Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Balneo Changing Table
(Manual – Mode d'emploi - Handleiding – Gebrauchsanleitung- Instrucciones de uso - Instruções
de utilização - Istruzioni per l'uso - Návod k použití - Manuálne - Podręcznik - Χειροκίνητο )
B430200 - B430210
Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B - 9500 GERAARDSBERGEN – BELGIUM
www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Balneo B430200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bo Jungle Balneo B430200

  • Page 1 - Istruzioni per l’uso - Návod k použití - Manuálne - Podręcznik - Χειροκίνητο ) B430200 - B430210 Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B - 9500 GERAARDSBERGEN – BELGIUM www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS SUBJECT PAGE p. 3 Parts list ..........p. 4 Installation instructions......WARNING/MAINTENANCE p. 6 English ..........p. 7 French ..........p. 8 Dutch ............ p. 9 German ..........p. 10 Spanish ..........p. 11 Portugese ..........p. 12 Italian ...........
  • Page 3: Parts List

    PARTS LIST FR: Vis longue - NL: Lange schroef - DE: Lange Schraube FR: Bassin de la table - NL: Tafel basis - DE: Tabelle Becken FR: Pieds en bois - NL: Houten poten - DE: Holzbeine ES: Tornillo largo - PO: Długa śruba - IT: Vite lunga ES: Cuadro Cuenca - PO: Bacia de mesa - IT: Tabella Bacino ES: Patas de madera - PO: Drewniane nogi - IT: Gambe di legno CZ: Dlouhý...
  • Page 4: Installation Instruction

    INSTALLATION INSTRUCTION Fix the supporting legs Install the storage bag EN: Fix the tray and the 2pcs of wooden legs by screws. EN: Sleeve the storage bag in the wooden legs. FR: Fixer le plateau et les deux pieds en bois à l'aide de vis. FR: Insérer le sac de rangement dans les pieds en bois.
  • Page 5 EL: Βεβαιωθείτε ότι το τραπέζι αλλαγής πάνας είναι ισορροπημένο και σταθερό και, στη συνέχεια, σφίξτε όλες τις βίδες. Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B - 9500 GERAARDSBERGEN – BELGIUM www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Page 6: Fall Hazard

    Always ensure the changing table is stored in a dry place to prevent mold or mildew developing. Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B - 9500 GERAARDSBERGEN – BELGIUM www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Page 7 Assurez-vous toujours que la table à langer est rangée dans un endroit sec pour éviter le développement de moisissures. Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B - 9500 GERAARDSBERGEN – BELGIQUE www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Tél : +32 54 240 331 – Fax : +32 9 270 01 80...
  • Page 8: Onderhoud En Verzorging

    Zorg ervoor dat de commode altijd op een droge plaats wordt bewaard om schimmelvorming te voorkomen. Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B - 9500 GERAARDSBERGEN – BELGIUM www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Page 9: Wartung Und Pflege

    Achten Sie darauf, dass die Kommode immer an einem trockenen Ort gelagert wird, um Schimmelbildung vorzubeugen. Hergestellt in China – Bo Jungle – Chamo BV – Brambroek 23B – 9500 GERAARDSBERGEN – BELGIEN www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Page 10: Advertencias Adicionales

    Asegúrese de guardar la cómoda siempre en un lugar seco para evitar la formación de moho. Restaurado en China – Bo Jungle – Chamo BV – Brambroek 23B – 9500 GERAARDSBERGEN – BÉLGICA www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Page 11: Manutenção E Cuidados

    Certifique-se sempre de que o trocador seja armazenado em local seco para evitar o desenvolvimento de mofo ou bolor. Fabricado na China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B - 9500 GERAARDSBERGEN – BÉLGICA www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Page 12: Manutenzione E Cura

    Assicurarsi sempre che il fasciatoio sia conservato in un luogo asciutto per evitare lo sviluppo di muffe o funghi. Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B - 9500 GERAARDSBERGEN – BELGIO www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Page 13: Údržba A Péče

    Vždy se ujistěte, že přebalovací pult je uložen na suchém místě, aby se zabránilo tvorbě plísní nebo plísní. Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B - 9500 GERAARDSBERGEN – BELGIE www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Page 14: Údržba A Starostlivosť

    Vždy sa uistite, že prebaľovací pult je uložený na suchom mieste, aby sa zabránilo vzniku plesní alebo plesní. Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B - 9500 GERAARDSBERGEN – BELGICKO www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Page 15: Konserwacja I Pielęgnacja

    Zawsze upewnij się, że przewijak jest przechowywany w suchym miejscu, aby zapobiec rozwojowi pleśni. Made In China – Bo Jungle – Chamo BV – Brambroek 23B – 9500 GERAARDSBERGEN – BELGIA www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Faks: +32 9 270 01 80...
  • Page 16: Συντηρηση Και Φροντιδα

    Φροντίζετε πάντα η αλλαξιέρα να φυλάσσεται σε ξηρό μέρος για να αποτρέψετε την ανάπτυξη μούχλας ή μούχλας. Made In China – Bo Jungle - Chamo BV – Brambroek 23B - 9500 GERAARDSBERGEN – BELGIUM www.bojungle.eu – office@bojungle.eu – Τηλ: +32 54 240 331 – Φαξ: +32 9 270 01 80...

This manual is also suitable for:

Balneo b430210

Table of Contents