4. Insérez la borne VCC du câble de recharge de 7. Mettez le bloc-batterie sous tension. Le témoin s’allume pour indiquer le niveau actuel de la boîte à fusibles dans le manchon du porte- la batterie. fusible. Utilisez un outil pour comprimer le 8.
  • Page 18: Fixation Du Bloc-Batterie

    Fixation du bloc-batterie Raccordement de la caméra embarquée 1. Sélectionnez un câble de sortie 1. Choix d’un emplacement approprié approprié. Insérez le connecteur Les vibrations lors du déplacement du véhicule peuvent faire trembler le bloc-batterie ou Type-C dans le port de sortie desserrer les raccordements ;...
  • Page 19: Spécifications Du Produit

    1. Coupez et exposez la borne de terre (GND) du kit de câblage. du véhicule (ex. : kit de câblage 70mai 4G). 2. Ouvrez les leviers des boîtes à bornes de l’adaptateur pour câble de surveillance Spécifications du produit...
  • Page 20 Le fabriquant déclare par le présent document que le présent équipement est conforme aux directives et normes européennes applicables, ainsi qu’ à leurs amendements. L’intégralité de la déclaration de conformité pour l’UE est disponible à l’adresse suivante : https://help.70mai.asia/1193.html Service après-vente : help@70mai.com Pour de plus amples informations, consultez le site www.70mai.com...
  • Page 21: Informazioni Sulla Sicurezza

    Precauzioni • Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo in un Non smontare o riparare il prodotto in autonomia. Non colpire, schiacciare, forare o posto sicuro. tagliare il prodotto per evitare di provocare un’ e splosione. •...
  • Page 22: Panoramica Del Prodotto

    Panoramica del prodotto Stato dell’indicatore Porta di uscita del cavo di Stato dei LED (da sinistra a destra) sorveglianza del parcheggio Spie luminose Luce fissa: Stato del pacco batteria Lampeggiante: Livello della batteria 75% - 100%: Livello della batteria 50% - 75%: Visualizzazione del livello della batteria Livello della batteria 25% - 50%: Livello della batteria 1% - 25%:...
  • Page 23: Contenuto Della Confezione

    • Se la dash cam 70mai è dotata di una porta di alimentazione micro USB, è necessario acquistare separatamente il Cavo di uscita da tipo C a micro USB per collegare la dash cam al pacco batteria.
  • Page 24: Caratteristiche Del Prodotto

    Caratteristiche del prodotto Nota: i dati sopra riportati provengono dal 70mai Lab. L’utilizzo effettivo può variare a causa delle • La sostituzione o il collegamento del cavo di sorveglianza del parcheggio a marchio 70mai differenze tra i singoli prodotti, le condizioni di utilizzo e i fattori ambientali. Fare riferimento all’uso garantisce il normale funzionamento della funzione di sorveglianza del parcheggio della effettivo.
  • Page 25: Installazione

    Installazione • Spegnere il pacco batteria prima dell’installazione. Accendere l’apparecchio dopo Metodo 2: collegamento alla scatola dei aver collegato saldamente tutti i cavi. Per garantire il normale funzionamento dopo fusibili del veicolo l’installazione, si consiglia di tenere il pacco batteria sempre acceso. Accessori richiesti: cavo di ricarica della scatola dei •...
  • Page 26 4. Inserire il terminale VCC del Cavo di ricarica 7. Accendere il pacco batteria. L’indicatore si accende per indicare il livello attuale della della scatola dei fusibili nel manicotto batteria. del portafusibile. Utilizzare l’utensile 8. Accendere e avviare il motore del veicolo. Dopo un ritardo di circa 20 secondi, la batteria per comprimere il manicotto e fissare il del veicolo inizia a caricare il pacco batteria.
  • Page 27 Fissare il pacco batteria Collegamento della dash cam 1. Selezionare un cavo di uscita 1. Selezione di un luogo adatto adatto. Inserire il connettore tipo Le vibrazioni che si verificano durante il movimento del veicolo possono far tremare il pacco C nella porta di uscita della dash batteria o allentare i collegamenti, quindi è...
  • Page 28: Specifiche Del Prodotto

    Kit di cablaggio parcheggio supporti l’impostazione di una soglia di tensione di protezione della batteria del veicolo (es. Kit di cablaggio 70mai 4G). 1. Tagliare ed esporre il terminale di terra (GND) del kit di cablaggio. Specifiche del prodotto 2.
  • Page 29 Dichiarazione di conformità europea Il produttore dichiara che la presente apparecchiatura è conforme alle direttive e alle norme europee applicabili nonché alle relative modifiche. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://help.70mai.asia/1193.html Assistenza: help@70mai.com Per altre informazioni, visita www.70mai.com...
  • Page 30: Informationen Zur Sicherheit

    Vorsichtsmaßnahmen • Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden, und Nehmen Sie das Produkt nicht selbst auseinander und reparieren Sie es nicht selbst. Das bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf. Produkt darf nicht geschlagen, gequetscht, durchstochen oder zerschnitten werden, da dies zu einer Explosion führen kann.
  • Page 31 Produktübersicht Anzeigestatus Ausgang für LED-Status (von links nach rechts) Parkraumüberwachungskabel Anzeige Leuchtet: Batteriepackstatus Blinkt: Batteriestand 75 %-100 %: Batteriestand 50 %-75 %: Anzeige des Batteriestands Batteriestand 25 %-50 %: Batteriestand 1 %-25 %: Batteriestand 75 %-100 %: Anschluss zum Dashcam-Ausgang Ein/Aus-Schalter Das Klettband hier Batteriestand 50 %-75 %: Aufladen befestigen Aufladen Batteriestand 25 %-50 %: Batteriestand 1 %-25 %: Vollständig aufgeladen...
  • Page 32 Zubehör erhalten. Das Type-C-Ausgangskabel sollte nur zum Anschließen der Dashcam (Marke 70mai) und des Batteriepacks verwendet werden. Schließen Sie sie nicht an das Kabel der Parkraumüberwachung an. Verwenden Sie den Kabeladapter für die Parkraumüberwachung, um das Kabel der Parkraumüberwachung an den Batteriepack anzuschließen.
  • Page 33 Hinweis: Die oben genannten Daten stammen aus dem 70mai-Labor. Bei der praktischen Nutzung Produktmerkmale kann es aufgrund von individuellen Unterschieden zwischen den Produkten, Nutzungsbedingungen • und Umweltfaktoren zu Abweichungen kommen. Bitte beachten Sie die tatsächliche Das Auswechseln oder Anschließen des Parkraumüberwachungskabels der Marke 70mai Nutzungssituation.
  • Page 34 Installation • Schalten Sie den Batteriepack vor dem Einbau aus. Schalten Sie das Gerät ein, Methode 2: Anschluss an den nachdem Sie alle Kabel fest angeschlossen haben. Um einen normalen Betrieb nach Sicherungskasten des Fahrzeugs der Installation zu gewährleisten, ist es ratsam, den Batteriepack stets eingeschaltet zu Erforderliches Zubehör: Sicherungskasten-Ladekabel, lassen.
  • Page 35 4. Stecken Sie den VCC-Anschluss von 7. Schalten Sie den Batteriepack ein. Die Anzeige leuchtet auf und zeigt den aktuellen Sicherungskasten-Ladekabels in die Hülse Batteriestand an. des Sicherungshalters. Verwenden Sie ein 8. Schalten Sie das Fahrzeug ein und starten Sie den Motor. Nach einer Verzögerung von Werkzeug, um die Hülse zusammenzudrücken etwa 20 Sekunden beginnt die Fahrzeugbatterie mit dem Aufladen des Batteriepacks.
  • Page 36 Sichern des Batteriepacks Anschließen der Dashcam 1. Wählen Sie ein geeignetes 1. Auswahl einer geeigneten Position Ausgangskabel. Stecken Sie Erschütterungen während der Fahrt können dazu führen, dass der Batteriepack wackelt den Type-C-Stecker in den oder sich die Verbindungen lösen. Deshalb muss der Batteriepack unbedingt am Fahrzeug Dashcam-Ausgangsanschluss des befestigt werden.
  • Page 37 Stufe, vorausgesetzt das Parküberwachungskabel unterstützt das Festlegen 1. Legen Sie die Erdungsklemme (GND) des hardwire kit durch Schneiden frei. des Schutzspannung-Schwellenwerts für die Fahrzeugbatterie (z. B. 70mai 4G hardwire kit). 2. Öffnen Sie die Hebel der Klemmen am Adapter für Parkraumüberwachungskabel und Technische Daten des Produkts schließen Sie die ACC-, Masse- (GND) und Konstantstrom- (VCC) Drähte separat an die...
  • Page 38: Eu-Konformitätserklärung

    Für weitere Informationen kontaktieren sie bitte Ihre Kommunalverwaltung, Ihren örtlichen Abfallentsorger oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben. EU-Konformitätserklärung Der Hersteller erklärt hiermit, dass dieses Produkt den betreffenden Bestimmungen und europäischen Normen sowie deren überarbeiteten Fassungen entspricht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse abrufbar: https://help.70mai.asia/1193.html Service: help@70mai.com Weitere Informationen finden Sie unter www.70mai.com.
  • Page 39: Información De Seguridad

    Precauciones • Por favor, lea este manual con atención antes de utilizar el producto y consérvelo en un No desmonte ni repare el producto usted mismo. No golpee, aplaste, perfore ni corte el lugar seguro. producto, ya que podría provocar una explosión. •...
  • Page 40: Descripción General Del Producto

    Descripción general del producto Estado de los indicadores Puerto de salida del cable de Estado de los LED (de izquierda a derecha) vigilancia de estacionamiento Indicadores luminosos Luz sólida: Estado de la batería Parpadeando: Nivel de batería 75 %-100 %: Nivel de batería 50 %-75 %: Visualización del nivel de batería Nivel de batería 25 %-50 %:...
  • Page 41: Contenido Del Paquete

    Consulte con el servicio de atención al cliente antes de comprar para asegurarse de que recibe los accesorios que necesita. El cable de salida tipo C solo debe utilizarse para conectar la dash cam (marca de 70mai) y la batería. No los conecte al cable de vigilancia de estacionamiento. Para conectar el cable de vigilancia de estacionamiento a la batería, utilice el adaptador de cable de...
  • Page 42: Características Del Producto

    Nota: Los datos anteriores proceden del 70mai Lab. El uso real puede variar debido a las diferencias Características del producto en los productos individuales, las condiciones de uso y los factores ambientales. Consulte el uso real. • La sustitución o conexión del cable de vigilancia de estacionamiento de la marca 70mai garantiza el funcionamiento normal de la función de vigilancia de estacionamiento de la...
  • Page 43: Instalación

    Instalación • Apague la batería antes de instalarla. Enciéndala después de conectar firmemente Método 2: Conexión a la caja de fusibles del todos los cables. Para garantizar un funcionamiento normal tras la instalación, se vehículo aconseja mantener la batería encendida de forma continua. Accesorios necesarios: Caja de fusibles, cable de •...
  • Page 44 4. Inserte el terminal VCC del Cable de carga 7. Encienda la batería. El indicador se iluminará, indicando el nivel actual de la batería. de la caja de fusibles en el manguito del 8. Encienda y arranque el motor del vehículo. Tras un retardo de aproximadamente portafusibles.
  • Page 45 Fijación de la batería Conexión de la Dash Cam 1. Seleccione un cable de salida 1. Seleccionar un lugar adecuado adecuado. Inserte el conector Las vibraciones que se producen durante el movimiento del vehículo pueden hacer que Type-C en el puerto de salida de la la batería tiemble o que se aflojen las conexiones, por lo que es esencial fijar la batería al Dash Cam de la batería e inserte vehículo.
  • Page 46: Especificaciones Del Producto

    2. Abra las palancas de las cajas de terminales en Adaptador de cable de vigilancia de estacionamiento, y conecte los cables ACC, tierra (GND) y alimentación constante (VCC) por Nombre: 70mai Dash Cam Battery Pack separado a las cajas de terminales correspondientes. Cierre las palancas para garantizar Modelo: BL96NNX una conexión firme.
  • Page 47 El fabricante, por la presente, declara que el equipo cumple con las Directivas y Normas Europeas aplicables y las enmiendas. Encontrará el texto completo de la declaración de conformidad de la UE en esta dirección de Internet: https://help.70mai.asia/1193.html Servicio: help@70mai.com Para más información, vaya a www.70mai.com...
  • Page 48: Меры Предосторожности

    Меры предосторожности • Внимательно прочитайте данное руководство перед использованием изделия и Не разбирайте и не ремонтируйте изделие самостоятельно. Не ударяйте, не храните его в надежном месте. сминайте, не прокалывайте и не режьте изделие, так как это может привести к взрыву. При...
  • Page 49: Обзор Устройства

    Обзор устройства Состояние индикатора Выходной порт кабеля системы Состояние светодиодов (слева направо) видеонаблюдения за парковкой Индикаторы Состояние аккумуляторного Горит непрерывно: блока Мигает: Уровень заряда аккумулятора 75%-100%: Уровень заряда аккумулятора 50%-75%: Отображение уровня заряда аккумулятора Уровень заряда аккумулятора 25%-50%: Уровень заряда аккумулятора 1%-25%: Уровень...
  • Page 50 чтобы убедиться, что вы получите необходимые аксессуары. Выходной кабель Type-C следует использовать только для подключения видеорегистратора (70mai) и аккумуляторного блока. Не подключайте их к кабелю наблюдения за парковкой. Чтобы подключить кабель системы наблюдения за парковкой к аккумуляторному блоку, используйте адаптер кабеля системы...
  • Page 51: Характеристики Изделия

    Подключение стандартного кабеля для наблюдения за парковкой или кабеля для наблюдения за парковкой с функцией 4G (например, комплект для подключения 70mai 4G) можно осуществить с помощью адаптера для кабеля для наблюдения за парковкой. Этот адаптер имитирует трехсторонние выходы VCC, ACC и GND из...
  • Page 52 Установка • Перед установкой выключите аккумуляторную батарею. Включите его после Способ 2. Подключение к блоку надежного подключения всех кабелей. Для обеспечения нормальной работы предохранителей автомобиля после установки рекомендуется держать аккумуляторную батарею постоянно Необходимые аксессуары: Зарядный кабель блока включенным. предохранителей, держатель предохранителя и •...
  • Page 53 4. Вставьте клемму VCC на кабеле для зарядки 8. Включите зажигание и запустите двигатель автомобиля. После задержки примерно в от блока предохранителей во втулку 20 секунд, аккумулятор автомобиля начнет заряжать аккумуляторную батарею. держателя предохранителя. С помощью Примечания. инструмента сожмите втулку, чтобы •...
  • Page 54 Закрепление аккумуляторной батареи Подключение видеорегистратора 1. Выберите подходящий 1. Выбор подходящего места выходной кабель. Вставьте Вибрации при движении автомобиля могут привести к сотрясению аккумуляторной разъем Type-C в выходной батареи или ослаблению соединений, поэтому необходимо надежно закрепить порт для видеорегистратора аккумуляторную батарею на автомобиле. Ниже перечислены рекомендуемые на...
  • Page 55 парковкой, и подключите провода ACC, заземления (GND) и постоянного питания Технические характеристики продукта (VCC) отдельно к соответствующим клеммным коробкам. Закройте рычаги, чтобы обеспечить надежное соединение. Название: 70mai Dash Cam Battery Pack Модель: BL96NNX Емкость: 96 Втч /12,8 В / 7500 мАч Тип аккумулятора: LiFePO4 Выход...
  • Page 56 Декларация о соответствии нормативным требованиям ЕС Производитель настоящим заявляет, что данное оборудование соответствует требованиям всех применимых директив и европейских норм, а также внесенных в них изменений и дополнений. Полный текст декларации о соответствии нормативным требованиям ЕС доступен по следующему адресу: https://help.70mai.asia/1193.html Справочная служба: help@70mai.com Для...
  • Page 57: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Środki zapobiegawcze • Prosimy starannie zapoznać się z tą instrukcją przed rozpoczęciem użytkowania produktu Nie należy samodzielnie demontować ani naprawiać produktu. Nie uderzać, nie zgniatać, oraz przechowywać ją w bezpiecznym miejscu. nie przebijać ani nie przecinać produktu, ponieważ może to doprowadzić do wybuchu. •...
  • Page 58: Przegląd Produktu

    Przegląd produktu Stan wskaźnika Port wyjściowy kabla Stan diod LED (od lewej do prawej) monitorowania parkingowego Kontrolki Świeci stale: Stan akumulatora Miga: Poziom naładowania akumulatora 75%-100%: Poziom naładowania akumulatora 50%-75%: Wyświetlanie poziomu naładowania akumulatora Poziom naładowania akumulatora 25%-50%: Poziom naładowania akumulatora 1%-25%: Poziom naładowania akumulatora 75%-100%: Port ładowania Port wyjściowy kamery...
  • Page 59: Zawartość Opakowania

    Przed zakupem należy skonsultować się z działem obsługi klienta, aby upewnić się, że otrzymasz potrzebne akcesoria. Kabel wyjściowy Type-C powinien być używany wyłącznie do podłączenia kamery samochodowej (marki 70mai) i akumulatora. Nie podłączaj ich do kabla monitorowania parkingowego. Aby podłączyć kabel monitorowania parkingowego do akumulatora, należy użyć adaptera kabla monitorowania parkingowego.
  • Page 60: Cechy Produktu

    Po 2 000 pełnych cyklach ładowania/rozładowania w temperaturze pokojowej, akumulator zachowuje ponad 70% swojej pierwotnej pojemności. Uwaga: Powyższe dane pochodzą z 70mai Lab. Rzeczywiste wykorzystanie może się różnić ze względu na różnice w poszczególnych produktach, warunkach użytkowania i czynnikach środowiskowych. Prosimy o zapoznanie się z rzeczywistym użyciem.
  • Page 61 Instalacja • Przed instalacją należy wyłączyć akumulator. Należy włączyć urządzenie po bezpiecznym Metoda 2: Podłączenie do skrzynki podłączeniu wszystkich kabli. Aby zapewnić normalne działanie po instalacji, zaleca się bezpieczników pojazdu stałe włączenie akumulatora. Wymagane akcesoria: Kabel do ładowania ze skrzynki •...
  • Page 62 4. Włóż zacisk VCC Kabla do ładowania ze 7. Włącz akumulator. Wskaźnik zaświeci się, wskazując aktualny poziom naładowania skrzynki bezpieczników do tulei oprawki akumulatora. bezpiecznika. Użyj narzędzia do ściśnięcia 8. Włącz zapłon i uruchom silnik pojazdu. Po upływie około 20 sekund akumulator pojazdu tulei, aby zabezpieczyć...
  • Page 63 Zabezpieczanie akumulatora Podłączanie kamery samochodowej 1. Wybierz odpowiedni kabel 1. Wybór odpowiedniej lokalizacji wyjściowy. Podłącz złącze Type-C Wibracje podczas ruchu pojazdu mogą powodować drgania akumulatora lub poluzowanie do portu wyjściowego kamery połączeń, dlatego konieczne jest przymocowanie akumulatora do pojazdu. Poniżej samochodowej w akumulatorze, wymieniono zalecane bezpieczne lokalizacje, ale decyzję...
  • Page 64: Specyfikacja Produktu

    że kabel do Zestaw okablowania monitorowania parkingowego obsługuje ustawienie progu napięcia ochrony akumulatora pojazdu (np. Zestaw okablowania 70mai 4G). 1. Odetnij i odsłoń zacisk uziemienia (GND) zestawu okablowania. Specyfikacja produktu 2. Otwórz dźwignie skrzynek zaciskowych w Adapterze kabla do monitorowania parkingowego i podłącz przewody ACC, uziemienia (GND) i stałego zasilania (VCC) oddzielnie do...
  • Page 65 Niniejszym producent deklaruje zgodność produktu z wymogami odpowiednich dyrektyw oraz norm europejskich wraz ze zmianami. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na następującej stronie internetowej: https://help.70mai.asia/1193.html Serwis: help@70mai.com Dalsze informacje znajdują się na stronie www.70mai.com Producent: 70mai Co., Ltd. Adres: Room 2220, Building 2, No. 588 Zixing Road, Minhang District, Szanghaj, Chiny...

Table of Contents