höfats MOON 45 Instructions For Use Manual

Plancha
Hide thumbs Also See for MOON 45:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

MOON 45
PLANCHA
Instructions for use
Art. Nr. 00861
ONLY USE WITH:
MOON 45 (Art. Nr. 00716, 00717)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MOON 45 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for höfats MOON 45

  • Page 1 MOON 45 PLANCHA Instructions for use Art. Nr. 00861 ONLY USE WITH: MOON 45 (Art. Nr. 00716, 00717)
  • Page 2 MOON 45 PLANCHA Art. Nr. 00861 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Fireplaces MOON 45 Mounting & Installation MOON 45 Art. Nr. 00717 10 kg MOON 45 Art. Nr. 00716...
  • Page 3 GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR A: Auspacken A1: Lieferumfang prüfen A: Unpacking A2: Allgemeine A1: Check delivery Sicherheitshinweise A2: Read “General safety Feuerstellen lesen. instructions for fireplaces”. Montageanleitung der MOON Read assembly lesen. instructions for MOON. B: Vor und nach Gebrauch B: Clean before and after use reinigen! Plancha is not dishwasher safe! Gussplatte ist nicht...
  • Page 4 MODE D’EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING A : Déballage A: Uitpakken A1 : Vérifier la livraison A1: Inhoud van de levering A2 : Lire les « Consignes controleren générales de sécurité A2: “Algemene veiligheidsinformatie relatives aux braseros ». voor vuurkorven” lezen. Lire les instructions de Lees de montagehandleiding montage de MOON.
  • Page 5: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Dieses Produkt (im Folgenden „Gussplatte“ genannt) ist als Gussplatte für die auf den Abbildungen dargestellte Feuerstelle bestimmt. Die Gussplatte ist nur zur Verwendung im privaten Bereich bestimmt. Jede andere Verwendung, als die in dieser Bedienungsanleitung beschriebene, gilt als nicht bestimmungsgemäß...
  • Page 6: Während Des Grillens

    WÄHREND DES GRILLENS • Beaufsichtige die Feuerstelle stets, bis sie vollständig erkaltet ist. VORSICHT! Halte die Grillfläche frei von entflammbaren Gasen und Flüssigkeiten (z. B. Kraftstoff, Alkohol, usw.) und von anderen brennbaren Materialien. Schütze Dich vor Funken und heißen Fettspritzern. Zum Schutz der Kleidung empfehlen wir das Tragen einer Grillschürze.
  • Page 7: Intended Use

    INTENDED USE This product (hereinafter referred to as “cast plate”) is intended as an addition for the fireplace shown in the illustrations. The cast plate is intended for private use only. Any use or modification of the product other than that described in these instructions is considered improper and may result in damage to property or even personal injury.
  • Page 8 WHILE GRILLING • Always monitor the fireplace until it has cooled down completely. CAUTION! Keep the grill surface free of flammable gases and liquids (e.g. fuel, alcohol, etc.) and other flammable materials. Protect yourself from sparks and hot splashes of grease. We recommend wearing a grilling apron to protect your clothing.
  • Page 9: Utilisation Conforme

    UTILISATION CONFORME Le présent produit (ci-après dénommé « plaque en fonte ») est destiné à être utilisé comme plaque en fonte pour le brasero représenté sur les illustrations. La plaque en fonte est uniquement destinée à un usage privé. Toute autre utilisation que celle décrite dans ce mode d’emploi est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages matériels, voire des blessures corporelles.
  • Page 10 PENDANT LA CUISSON • Continuez à surveillez le brasero jusqu’à ce qu’il soit complètement refroidi. ATTENTION ! Dégagez la surface de cuisson de tout gaz et liquide inflammables (par exemple, carburant, alcool, etc.) et autres matériaux combustibles. Protégez-vous des étincelles et jets de graisse chaude. Nous recommandons de porter un tablier pour barbecue pour protéger les vêtements.
  • Page 11: Beoogd Gebruik

    BEOOGD GEBRUIK Dit product (hierna ook “gietijzeren plaat” genoemd) is als gietijzeren plaat voor de op de afbeeldingen weergegeven vuurkorf bedoeld. De gietijzeren plaat is alleen voor privégebruik bedoeld. Elk ander gebruik dan beschreven in deze gebruiksaanwijzing wordt als niet-beoogd beschouwd en kan leiden tot materiële schade of zelfs persoonlijk letsel.
  • Page 12 TIJDENS HET GRILLEN • Houd altijd toezicht op de vuurkorf totdat deze volledig is afgekoeld. VOORZICHTIG! Houd het grilloppervlak vrij van ontvlambare gassen en vloeistoffen (bijv. brandstof, alcohol, enz.) en andere brandbare materialen. Bescherm jezelf tegen vonken en hete vetspatten. Wij raden je aan een grillschort te dragen om je kleding te beschermen.
  • Page 13: Uso Previsto

    USO PREVISTO Questo prodotto (di seguito denominato "Piastra in ghisa") è concepito come piastra per il caminetto mostrato nelle illustrazioni. La piastra in ghisa è destinata al solo uso privato. Qualsiasi uso o modifica del prodotto diverso da quello descritto nelle presenti istruzioni per l'uso è considerato improprio e può causare danni alla proprietà...
  • Page 14 DURANTE LA GRIGLIATURA • Sorvegliare sempre il caminetto fino a quando non si è completamente raffreddato. ATTENZIONE! Mantenere la superficie del grill libera da gas e liquidi infiammabili (ad es. carburante, alcol, ecc.) e altri materiali combustibili. Proteggersi da scintille e schizzi di grasso bollente. Consigliamo di indossare un grembiule da barbecue per proteggere i propri vestiti.
  • Page 15: Instrucciones De Seguridad

    USO PREVISTO Este producto (en lo sucesivo denominado «plancha») está destinado a ser una plancha para la chimenea mostrada en las ilustraciones. La plancha está destinada exclusivamente a un uso privado. Cualquier uso del producto distinto al descrito en estas instrucciones de uso se considera inadecuado y puede provocar daños materiales o incluso personales.
  • Page 16 DURANTE LA BARBACOA • Controle siempre la chimenea hasta que se haya enfriado completamente. ¡PRECAUCIÓN! Mantenga la superficie de la parrilla libre de gases y líquidos inflamables (por ejemplo, combustible, alcohol, etc.) y otros materiales combustibles. Protéjase de las chispas y de las salpicaduras de grasa caliente.
  • Page 17: Korrekt Brug

    KORREKT BRUG Dette produkt (som i det følgende kaldes “kogeplade”) er beregnet til brug som kogeplade til den viste ildkurv. Kogepladen er kun beregnet til privat brug. Enhver anden brug af produktet, ud over hvad der er beskrevet i denne brugsanvisning, betragtes som ukorrekt og kan føre til tingsskader og endda personskade.
  • Page 18 MENS DER GRILLES • Hold ildkurven under konstant opsyn, indtil den er kølet helt af. FORSIGTIG! Hold grilloverfladen fri for brændbare gasser og væsker (f. eks. brændstof, alkohol osv.) samt andre brandfarlige materialer. Beskyt dig selv mod gnister og sprøjt af varmt fedt. Vi anbefaler at bære et grillforklæde for at beskytte dit tøj.
  • Page 19 Doc-Ref.: 2013.1.0824.02 höfats GmbH Albert Einstein Str. 6 87437 Kempten GERMANY info@hofats.com www.hofats.com...

This manual is also suitable for:

008610071600717

Table of Contents