Advertisement

Quick Links

USER'S
MANUAL
CS
DE
PL
RO
model: RBA-1016
SPINNING BIKE
EN
SK
ACTIVE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ACTIVE RBA-1016 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rebel ACTIVE RBA-1016

  • Page 1 ACTIVE SPINNING BIKE USER’S MANUAL model: RBA-1016...
  • Page 2 Tréninkový počítač Trainingscomputer Training computer Knoflík pro nastavení zátěže Load adjustment knob / Widerstandsregler / Bremse / brzda brake Knoflík pro nastavení Einstellungsregler für den Adjustment knob for the vzdálenosti mezi sedlem a Abstand des Sattels vom distance of the saddle from řídítky Handgriff the handlebar...
  • Page 3 MONTÁŽ / MONTAGE / ASSEMBLY / MONTAŻ / ASAMBLARE...
  • Page 4 PŘEMÍSTĚNÍ ZAŘÍZENÍ / BEWEGEN DES GERÄTES / MOVING THE MACHINE / PRZENOSZENIE URZĄDZENIA / MUTAREA MAȘINII / PRENÁŠANIE ZARIADENIA...
  • Page 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTÍ POKYNY • Udržujte vlasy, oděvy, šperky a jiné předměty v dostatečné vzdálenosti od pohyblivých částí zařízení. Vlasy nebo šperky mohou být vtaženy pohyblivými částmi. • Zařízení je určeno pouze pro vnitřní použití. Nepoužívejte venku. • Cvičení by mělo být provedeno nejméně 40 minut po jídle. •...
  • Page 6: Hlavní Vlastnosti

    TRÉNINKOVÝ POČÍTAČ 1. Chcete-li zapnout konzolu, stiskněte tlačítko MODE nebo začněte cvičit na rotopedu. 2. Pokud konzola nepřijímá signál po dobu 4 minut, vypne se. 3. Chcete-li vynulovat data na displeji (kromě celkové vzdálenosti) stiskněte a podržte tlačítko RESET. 4. Použitím tlačítka MODE v provozním režimu dojde ke změně aktuálně...
  • Page 7: Allgemeine Sicherheitsanweisungen

    ALLGEMEINE Bestimmung der des Pulses im Allgemeinen gedacht. Puls-Überwachungssysteme können ungenau sein. Übertraining SICHERHEITSANWEISUNGEN kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Wenn Sie sich nicht gut fühlen, hören Sie sofort auf zu trainieren. • Dieses Gerät dient nur zum Gebrauch in den Innenräumen. Es ist nicht für den Gebrauch im Freien angemessen.
  • Page 8: Technische Daten

    ZUSÄTZLICHE TECHNISCHE DATEN SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR HAUPTEIGENSCHAFTEN TRAININGSRÄDER • LCD-Bildschirm • Die Höhe des Sattels sollte angepasst werden, um während des • Vertikale Lenkerverstellung Trainings eine stabile und ausgewogene Position zu gewährleisten. • Vertikale und horizontale Sattelverstellung • Beim Training, insbesondere über längere Zeiträume, sollte der •...
  • Page 9: General Safety Instructions

    GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS • This equipment is for indoor use only. It is not appropriate for outdoor use. • Position the equipment on a clear level surface. Do not place the equipment on thick carpet. Do not place the equipment near water.
  • Page 10: Training Computer

    • Wear appropriate clothing when exercising on the equipment. TRAINING COMPUTER Do not wear long, loose fitting clothing that may be caught in the equipment. Always wear running or aerobic shoes with 1. To turn on the computer, press the MODE button or start exercising rubber soles.
  • Page 11 KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA • Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. • Urządzenie należy ustawić na równej powierzchni. Nie należy stawiać go na grubym dywanie oraz blisko wody. • Przed użyciem urządzenia należy sprawdzić czy jest ono poprawnie złożone oraz czy wszystkie śruby i nakrętki są mocno dokręcone.
  • Page 12 Systemy monitorowania tętna mogą być niedokładne. Nadmierne DODATKOWE INFORMACJE DOTYCZĄCE ćwiczenia mogą spowodować poważne obrażenia lub śmierć. W UŻYTKOWANIA ROWERÓW TRENINGOWYCH przypadku złego samopoczucia należy natychmiast przerwać ćwiczenia. • Wysokość siodełka powinna być ustawiona tak, aby zapewnić sobie stabilną i zrównoważoną pozycję podczas ćwiczeń. •...
  • Page 13: Główne Cechy

    INSTRUCȚIUNI GENERALE PRIVIND SPECYFIKACJA SIGURANȚA GŁÓWNE CECHY • Acest echipament este destinat exclusiv utilizării în interior. Nu • Wyświetlacz LCD este potrivit pentru utilizare în aer liber. • Regulacja kierownicy w pionie • Poziționați echipamentul pe o suprafață plană. Nu puneți •...
  • Page 14 Sistemele de monitorizare a ritmului cardiac pot fi inexacte. AVERTIZĂRI SUPLIMENTARE PRIVIND Efortul excesiv poate duce la vătămări grave sau deces. Dacă nu SIGURANȚA PENTRU BICICLETE DE vă simțiți bine, opriți imediat exercițiile. EXERCIȚII • Purtați îmbrăcăminte adecvată când faceți exerciții pe echipament.
  • Page 15: Caracteristici Principale

    VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ OTÁZKY SPECIFICAȚII • Zariadenie je určené len pre použitie vnútri. Nemalo by sa CARACTERISTICI PRINCIPALE používať vonku. • Zariadenie by malo byť umiestnené na plochom a rovnom • Afișaj LCD povrchu. Neumiestňujte zariadenie na hrubý koberec, pretože • Reglare verticală a ghidonului to môže ovplyvniť...
  • Page 16 • Cvičenie by sa malo vykonávať vo vhodnom športovom TRÉNINGOVÝ POČÍTAČ oblečení. Cvičenie by sa nemalo vykonávať v dlhom a voľnom oblečení, ktoré by sa mohlo zachytiť do zariadenia. Na cvičenie 1. Ak chcete počítač zapnúť, stlačte tlačidlo MODE alebo začnite si zoberte športovú...
  • Page 17 Toto zariadenie je v súlade s európskou normou EN957. Zariadenie je klasifikované do triedy H a je určené len pre domáce použitie. Nesmie sa používať komerčné, terapeutické alebo rehabilitačné účely. Slovensko Správna likvidácia tohto produktu (O odpade z elektronických zariadení a ich príslušenstva) (Platí...

Table of Contents