Page 1
Electric dehumidifier Elektrischer Luftentfeuchter Elektromos páramentesítő készülék Elektrický pohlcovač pary Elektrický pohlcovač pary Dezumidificator electric USER MANUAL / BEDIENUNGSANLEITUNG / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE / MANUAL DE UTILIZARE Product Nr. BW2011C...
Page 3
Get healthy air in your home or office! Setting and Water tank 750 ml maintaining the right air humidity is an essential capacity: tool to do this. Bewello’ s dehumidifier effectively Efficiency: 300 ml / day collects moisture in the air, preventing humid, musty (depends on the air air, condensation and mould.
Symbols explanation: Do not use in bath tubs, shower stalls or near containers containing liquids, Danger! The safety instructions and near water blocks marked with this symbol must be strictly observed. Failure to do so can lead to serious and far-reaching Risk of electric shock! damage to health and immeasurable financial losses.
Page 5
The green indicator LED indicates that the appliance slightly damp cloth to clean the device. The appliance is working properly and that steam is being collected. must be powered off before cleaning. Make sure that If the LED turns red, the water tank of the appliance no water accidentally gets inside the appliance.
Page 6
protected from environmental factors. (IP20) Always operate and store the device as described! Always check the integrity of the appliance, cable, plug and accessories! Do not use the device in case of damage! Use the dehumidifier only on a horizontal, stable surface! Be careful not to move or rotate the appliance if there is water in the appliance, as this may lead to electrical damage or short circuits Be careful not to move or rotate the appliance if there is water in the appliance, as this may lead to electrical damage or short circuits! If the unit is accidentally moved...
Page 7
Fassungsvermögen des 750 ml Büro! Die richtige Luftfeuchtigkeit einzustellen und Wassertanks: aufrechtzuerhalten, ist ein wichtiges Werkzeug, um dies zu erreichen. Der Luftentfeuchter von Bewello Effizienz: 300 ml / Tag sammelt effektiv die Feuchtigkeit in der Luft und (abhängig von der...
Page 8
Zeichenerklärung: Nicht in Badewannen, Duschen oder in der Nähe von Behältern, Gefahr! diesem die Flüssigkeiten enthalten, oder Symbol gekennzeichneten in der Nähe von Waschbecken zu Sicherheitsvorschriften müssen verwenden unbedingt eingehalten werden. Ihre Missachtung kann zu schwerwiegenden und weitreichenden gesundheitlichen Stromschlaggefahr! Schäden unermesslichen finanziellen Schäden führen.
Page 9
wo es versehentlich nicht herunterfällt, nicht im Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie es zuvor Netzkabel eingeklemmt bzw. runtergezogen wird. fallen gelassen oder aus Versehen getroffen haben und Der Netzstecker sollte leicht zugänglich sein, damit es sichtbar beschädigt ist. Es ist verbindlich, Sie ihn bei Bedarf problemlos ausziehen können.
Kabeloberfläche beschädigen können. Vermeiden Berühren Sie während des Betriebs nicht die Lücken Sie die Verwendung von Verlängerungskabeln oder des Schutzgitters, da es gefährlich ist. Decken Sie das Steckdosenleisten, da diese während des Betriebs Gerät nicht mit Material ab. Zerlegen Sie das Gerät ein Risikofaktor darstellen.
Page 11
A levegő megfelelő páratartalmának beállítása és Víztartály 750 ml szinten tartása nélkülözhetetlen eszköze ennek. A űrtartalma: Bewello párátlanító készüléke hatékonyan gyűjti Hatékonyság: 300 ml / nap össze a levegőben található nedvességet, ezáltal (függ a levegő megakadályozható a párás, dohos levegő, valamint páratartalmától)
Page 12
Jelmagyarázat: Fürdőkádban, zuhanyfülkében vagy folyadékot tartalmazó edények Figyelem, veszély! közelében, vizesblokkok közelében Az ezzel a szimbólummal jelölt nem használható biztonsági előírásokat feltétlenül figyelembe kell venni. Figyelmen kívül hagyásuk súlyos és messzire Áramütés veszély! nyúló egészségi ártalmakat, valamint mérhetetlen anyagi károkat okozhat. Fontos Információ! Veszély: Súlyos sérülésekkel vagy halállal járó...
Page 13
hogy véletlenül leessen, beleakadjanak a hálózati Gyermekek nem használhatják a készüléket! kábelébe és esetleg lerántsák. A hálózati csatlakozó jól hozzáférhető helyen legyen, hogy szükség esetén Ne használja a készüléket ha korábban elejtette könnyen áramtalanítani lehessen az eszközt. vagy odaütötte valamihez és szemmel láthatóan károsodott az! A biztonsági berendezéseket kötelező...
Page 14
használni, forduljon szakszervizhez! A használat róla, hogy a készülék teljesen kiszáradt. Ne tegye során ügyeljen a hálózati kábel épségére, kerülje ki a készüléket sugárzó hőhatásnak (napsütés, az olyan éleket, tárgyakat, amelyek sérülést radiátor stb.) Szükség esetén kérjen szakmai okozhatnak a kábel felületén. Kerülje a hosszabbító segítséget szerviztől.
Page 15
Mějte zdravý vzduch ve vaší domácnosti a kanceláři! Objem nádrže na 750 ml Pro nastavení a udržení správné vlhkosti vzduchu vodu: je tento přístroj ideální. Pohlcovač páry Bewello Účinnost: 300 ml / den efektivně shromažďuje vlhkost ze vzduchu, čímž (závisí na vlhkosti vzduchu) zabraňuje vlhkému, zatuchnutému vzduchu, jakož...
Page 16
Legenda: Křehký produkt Pozor,nebezpečí! Zařízení nelze použít ve vaně, Bezpečnostní předpisy označené sprchovém koutě nebo v blízkosti tímto symbolem je třeba vždy brát nádob s tekutinami nebo v blízkosti v úvahu. Jejich ignorování může vodních bloků. vést k vážným, dlouhodobým zdravotním problémům, respektive nevyčíslitelným materiálním...
Page 17
dostupném místě, aby bylo možné zařízení v případě určitě ničím nezakrývejte, udržujte je čisté, aby potřeby snadno odpojit od napájení. Napájecí vzduch mohl proudit co nejefektivněji. K čištění konektor zařízení se smí připojovat pouze do zásuvky zařízení používejte mírně vlhkou utěrku. Před čištění s kompatibilní...
Page 18
Nikdy nenechávejte přístroj bez dozoru, když je připojen k elektrické síti! Zařízení lze používat pouze v interiéru, chráněné před vlivy prostředí. (IP20) Zařízení vždy provozujte a skladujte podle předpisů! V každém případě zkontrolujte, zda je zařízení, kabel, konektor a příslušenství neporušené. V případě poškození nepoužívejte zařízení! Odvlhčovač používejte pouze na vodorovném, stabilním povrchu! Dbejte na to, že pokud je v zařízení...
Page 19
Účinnosť: 300 ml / deň Bewello efektívne zhromažďuje vlhkosť zo vzduchu, (fzávisí od vlhkosti čím zabraňuje vlhkému, zatuchnutému vzduchu, ako vzduchu) aj tvorbe kondenzátu a plesní.Veľká nádrž zaisťuje Hlasitosť...
Legenda: Zariadenie nemožno použiť vo vani, sprchovom kúte alebo v blízkosti Pozor,nebezpečenstvo! nádob s tekutinami alebo v blízkosti Bezpečnostné predpisy označené vodných blokov. týmto symbolom je potrebné vždy brať do úvahy. Ich ignorovanie môže viesť k vážnym, dlhodobým Nebezpečenstvo úrazu elektrickým zdravotným problémom, respektíve prúdom! nevyčísliteľným...
Page 21
kompatibilnou úrovňou napätia. Pripojte zariadenie zariadenia používajte mierne vlhkú utierku. Pred a zapnite ho pomocou tlačidla na zapnutie na čistení zariadenie odpojte od elektrickej siete. Dbajte prednej strane. na to, aby sa voda náhodne nedostala dovnútra Zelený indikátor LED indikuje, že zariadenie funguje zariadenia.
Page 22
ste predišli kondenzácii a úrazu elektrickým prúdom. Nikdy nenechávajte prístroj bez dozoru, keď je pripojený k elektrickej sieti! Zariadenie sa môže používať iba v interiéri, chránené pred vplyvmi prostredia. (IP20) Zariadenie vždy prevádzkujte a skladujte podľa predpisov! V každom prípade skontrolujte, či je zariadenie, kábel, konektor a príslušenstvo neporušené.V prípade poškodenia nepoužívajte zariadenie! Odvlhčovač...
Page 23
și menținerea umidității adecvate a aerului este de apă: un instrument esențial pentru a face acest lucru. Eficienţă: 300 ml/zi (depinde de Dezumidificatorul Bewello colectează eficient umiditatea aerului) umiditatea din aer, prevenind aerul umed, mucegaiul, Nivel de zgomot de ~40 dB condensul și mucegaiul.
Page 24
Explicația semnelor A nu se utiliza în căzi, dușuri sau lângă recipiente care conțin lichide Pericol! Instrucțiunile de siguranță sau lângă chiuvete marcate cu acest simbol trebuie respectate cu strictețe. Nerespectarea acestui lucru poate duce la daune grave și de mare anvergură ale Pericol de electrocutare! sănătății și la pierderi financiare incomensurabile.
Page 25
de alimentare al aparatului trebuie conectat numai la Vă recomandăm să păstrați ferestrele și ușile o priză cu un nivel de tensiune compatibil. Conectați camerei închise în timpul utilizării. Rețineți că dispozitivul și porniți-l folosind butonul de pornire temperatura camerei poate crește ușor în timpul din față.
Page 26
Lucrările de întreținere trebuie efectuate numai cu ștecherul scos. OPERAȚIUNE: Nu umpleți rezervorul cu detergent! Utilizați aparatul numai peste temperatura de îngheț de 0 ° C pentru a evita condensul și șocurile electrice. Nu lăsați niciodată aparatul nesupravegheat când este conectat la rețea! Aparatul trebuie utilizat numai în interior, protejat de factorii de mediu.
Need help?
Do you have a question about the BW2011C and is the answer not in the manual?
Questions and answers