Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

USER MANUAL
(2014/53/EU art. 10-8)
(a) Frequency Range; 110-205 kHz; 325-330 kHz (Middle charging pad)
(b) Wireless Power; 15 W Max.
(2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity)
Hereby, MOB, declares that item MO2521 complies with the essential requirements and other
relevant conditions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity
is available at the following internet address: www.momanual.com.
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXXX
Made in China

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MO2521 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mid Ocean Brands MO2521

  • Page 1 (b) Wireless Power; 15 W Max. (2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity) Hereby, MOB, declares that item MO2521 complies with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com.
  • Page 2 MO2521 Magnetic wireless charger Top magnetic charging pad: 15W Max Middle charging pad for Appe Watch only: 2.5W Max Bottom charging pad: 3W Max Type-C port LED indicator Specifications: Input: DC 9V3A, 9V/2A, 5V/2A Charging efficiency: 70%-80% Instructions: Connect the wireless charger to the power source to turn it on.
  • Page 3 Wireless Ladestation mit Magnet Magnetisches Ladepad Oberseite: 15W max Mittleres Ladepad nur für Apple Watch: 2,5W max Unteres Ladepad: 3W max Typ-C-Anschluss LED-Anzeige Technische Daten: Eingang: DC 9V3A, 9V/2A, 5V/2A Ladeeffizienz: 70%-80% Anleitung: Schließen Sie das kabellose Ladegerät an eine Stromquelle an, um es einzuschalten.
  • Page 4 Port de type C Indicateur LED Spécifications: Entrées : DC 9V3A, 9V/2A, 5V/2A Efficacité de charge : 70%-80% Instructions: Branchez le chargeur sans fil à la source d’alimentation pour l’allumer. Après que le voyant bleu clignote pendant 3 fois, il passe en mode veille. Placez votre appareil verticalement ou horizontalement au centre du changeur sans fil jusqu’à...
  • Page 5 Instrucciones: Conectar el cargador inalámbrico a la fuente de alimentación para encenderlo. Después de que la luz azul parpadee 3 veces, entra en modo de espera. Coloque su dispositivo vertical u horizontalmente en el centro del cambiador inalámbrico hasta que empiece a cargarse. La velocidad de carga varía en función de la potencia de entrada y del número de dispositivos que se estén recargando.
  • Page 6 Precauzioni: Gli oggetti metallici posizionati sopra i dispositivi di ricarica potrebbero causare malfunzionamenti dell'articolo e danni al dispositivo di ricarica. Non utilizzare l'articolo su superfici di lavoro metalliche. 2. Tenere il caricabatterie lontano dall'acqua o da altri liquidi. Se è necessario pulire il caricabatterie, assicurarsi che sia scollegato da una fonte di alimentazione.
  • Page 7 Als u de oplader moet schoonmaken, zorg er dan voor dat deze is losgekoppeld van een stroombron. Bij gebruik moet de omgevingstemperatuur 1-45℃ zijn. Magnetyczna ładowarka bezprzewodowa Górna magnetyczna podkładka ładująca: maks. 15 W Środkowa podkładka ładująca tylko dla Appe Watch: 2,5 W maks Dolna podkładka ładująca: 3W Max Port typu C Wskaźnik LED...