Page 3
CZ Model výrobku | FR Modèle | IT Modello | ES Modelo | HU Modell | DA Model | FI Tuotteen malli | NL Productmodel | NO Produktmodell | PHYSA-CT-04 PHYSA-CT-05 PHYSA-CT-06 SE Produktmodell | PT Modelo do produto | SK Model | BG Модел на...
Kosmetikwagen Produktname - 3 Ablagen -3 Ablagen - 3 Ablagen Gold Silber Roségold Modell PHYSA-CT-04 PHYSA-CT-05 PHYSA-CT-06 Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe) [mm] 315 x 490 x 865 Gewicht [kg] Anzahl der Einlegeböden Tragfähigkeit eines einzelnen Fachbodens [kg] Abmessungen des Regals [mm] 296 x 398 Abstand zwischen Einsätzen [mm]...
WARTUNG Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen Ort, frei von Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung. Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche nur nicht ätzende Reinigungsmittel. Spritzen Sie das Gerät nicht mit einem Wasserstrahl ab und tauchen Sie es nicht in Wasser ein. Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, feuchtes Tuch.
Cosmetic trolley Product name -3 shelves rose - 3 shelves silver - 3 shelves gold gold Model PHYSA-CT-04 PHYSA-CT-05 PHYSA-CT-06 Dimensions [width x depth x height; mm] 315 x 490 x 865 Weight [kg] Number of shelves Single shelf load capacity [kg]...
Maintenance Store the unit in a dry, cool place, free from moisture and direct exposure to sunlight. Use only non-corrosive cleaners to clean the surface. Do not spray the device with a water jet or submerge it in water. Use a soft, damp cloth for cleaning. Do not use sharp and/or metal objects for cleaning (e.g.
Niniejsza instrukcja obsługi została przetłumaczona za pomocą tłumaczenia maszynowego. Dołożyliśmy wszelkich starań, aby zapewnić dokładność tłumaczenia. Należy jednak pamiętać, że tłumaczenia automatyczne nie są doskonałe i nie mają na celu zastąpienia tłumaczy. Oficjalna wersja instrukcji obsługi jest w języku angielskim. Wszelkie różnice między wersją przetłumaczoną a oryginałem w języku angielskim nie są...
Page 9
Konserwacja Przechowywać urządzenie w suchym i chłodnym miejscu, chroniąc je przed wilgocią i bezpośrednim działaniem promieni słonecznych. Do czyszczenia powierzchni należy używać wyłącznie środków czyszczących nie powodujących korozji. Nie wolno spryskiwać urządzenia strumieniem wody i zanurzać go w wodzie. Do czyszczenia należy używać miękkiej, wilgotnej ściereczki. Do czyszczenia nie należy używać...
- 3 police vozík - 3 police vozík - 3 police stříbrný zlaté růžové zlato Model PHYSA-CT-04 PHYSA-CT-05 PHYSA-CT-06 Rozměry (šířka x hloubka x výška) [mm] 315 x 490 x 865 Hmotnost [kg] Počet polic Nosnost jedné police [kg] Rozměr police [mm]...
Page 11
ÚDRŽBA Skladujte jednotku na suchém, chladném místě, bez vlhkosti a přímého slunečního záření. K čištění povrchu používejte pouze nekorozivní čisticí prostředky. Zařízení nestříkejte proudem vody ani jej neponořujte do vody. Na čistění používejte měkký a vlhký hadřík. K čištění nepoužívejte ostré a/nebo kovové předměty (např. drátěný kartáč nebo kovovou špachtli), protože by mohly poškodit povrchový...
Nom de produit cosmétiques - 3 cosmétiques - 3 cosmétique - 3 étagères argent étagères doré étagères or rose Modèle PHYSA-CT-04 PHYSA-CT-05 PHYSA-CT-06 Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) 315 x 490 x 865 [mm] Poids [kg] Nombre d'étagères Capacité de charge d'une seule étagère [kg] Dimensions de l'étagère [mm]...
Page 13
ENTRETIEN Conservez l’appareil dans un endroit sec et frais, à l’abri de l’humidité et de l’exposition directe au soleil. Utilisez uniquement des nettoyants non corrosifs pour nettoyer la surface. Ne pas pulvériser l'appareil avec un jet d'eau ni l'immerger dans l'eau. Nettoyez avec un chiffon doux et légèrement humide.
- 3 cosmetico - 3 cosmetico - 3 ripiani argento ripiani dorati ripiani oro rosa Modello PHYSA-CT-04 PHYSA-CT-05 PHYSA-CT-06 Dimensioni (larghezza x profondità x altezza) [ Dimensioni: 315 x 490 x 865 Peso [kg] Numero di ripiani Capacità di carico del singolo ripiano [kg]...
MANUTENZIONE Conservare l'unità in un luogo asciutto e fresco, al riparo dall'umidità e dall'esposizione diretta alla luce solare. Per pulire la superficie utilizzare solo detergenti non corrosivi. Non spruzzare l'apparecchio con un getto d'acqua né immergerlo in acqua. Per pulire bisogna usare un panno morbido e umido. Per la pulizia non utilizzare oggetti appuntiti e/o metallici (ad esempio una spazzola metallica o una spatola metallica) perché...
Nombre del producto - 3 estantes - 3 estantes - 3 estantes oro plateado dorados rosa Modelo PHYSA-CT-04 PHYSA-CT-05 PHYSA-CT-06 Dimensiones (anchura × profundidad × altura) 315 x 490 x 865 [mm] Peso [kg] Número de estantes Capacidad de carga de un solo estante [kg] Dimensión del estante [mm]...
MANTENIMIENTO Guarde la unidad en un lugar seco y fresco, libre de humedad y exposición directa a la luz solar. Utilice únicamente limpiadores no corrosivos para limpiar la superficie. No rocíe el dispositivo con un chorro de agua ni lo sumerja en agua. Limpiar con un paño suave y húmedo.
Precíziós mérleg kocsi - 3 polc kocsi - 3 polc - 3 polc ezüst arany rózsaarany Modell PHYSA-CT-04 PHYSA-CT-05 PHYSA-CT-06 Méretek (szélesség x mélység x magasság) 315 x 490 x 865 [mm] Súly [kg] Polcok száma Egy polc terhelhetősége [kg] Polc mérete [mm]...
Page 19
KARBANTARTÁS A készüléket száraz, hűvös, nedvességtől és közvetlen napfénytől védett helyen tárolja. A felület tisztításához csak nem korrozív tisztítószereket használjon. Ne permetezze a készüléket vízsugárral, és ne merítse vízbe. A tisztításhoz nedves, puha rongyot kell használni. Ne használjon éles és/vagy fémtárgyakat a tisztításhoz (pl. drótkefét vagy fémspatulát), mert ezek károsíthatják a készülék felületi anyagát.
Kosmetikvogn - Kosmetikvogn - Produktnavn 3 hylder 3 hylder sølv 3 hylder guld rosaguld Model PHYSA-CT-04 PHYSA-CT-05 PHYSA-CT-06 Dimensioner (bredde x dybde x højde) [mm] 315 x 490 x 865 Vægt [kg] Antal hylder Belastningskapacitet for en enkelt hylde [kg] Dimension på...
Page 21
VEDLIGEHOLDELSE Opbevar enheden på et tørt, køligt sted, fri for fugt og direkte sollys. Brug kun ikke-ætsende rengøringsmidler til at rengøre overfladen. Apparatet må ikke sprøjtes med en vandstråle eller nedsænkes i vand. Brug en blød og fugtig klud til rengøring. Brug ikke skarpe og/eller metalgenstande til rengøring (f.eks.
Kosmetiikkavaunu Kosmetiikkavaunu Tuotteen nimi - 3 hyllyä - 3 hyllyä hopeaa - 3 hyllyä kultaa ruusukulta Malli PHYSA-CT-04 PHYSA-CT-05 PHYSA-CT-06 Mitat [leveys x syvyys x korkeus; mm] 315 x 490 x 865 Paino [kg] Hyllyjen lukumäärä Yhden hyllyn kantavuus [kg]...
Page 23
Huolto Laite on säilytettävä kuivassa ja viileässä paikassa suojassa kosteudelta ja suoralta auringonvalolta. Käytä laitteen pintojen puhdistamiseen vain syövyttämättömiä puhdistusaineita. Älä suihkuta laitetta vesisuihkulla tai upota sitä veteen. Käytä puhdistamiseen pehmeää ja kosteaa puhdistusliinaa. Älä käytä puhdistukseen teräviä ja/tai metallisia esineitä (esim. teräsharjaa tai metallista lastaa), sillä ne voivat vahingoittaa laitteen pintamateriaalia.
Deze gebruikershandleiding is vertaald met behulp van machinevertaling. Wij hebben er alles aan gedaan om ervoor te zorgen dat de vertaling nauwkeurig is, maar houd er rekening mee dat automatische vertalingen niet perfect zijn en niet bedoeld zijn om menselijke vertalers te vervangen.
Page 25
Onderhoud Bewaar het toestel op een droge, koele plaats, vrij van vocht en directe blootstelling aan zonlicht. Gebruik alleen niet-corrosieve reinigingsmiddelen om het oppervlak te reinigen. Spuit het apparaat niet af met een waterstraal en dompel het niet onder in water. Gebruik voor reinigen een zachte, vochtige doek.
Page 26
Kosmetisk vogn Produktnavn -3 hyller rosa - 3 hyller sølv - 3 hyller gull gull Modell PHYSA-CT-04 PHYSA-CT-05 PHYSA-CT-06 Mål [bredde x dybde x høyde; mm]. 315 x 490 x 865 Vekt [kg] Antall hyller Lastekapasitet på én hylle [kg]...
Page 27
Vedlikehold Oppbevar enheten på et tørt og kjølig sted, uten fuktighet og direkte sollys. Bruk kun ikke-etsende rengjøringsmidler til å rengjøre overflaten. Apparatet må ikke sprayes med vannstråle eller senkes ned i vann. Bruk en myk, fuktig klut til rengjøring. Ikke bruk skarpe gjenstander og/eller metallgjenstander til rengjøring (f.eks.
Kosmetisk vagn Kosmetikvagn - Produktnamn 3 hyllor - 3 hyllor silver 3 hyllor guld roséguld Modell PHYSA-CT-04 PHYSA-CT-05 PHYSA-CT-06 Mått [bredd x djup x höjd; mm] 315 x 490 x 865 Vikt [kg] Antal hyllor Lastkapacitet på en hyllplan [kg]...
Page 29
Underhåll Förvara apparaten på en torr och sval plats som är skyddad mot fukt och direkt solljus. Använd endast icke-korrosiva rengöringsmedel för att rengöra ytan. Apparaten får inte sprutas med en vattenstråle eller sänkas ned i vatten. Använd en mjuk, fuktig trasa för rengöring. Använd inte vassa föremål och/eller metallföremål för rengöring (t.ex.
Este Manual do Usuário foi traduzido usando tradução automática. Fizemos todos os esforços para garantir que a tradução seja precisa, mas observe que as traduções automatizadas não são perfeitas e não têm como objetivo substituir tradutores humanos. A versão oficial do Manual do Usuário está...
Page 31
Manutenção Guarde a unidade num local seco e fresco, sem humidade e sem exposição direta à luz solar. Utilizar apenas produtos de limpeza não corrosivos para limpar a superfície. Não pulverizar o aparelho com um jacto de água nem o submergir em água. Utilizar um pano macio e húmido para a limpeza.
Page 32
- 3 police vozík - 3 police vozík - 3 police strieborný zlatý ružové zlato Model PHYSA-CT-04 PHYSA-CT-05 PHYSA-CT-06 Rozmery [šírka x hĺbka x výška; mm] 315 x 490 x 865 Hmotnosť [kg] Počet políc Nosnosť jednej police [kg]...
Page 33
Údržba Prístroj skladujte na suchom a chladnom mieste, bez prístupu vlhkosti a priameho slnečného žiarenia. Na čistenie povrchu používajte len nekorozívne čistiace prostriedky. Zariadenie nestriekajte prúdom vody ani ho do nej neponárajte. Na čistenie používajte mäkkú a vlhkú handričku. Na čistenie nepoužívajte ostré a/alebo kovové predmety (napr. drôtenú kefu alebo kovovú špachtľu), pretože môžu poškodiť...
Име на продукта количка - 3 рафта рафта розово рафта златни сребриста злато Модел PHYSA-CT-04 PHYSA-CT-05 PHYSA-CT-06 Размери [ширина x дълбочина x височина; 315 x 490 x 865 Тегло [kg] Брой рафтове Товароносимост на единичен рафт [kg] Размер на рафта [mm] 296 x 398 Разстояние...
Page 35
Поддръжка Съхранявайте уреда на сухо и хладно място, без влага и пряка слънчева светлина. Използвайте само некорозивни почистващи препарати за почистване на повърхността. Не пръскайте устройството с водна струя и не го потапяйте във вода. Използвайте мека, влажна кърпа за почистване. Не...
Page 36
Όνομα προϊόντος καρότσι - 3 καλλυντικών - 3 ράφια ροζ ράφια ασημί ράφια χρυσό χρυσό Μοντέλο PHYSA-CT-04 PHYSA-CT-05 PHYSA-CT-06 Διαστάσεις [πλάτος x βάθος x ύψος; mm] 315 x 490 x 865 Βάρος [kg] Αριθμός ραφιών Χωρητικότητα φόρτωσης ενός ραφιού [kg] Διάσταση...
Page 37
Συντήρηση Αποθηκεύστε τη μονάδα σε ξηρό, δροσερό μέρος, χωρίς υγρασία και άμεση έκθεση στο ηλιακό φως. Χρησιμοποιήστε μόνο μη διαβρωτικά καθαριστικά για να καθαρίσετε την επιφάνεια. Μην ψεκάζετε τη συσκευή με πίδακα νερού και μην τη βυθίζετε σε νερό. Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό, υγρό πανί για τον καθαρισμό. Μη...
- 3 police kolica - 3 police kolica - 3 police srebrna zlatne ružičasto zlato Model PHYSA-CT-04 PHYSA-CT-05 PHYSA-CT-06 Dimenzije [širina x dubina x visina; mm] 315 x 490 x 865 Težina [kg] Broj polica Nosivost jedne police [kg]...
Page 39
Održavanje Čuvajte jedinicu na suhom, hladnom mjestu, bez vlage i izravnog izlaganja sunčevoj svjetlosti. Za čišćenje površine koristite samo nekorozivna sredstva za čišćenje. Ne prskajte uređaj vodenim mlazom niti ga potapajte u vodu. Za čišćenje koristite meku, vlažnu krpu. Ne koristite oštre i/ili metalne predmete za čišćenje (npr. žičanu četku ili metalnu lopaticu) jer mogu oštetiti površinski materijal uređaja.
- 3 Produkto pavadinimas vežimėlis - 3 lentynos lentynos rožinio aukso lentynos sidabrinės aukso Modelis PHYSA-CT-04 PHYSA-CT-05 PHYSA-CT-06 Matmenys [plotis x gylis x aukštis; mm] 315 x 490 x 865 Svoris [kg] Lentynų skaičius Vienos lentynos apkrova [kg] Lentynos matmenys [mm] 296 x 398 Atstumas tarp lentynų...
Page 41
Priežiūra Laikykite įrenginį sausoje, vėsioje vietoje, kurioje nėra drėgmės ir tiesioginių saulės spindulių. Paviršiui valyti naudokite tik nekorozinius valiklius. Nepurkškite prietaiso vandens srove ir nenardinkite į vandenį. Valymui naudokite minkštą, drėgną šluostę. Valymui nenaudokite aštrių ir (arba) metalinių daiktų (pvz., vielinio šepečio ar metalinės mentelės), nes jie gali pažeisti prietaiso paviršiaus medžiagą.
- 3 cosmetic - 3 cosmetic - 3 rafturi argintiu rafturi aurii rafturi aur roz Model PHYSA-CT-04 PHYSA-CT-05 PHYSA-CT-06 Dimensiuni [latime x adancime x inaltime; mm] 315 x 490 x 865 Greutate [kg] Numărul de rafturi Capacitate de încărcare cu un singur raft [kg]...
Page 43
Întreținere Păstrați unitatea într-un loc uscat și răcoros, ferit de umiditate și expunere directă la lumina soarelui. Utilizați numai produse de curățare non-corozive pentru a curăța suprafața. Nu pulverizați dispozitivul cu un jet de apă și nu îl scufundați în apă. Utilizați o cârpă...
Ime izdelka voziček - 3 police zlate police rožnato police srebrn barve zlato Model PHYSA-CT-04 PHYSA-CT-05 PHYSA-CT-06 Mere [širina x globina x višina; mm] 315 x 490 x 865 Teža [kg] Število polic Nosilnost ene police [kg] Mera police [mm]...
Page 45
Vzdrževanje Enoto hranite na suhem, hladnem mestu, brez vlage in neposredne sončne svetlobe. Za čiščenje površine uporabljajte le nejedka čistila. Naprave ne pršite z vodnim curkom in je ne potapljajte v vodo. Za čiščenje uporabite mehko, vlažno krpo. Za čiščenje ne uporabljajte ostrih in/ali kovinskih predmetov (npr. žične krtače ali kovinske lopatice), ker lahko poškodujejo površinski material aparata.
Page 46
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.
Need help?
Do you have a question about the PHYSA-CT-04 and is the answer not in the manual?
Questions and answers