Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

VIEW PLUS
DISPLA Y
USER
MANUAL
V A L E O
C Y C L E E
S Y S T E M
T M

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the cyclee VIEW PLUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Valeo cyclee VIEW PLUS

  • Page 1 VIEW PLUS DISPLA Y USER MANUAL V A L E O C Y C L E E S Y S T E M...
  • Page 2 Please click on the language you’d like to jump to English Français Deutsch Nederlands Español Italiano...
  • Page 3: Safety Instructions

    INTRODUCTION We thank you for choosing an e-bike equipped with the Valeo Cyclee™ system. This revolutionary system will allow you to tackle every journey with your e-bike, whether it's a city commute, a mountain ride or a cruise SAFETY INSTRUCTIONS on the week-end.
  • Page 4: Product Specifications

    The View Plus display is designed to control and give information that comply with Innovation, Science and Economic Development about the Valeo Cyclee™ system. New functions, changes in software Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following may be introduced during the product life.
  • Page 5: Technical Data

    To switch the e-bike system On you may briefly press the On/Off button Main screen elements: on the display. If your Valeo Cyclee™ System is in lock mode you may 1. Current speed need to enter a pin code or unlock the e-bike via the Valeo Cyclee™...
  • Page 6 The following assistance levels are available on your Valeo e-bike system: To read more about the lock mode please refer to the Valeo Cyclee™ mobile app user manual. To select the desired assistance level press the assistance level button ASSIST ANCE LEVEL on the display.
  • Page 7 The motor output depends on the force applied on the pedals by The assistance modes follow this sequence: the rider and the assistance mode selected, up to 130 Nm in Turbo or Predict mode. V ALEO CYCLEE ™ No assistance from motor. Low assistance to save battery.
  • Page 8: Gear Selection

    Your Valeo Cyclee™ e-bike system is equipped with a gearbox integrated in the mid drive unit. The gearbox can be operated To change cadence, use the “+” or “-” manually by the rider or automatically by the Valeo Cyclee™ e-bike buttons on the deported remote. system.
  • Page 9 Gearbox in automatic mode In automatic mode, the e-bike smart system is selecting the best gear available for you according to your pedaling cadence and the terrain profile. To change between gearbox modes press the In automatic mode ”A” is showing in the bottom right corner of the gearbox mode button on your deported remote display screen.
  • Page 10: Speed And Dist Ance

    Total distance covered with the e-bike Pressing again the button will switch off the lights and the icon will The unit KM/h or MPH can be adjusted by changing this setting in your disappear from the display screen. Valeo Cyclee™ mobile app.
  • Page 11 BATTERY ST A TE OF CHARGE Charging mode & CHARGING MODE When the e-bike battery is charged while on the bike, the display screen only indicates the battery icon showing an approximate state Before charging your e-bike for the first time please read the of charge and the exact value at the bottom of the screen.
  • Page 12: Maintenance

    Boost mode These error codes can also be displayed on the Valeo Cyclee™ Mobile When riding on the bike, you can use the boost mode to accelerate or app when your e-bike is connected by bluetooth. climb a slope for a brief period of time.
  • Page 13: Troubleshooting

    System Action/Solution to System Action/Solution to Simplified Description Simplified Description operating solve the issue operating solve the issue error Component Error name Potential root error Component Error name Potential root restriction / Troubleshooting restriction / Troubleshooting code cause code cause limitation Corrective action limitation...
  • Page 14: Eu Declaration Of Conformity

    EU DECLARA TION OF CONFORMITY Cleaning To clean your Valeo e-bike display and remote use a soft cloth Hereby, we VALEO, declare under our sole responsibility that the stated dampened with water. Do not immerse any component in water or products are compliant with the essential requirements and other clean with pressurized water.
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    électrocution. Valeo ne peut en aucun cas être tenu responsable de tout Assurez-vous de ne pas être distrait par l’écran lorsque vous roulez dommage direct ou indirect de quelque nature que ce soit, ni des pour éviter tout accident.
  • Page 16: Spécifications Du Produit

    L’écran View Plus est conçu pour contrôler et donner des informations Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et sur le système Valeo Cyclee™. De nouvelles fonctions ainsi que des Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les modifications du logiciel peuvent apparaître pendant la vie du...
  • Page 17: Données Techniques

    Valeo Cyclee™ est en mode verrouillage, vous devrez saisir Principaux éléments de l’écran: un code pin ou déverrouiller le vélo électrique via l’application 1. Vitesse actuelle mobile Valeo Cyclee™. Veuillez vous reporter à la section sur le mode 2. Distance verrouillage ci-dessous. 3. Rapport engagé...
  • Page 18 Avant la première utilisation du mode verrouillage, vous devez L’assistance du moteur du vélo électrique s’arrête dès que vous arrêtez autoriser cette fonction dans votre application mobile Valeo de pédaler en fonctionnement normal ou dès que vous avez atteint la Cyclee™.
  • Page 19 Les modes d’assistance suivent cette séquence: La puissance du moteur dépend de la force appliquée sur les pédales par le cycliste et du mode d’assistance sélectionné, jusqu’à 130 Nm en mode Turbo ou Predict. V ALEO CYCLEE ™ Aucune assistance de la Assistance faible pour part du moteur.
  • Page 20 Régler sa cadence Modes de la boîte de vitesses Cadence souhaitée Votre système de vélo électrique Valeo Cyclee™ est équipé d’une boîte de vitesses intégrée au moteur. La boîte de vitesses peut être Pour modifier la cadence, utilisez les actionnée manuellement par le cycliste ou automatiquement par le boutons «...
  • Page 21 Le mode sélectionné est visible dans le coin inférieur droit de votre Pour changer de rapport en mode manuel, appuyez sur les boutons « écran d’affichage. + » ou « - » situés sur la télécommande déportée. « + » pour passer au rapport supérieur «...
  • Page 22 Distance totale parcourue avec le vélo électrique L’unité km/h ou mph peut être ajustée en modifiant ce paramètre dans votre application mobile Valeo Cyclee™. En appuyant à nouveau sur le bouton, les feux s’éteignent et l’icône disparaît de l’écran d’affichage.
  • Page 23 ÉT AT DE CHARGE DE LA BA TTERIE ET MODE Mode de chargement DE CHARGEMENT Lorsque la batterie du vélo électrique est en charge sur le vélo, l’écran d’affichage indique uniquement l’icône de la batterie montrant un Avant la première charge de votre vélo électrique, veuillez lire état de charge approximatif et la valeur exacte en bas de l’écran.
  • Page 24 Ces codes d’erreur peuvent également être affichés sur l’application Mode boost mobile Valeo Cyclee™ lorsque votre vélo électrique est connecté via Lorsque vous roulez avec votre vélo électrique, vous pouvez utiliser le Bluetooth. mode boost pour accélérer ou monter une pente pendant une courte...
  • Page 25 Action/solution Descriptif Restriction/ Action/solution Descriptif Restriction/ Code permettant de Code permettant de Désignation de Cause limitation de Désignation de Cause limitation de d’erreur Composant résoudre le problème l’erreur principale fonctionnement d’erreur Composant résoudre le problème l’erreur principale fonctionnement simplifié Dépannage simplifié...
  • Page 26: Déclaration De Conformité Ue

    Le texte intégral de la Déclaration de conformité UE est disponible à Contrôles l’adresse internet suivante: Faites contrôler votre vélo électrique équipé par Valeo une fois par an https://valeocyclee.com/fr-fr/certificats-de-conformite/ par un revendeur Valeo agréé. Votre revendeur Valeo inspectera les pièces mécaniques, et vérifiera également que le logiciel du système est à...
  • Page 27 EINFÜHRUNG Wir danken Ihnen für die Wahl eines mit dem Valeo Cyclee™ System ausgestatteten E-Bikes. Mit diesem revolutionären System können Sie mit Ihrem E-Bike jede Fahrt antreten - Pendeln in die Stadt, Ausfahrten im Gebirge oder Ausflüge am Wochenende. Es liegt in der Verantwortlichkeit des Benutzers, diese Handbuch zu lesen und zu befolgen, um die ordnungsgemäße Verwendung und...
  • Page 28 Die View Plus-Anzeige ist zum Steuern und Anzeigen von Informationen Commission). Der Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: über das Valeo Cyclee™ System ausgelegt. Neue Funktionen und 1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und Software-Änderungen können während der Produktlebensdauer 2.
  • Page 29: Technische Daten

    4. Gashebel (Boost- und Schiebehilfe) Zum Einschalten des E-Bike-Systems können Sie die Ein-/Aus-Taste Hauptelemente des Bildschirms: auf der Anzeige kurz drücken. Wenn sich Ihr Valeo Cyclee™ System im Verriegelungs Modus befindet kann es sein, dass Sie einen PIN-Code 1. Aktuelle Geschwindigkeit eingeben müssen, oder Sie entriegeln das E-Bike über die App von...
  • Page 30 Verriegelungs Symbol an. Zum Aktivieren des E-Bikes müssen wieder in die Pedale treten und die Geschwindigkeit unter der Sie den vorher in der App von Valeo Cyclee™ gewählten PIN-Code Geschwindigkeitsbegrenzung Ihres E-Bikes liegt. eingeben oder über die App direkt entriegeln.
  • Page 31 Die Unterstützungsmodi folgen in dieser Reihenfolge: Die Motorleistung hängt von der Kraft ab, die vom Fahrer auf die Pedale ausgeübt wird, und vom gewählten Unterstützungsmodus, bis zu 130 Nm im Modus Turbo oder vorausberechnet. V ALEO CYCLEE Geringe Unterstützung zum ™...
  • Page 32 GANGW AHL Seine Kadenz einstellen Getriebemodi Ihr E-Bike-System von Valeo Cyclee™ ist mit einem im Motor integrierten Gewünschte Kadenz Getriebe ausgestattet. Das Getriebe kann manuell vom Fahrer oder Um die Kadenz zu ändern, verwenden automatisch vom E-Bike-System von Valeo Cyclee™ betätigt werden.
  • Page 33 Der gewählte Modus ist in der Ecke rechts unten in der Bildschirmanzeige Der Gangwechsel sollte auf die gleiche Weise wie bei einem normalen sichtbar. Fahrrad erfolgen. Durch die Wahl des korrekten Gangs können Sie Ihre Geschwindigkeit und Reichweite erhöhen, während Sie den gleichen Kraftaufwand auf die Pedale ausüben.
  • Page 34 Mit dem E-Bike zurückgelegte Kilometerzähler Gesamtstrecke Die Einheit km/h oder Meilen/h kann durch Ändern dieser Einstellung in der App von Valeo Cyclee™ angepasst werden. Erneutes Drücken der Taste schaltet die Lichtanlage aus und das Symbol verschwindet von der Bildschirmanzeige. GESCHWINDIGKEIT UND ENTFERNUNG Die Anzeigeneinheit gibt dem Fahrer einen Überblick über die...
  • Page 35 LADEZUST AND DER BA TTERIE UND Auflademodus LADEMODUS Wenn die E-Bike-Batterie an dem E-Bike aufgeladen wird zeigt die Bildschirmanzeige nur das Batteriesymbol mit einem ungefähren Bevor Sie Ihr E-Bike zum ersten Mal aufladen, lesen Sie bitte Ladezustand an und den genauen Wert unten im Bildschirm. die Batterie- und Ladegerät-Benutzerhandbücher.
  • Page 36: Wartung

    Zeit beschleunigen oder eine Steigung hinauffahren. Diese Fehlercodes können auch auf der App von Valeo Cyclee™ angezeigt werden, wenn Ihr E-Bike durch Bluetooth verbunden ist. Zum Aktivieren des Boost-Modus halten Sie den Gashebel beim Fahren gedrückt. Der Gashebel wirkt wie ein Ein-/Ausschalter und sobald Sie Verein- Maßnahme/Lösung zum...
  • Page 37 Verein- Maßnahme/Lösung zum Verein- Maßnahme/Lösung zum Beschreibung Systembetriebs Beschreibung Systembetriebs fachter Kompo- Fehler- Beheben des Problems fachter Kompo- Fehler- Beheben des Problems Potentielle Beschränkung/- Potentielle Beschränkung/- Fehler- nente bezeichnung Fehlersuche Fehler- nente bezeichnung Fehlersuche Grundursache begrenzung Grundursache begrenzung code Korrekturmaßnahme code Korrekturmaßnahme E0507...
  • Page 38 Verein- Maßnahme/Lösung zum Beschreibung Systembetriebs fachter Kompo- Fehler- Beheben des Problems Potentielle Beschränkung/- Reinigen Sie Ihre E-Bike-Anzeige von Valeo und die Fernbedienung mit Fehler- nente bezeichnung Fehlersuche Grundursache begrenzung code Korrekturmaßnahme einem weichen, mit Wasser angefeuchteten Tuch. Tauchen Sie keine...
  • Page 39: Eu-Konformitätserklärung

    EU-KONFORMIT Ä TSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, VALEO, in alleiniger Verantwortung, dass die angegebenen Produkte die wichtigsten Anforderungen und weitere relevante Vorschriften der folgenden Richtlinien 2014/53/EU und 2011/65/EU erfüllen. Der Volltext der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse: https://valeocyclee.com/de-de/konformitatsbescheinigungen/ verfügbar.
  • Page 40 Of het nu een verplaatsing is naar de stad, een bergrit of een rondrit in het weekend. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om deze handleiding te lezen en na te leven zodat het Valeo Cyclee™-systeem juist wordt gebruikt en functioneert. Opmerking: De inhoud van deze gebruikershandleiding kan op ieder moment zonder kennisgeving worden gewijzigd.
  • Page 41 Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. De werking is Beoogd gebruik onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: Het View Plus-scherm is bedoeld om het Valeo Cyclee™-systeem te Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en bedienen en informatie te geven. Nieuwe functies en veranderingen 2.
  • Page 42: Technische Gegevens

    2. Lagere versnelling kiezen Lees de gebruikershandleiding van de batterij, lader en de 3. Selectie versnellingsbakmodi (Auto - Manueel) mobiele app van de Valeo Cyclee™ voordat u het View Plus- scherm gebruikt. Lang drukken: Achteruit (optioneel op bepaalde e-bikes) Het scherm inschakelen 4.
  • Page 43 Het ondersteuningsniveau kan op elk moment Valeo Cyclee™ in te voeren of rechtstreeks via de app te ontgrendelen. worden veranderd, zelfs tijdens het fietsen.
  • Page 44 De ondersteuningsmodi volgen deze sequentie: De motor-output is afhankelijk van de kracht die op de pedalen wordt uitgeoefend en de geselecteerde ondersteuningsmodus en is maximaal 130 Nm in Turbo- of Predict-modus. OFF [Uit] V ALEO CYCLEE ™ Lage ondersteuning om Geen ondersteuning van de batterij te sparen.
  • Page 45 Pagbutang sang imo kadasigon Versnellingsbakmodi Target nga bili Uw Valeo Cyclee™ e-bikesysteem is uitgerust met een versnellingsbak die geïntegreerd is in de middenaandrijfeenheid. De versnellingsbak Para mabag-o ang cadence, gamita kan handmatig door de fietser worden bediend of automatisch door ang “+”...
  • Page 46 De geselecteerde modus verschijnt in de rechterbenedenhoek van Het schakelen gebeurt op dezelfde manier als bij een normale fiets. het scherm. Door de juiste versnelling te kiezen kunt u uw snelheid en bereik opdrijven terwijl u dezelfde hoeveelheid kracht uitoefent op de pedalen.
  • Page 47 Totale afstand/ODO Totale afstand afgelegd met de e-bike De eenheid KM/U of MPH kan worden aangepast door deze instelling te veranderen in de mobiele app van Valeo Cyclee™. Als de verlichting aan is, verschijnt het lichticoon op het scherm. Door nogmaals op de knop te drukken wordt de verlichting uitgeschakeld en verdwijnt het pictogram van het scherm.
  • Page 48 LADINGSTOEST AND Laadmodus BATTERIJ & LAADMODUS Wanneer de e-bikebatterij wordt opgeladen op de fiets, geeft het scherm alleen het batterijpictogram weer met een ladingstoestand Lees de gebruikershandleiding van de batterij en lader bij benadering en de exacte waarde onderaan het scherm. voordat u voor de eerste keer uw e-bike laadt.
  • Page 49 Deze foutcodes kunnen ook op de mobiele app van de Valeo CycleeTM Boost mode [Boostmodus] verschijnen als uw e-bike verbonden is via bluetooth. Wanneer u fietst kunt u kort tijd de boostmodus gebruiken om te Beschrijving Actie/Oplossing om het versnellen of een helling op te rijden.
  • Page 50 Beschrijving Actie/Oplossing om het Vereen- Beperking/ Potentiële probleem te verhelpen Beschrijving Actie/Oplossing om het voudigde Onderdeel Naam storing limiet systeem- Vereen- Beperking/ onderliggende Probleemoplossing Potentiële probleem te verhelpen foutcode bediening voudigde Onderdeel Naam storing limiet systeem- oorzaak Corrigerende actie onderliggende Probleemoplossing foutcode bediening...
  • Page 51 Laat alle reparaties en specifiek onderhoud uitvoeren door een geautoriseerde Valeo e-bike-dealer. Aftersales-dienst Als u een vraag hebt over het Valeo e-bikesysteem, neem dan contact op met een geautoriseerde dealer van het Valeo e-bikesysteem of bezoek onze website op: valeocyclee.com...
  • Page 52: Instrucciones De Seguridad

    Valeo no se responsabiliza en ningún caso de los daños directos o indirectos de cualquier naturaleza, ni de las pérdidas o costes Asegúrate de no distraerte con la pantalla mientras paseas con tu derivados de un uso inadecuado.
  • Page 53: Especificaciones Del Producto

    La pantalla View Plus está diseñada para controlar y dar información Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y sobre el sistema Valeo Cyclee™. Es posible que se introduzcan nuevas funciones y cambios en el software durante la vida del producto.
  • Page 54: Instrucciones De Uso

    Para encender el sistema de bicicleta eléctrica, puedes pulsar brevemente el botón Encender/Apagar de la pantalla. Si tu sistema Main screen elements: Valeo Cyclee™ está en modo de bloqueo, es posible que tengas que Velocidad actual introducir un código pin o desbloquear la bicicleta eléctrica a través Distancia de la aplicación móvil Valeo Cyclee™.
  • Page 55 El nivel de asistencia puede cambiarse en cualquier directamente a través de la aplicación. momento, incluso durante la marcha. Tu sistema de bicicleta eléctrica Valeo dispone de los siguientes niveles de asistencia: Para obtener más información sobre el modo de bloqueo, Para seleccionar el nivel de asistencia deseado, pulsa el botón de...
  • Page 56 Los modos de asistencia siguen esta secuencia: La potencia del motor depende de la fuerza aplicada a los pedales por el ciclista y del modo de asistencia seleccionado, llegando hasta 130 Nm en modo Turbo o Predictivo. ECOLÓGICO APAGADO Asistencia reducida para No hay asistencia del motor.
  • Page 57 Configurar tu cadencia Modos de la caja de cambios Valor objetivo Tu sistema de bicicleta eléctrica Valeo Cyclee™ está equipado con Para cambiar la cadencia, utilice los una caja de cambios integrada en la unidad motriz media. La caja botones “+” o “-” en el control remoto.
  • Page 58 El modo seleccionado es visible en la esquina inferior derecha de tu El cambio de marchas debe utilizarse de la misma manera que en pantalla de visualización. una bicicleta normal. Seleccionando la marcha correcta, puedes aumentar tu velocidad y autonomía aplicando la misma cantidad de fuerza sobre los pedales.
  • Page 59 Cuentakilómetros eléctrica La unidad, KM/h o MPH, se puede ajustar cambiando esta configuración en tu aplicación móvil Valeo Cyclee™. Si se vuelve a pulsar el botón, las luces se apagarán y el icono desaparecerá de la pantalla de visualización. VELOCIDAD Y DIST ANCIA La unidad de visualización permite al ciclista ver la información...
  • Page 60 EST ADO DE CARGA DE LA BA TERÍA Y MODO Modo de carga DE CARGA Cuando la batería de la bicicleta eléctrica se carga mientras se está en la bicicleta, la pantalla de visualización sólo indica el icono de la Antes de cargar tu bicicleta eléctrica por primera vez, por batería mostrando un estado de carga aproximado y el valor exacto favor, lee la guía del usuario de la batería y del cargador.
  • Page 61: Mantenimiento

    Valeo Cyclee™ cuando tu bicicleta eléctrica está conectada por Modo “Boost” Bluetooth Cuando te desplaces con tu bicicleta, puedes utilizar el modo “boost” para acelerar o subir una pendiente durante un breve periodo de Acción/solución Código Restricción/ para resolver el tiempo.
  • Page 62 Acción/solución Acción/solución Código Restricción/ para resolver el Código Restricción/ para resolver el Descripción Descripción de error limitación de problema de error limitación de problema Componente Nombre del error Componente Nombre del error simplifi- funcionamiento Solución de simplifi- funcionamiento Solución de Posible causa Posible causa cado...
  • Page 63 Si el problema por un distribuidor autorizado de Valeo al menos una vez al año. Tu temperatura. persiste, acude a tu taller. distribuidor Valeo inspeccionará las partes mecánicas pero también Verificar el puerto verificará...
  • Page 64: Declaración De Conformidad De La Ue

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE Por la presente, nosotros, VALEO, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que los productos indicados cumplen con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las directivas 2014/53/UE y 2011/65/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está...
  • Page 65: Istruzioni Per La Sicurezza

    INTRODUZIONE Grazie per aver scelto una e-bike equipaggiata con il sistema Valeo Cyclee™. Questo rivoluzionario sistema permetterà di affrontare qualsiasi tipo di viaggio con la e-bike: spostamenti in città, escursioni in montagna o pedalate nei week-end. È responsabilità dell’utente leggere e capire con cura il contenuto del presente manuale per garantire che il sistema Valeo Cyclee™...
  • Page 66: Specifiche Del Prodotto

    Uso previsto funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: Il display View Plus è progettato per controllare il sistema Valeo Questo dispositivo non può causare interferenze dannose e Cyclee™ e fornire informazioni su di esso. Durante il ciclo di vita del prodotto, potrebbero essere introdotte nuove funzionalità...
  • Page 67: Dati Tecnici

    Accensione del sistema Assist) Per accendere il sistema e-bike, è possibile premere brevemente il pulsante On/Off sul display. Se il sistema Valeo Cyclee™ è in modalità Elementi principali dello schermo: di blocco, potrebbe essere necessario immettere un codice PIN 1. Velocità attuale oppure sbloccare la e-bike tramite la app mobile Valeo Cyclee™.
  • Page 68 Valeo Cyclee™ oppure sbloccarla direttamente tramite la app. anche mentre si sta pedalando. Sul sistema e-bike Valeo sono disponibili i seguenti livelli di assistenza: Per ulteriori informazioni sulla modalità di blocco, consultare il Per selezionare il livello di assistenza desiderato, premere l’apposito manuale d’uso della app mobile Valeo Cyclee™.
  • Page 69 Le modalità di assistenza scorrono con questa sequenza: La potenza erogata dal motore dipende dalla forza applicata sui pedali dal ciclista e dalla modalità di assistenza selezionata, fino a 130 Nm nelle modalità Turbo o Predict. Disattivata (Off) Assistenza ridotta per Nessuna assistenza dal motore V ALEO CYCLEE ™...
  • Page 70 Impostazione del ritmo Modalità del cambio Cadenza desiderata Il sistema e-bike Valeo Cyclee™ è equipaggiato con un cambio integrato nel motore. Il cambio può essere azionato manualmente dal Per modificare la cadenza, utilizzare i pulsanti “+” o “-” del telecomando.
  • Page 71 La modalità selezionata è visibile nell’angolo inferiore destro dello La leva deve essere utilizzata nello stesso modo in cui viene utilizzata su schermo del display. una normale bicicletta. Selezionando il rapporto corretto, è possibile aumentare la velocità e l’ampiezza della pedalata applicando la stessa forza sui pedali.
  • Page 72 Distanza totale / ODO Total distance covered with the e-bike L’unità desiderata (km/h oppure Mph) può essere selezionata modificando questa impostazione nella app mobile Valeo Cyclee™. Premendo nuovamente il pulsante, i fanali si spegneranno e l’icona sparirà dallo schermo.
  • Page 73 STATO DI CARICA E MODALITÀ DI RICARICA DELLA Modalità di ricarica BATTERIA Quando la batteria viene ricaricata mentre è installata sulla e-bike, lo schermo del display indica soltanto l’icona della batteria che mostra Prima di ricaricare la e-bike per la prima volta, è necessario uno stato di carica approssimativo, mentre il valore esatto appare leggere con cura il manuale d’uso della batteria e del nella parte bassa dello schermo.
  • Page 74: Manutenzione

    Quando è necessario un intervento di manutenzione nel sistema sensore sulla funzionalità della leva del e-bike Valeo, sullo schermo del display appare l’icona con la chiave cambio inglese. Il codice di manutenzione associato viene visualizzato nella E0503 Errore di...
  • Page 75 Azione / Soluzione da Descrizione Azione / Soluzione da Codice Restrizione / attuare Indicazione Causa Descrizione d’errore Componente limitazione del Risoluzione del Codice Restrizione / attuare dell’errore potenziale alla Indicazione Causa semplificato sistema operativo problema d’errore Componente limitazione del Risoluzione del radice dell’errore potenziale alla...
  • Page 76: Dichiarazione Di Conformit À Ue

    DICHIARAZIONE DI CONFORMIT À UE Pulizia Per pulire il display e il telecomando Valeo della e-bike è necessario Con il presente documento, noi di VALEO dichiariamo, sotto la nostra utilizzare un panno morbido, inumidito con acqua. Evitare di immergere esclusiva responsabilità, che i prodotti indicati sono conformi ai qualsiasi componente nell’acqua;...
  • Page 77 Valeo Service SAS valeoservice.com Division Smart Mobility 70, rue Pleyel 93200 Saint-Denis France P/N: 969433 VA L E O C Y C L E E . C O M...

Table of Contents