Advertisement

Available languages

Available languages

Eye Massager
VF11011
VIRTUFIT
Twekkelerweg 263
@virtufit_fitness
7553 LZ Hengelo
VirtuFit
The Netherlands
www.virtufit.com
info@virtufit.nl

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VF11011 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for VIRTUFIT VF11011

  • Page 1 Eye Massager VF11011 VIRTUFIT Twekkelerweg 263 @virtufit_fitness 7553 LZ Hengelo VirtuFit The Netherlands www.virtufit.com info@virtufit.nl...
  • Page 2: Safety Instructions

    To reduce the risk of electric shock, fire or personal injury, this product. equipment should be used under the following instructions. • Please use the product according to the instructions. VirtuFit will not be responsible • for any loss or injury caused by improper use. For adult use only.
  • Page 3 Double-click: Turn on and off the music. • 2. Battery If an item or part is deemed defective by VirtuFit, the warranty covers the repair or • replacement of only the defective item or part. VirtuFit is not responsible for any costs, Fast flashing: Power insufficient.
  • Page 4: Troubleshooting

    STORAGE It should not be placed close to the ground, wall or roof. The room should be well BLUETOOTH ventilated to avoid strong sunglight and corrowive gas erosion. After starting up, the music indicator lights up with a white light. At this time, the Bluetooth of the massager is waiting for connection.
  • Page 5 • Gebruik het product volgens de instructies. VirtuFit is niet verantwoordelijk voor enig • verlies of letsel veroorzaakt door onjuist gebruik. Alleen voor volwassenen.
  • Page 6: Garantie

    Garantieclaims zijn uitgesloten als de oorzaak van het defect te wijten is aan: • 2. Batterij Als een item of onderdeel door VirtuFit defect wordt geacht, dekt de garantie de • Knippert snel: onvoldoende vermogen. reparatie of vervanging van alleen het defecte artikel of onderdeel. VirtuFit is niet •...
  • Page 7 GEBRUIK WAARSCHUWING! Sluit tijdens het reinigen de stroomtoevoer af. Gebruik geen bijtende schoonmaakmiddelen zoals benzeen of verdunningsmiddel om producten BLUETOOTH schoon te maken, anders zal dit leiden tot vervaging, veroudering van het oppervlak, Na het opstarten licht de muziekindicator op met een wit licht. Op dat moment wacht structurele schade, enz.
  • Page 8 Unannehmlichkeiten während der Massage zu vermeiden. • Anweisungen, bevor Sie das Gerät benutzen. VirtuFit übernimmt keine Verantwortung Dieses Produkt ist als Gesundheitsprodukt konzipiert und eignet sich nicht zur für Verletzungen oder Sachschäden, die durch die Verwendung dieses Geräts Diagnose, Behandlung und andere kommerzielle Zwecke.
  • Page 9 • darauf zurückzuführen ist: Schnelles Blinken: Die Stromversorgung ist • Wenn ein Artikel oder Teil von VirtuFit als defekt angesehen wird, deckt die Garantie unzureichend. die Reparatur oder den nur die Reparatur oder den Ersatz des defekten Artikels oder •...
  • Page 10: Fehlersuche

    VERWENDEN BLUETOOTH LAGERUNG Nach dem Einschalten leuchtet die Musikanzeige mit einem weißen Licht auf. Zu diesem Es sollte nicht in der Nähe des Bodens, der Wand oder des Daches aufgestellt werden. Zeitpunkt wartet das Bluetooth des Massagegeräts auf eine Verbindung. Das Bluetooth Der Raum sollte gut belüftet sein, um starke Sonneneinstrahlung und korrosive des Mobiltelefons kann verwendet werden, um das Eye Massager nach einer Verbindung Gaserosion zu vermeiden.
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Pour réduire le risque de choc électrique, d’incendie ou de blessure, cet discarding the product. appareil doit être utilisé conformément aux instructions suivantes. • Veuillez utiliser le produit conformément aux instructions. VirtuFit ne sera pas • responsable pour toute perte ou blessure causée par une utilisation incorrecte. Réservé aux adultes.
  • Page 12 • • Appui court: Mode de commutation. Si un article ou une pièce est jugé(e) défectueux(se) par VirtuFit, la garantie couvre la • réparation ou le remplacement de l’article ou de la pièce défectueux(se). Double-clic: activer et désactiver la musique.
  • Page 13 UTILISER ATTENTION! Lors du nettoyage, veillez à couper l’alimentation électrique. N’utilisez pas de détergents corrosifs tels que le benzène ou le diluant pour nettoyer les BLUETOOTH produits, sous peine de provoquer une décoloration, un vieillissement de la surface, Après le démarrage, l’indicateur de musique s’allume en blanc. A ce moment-là, le des dommages structurels, etc.

Table of Contents