Table of Contents
  • (D) Bedienungsanleitung
  • (F) Notice D'emploi
  • (E) Instrucciones para el Uso
  • (I) Istruzioni Per L'uso
  • (NL) Gebruiksaanwijzing
  • (PL) Instrukcja Obsługi
  • (P) Manual de Instruções
  • Bruksanvisning
  • (S) Bruksanvisning
  • (FIN) Käyttöohje
  • (RUS) Руководство По Эксплуатации
  • (GR) Οδηγίες Χρήσης
  • (TR) Kullanma Talimatı
  • (CZ) Návod K Obsluze
  • (SK) Návod Na Obsluhu
  • (H) Kezelési Útmutató

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
TITAN UNIVERSAL REMOTE
(N)
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135
CONTROLS UR 2300, UR 2400
► 2
► 7
► 12
► 18
► 23
► 28
► 33
► 38
► 43
► 48
► 53
► 58
► 63
► 69
► 74
► 79
► 88
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Titan UR 2300

  • Page 1: Table Of Contents

    по эксплуатации ► 58 (GR) Οδηγίες χρήσης ► 63 (TR) Kullanma talimatı ► 69 (CZ) Návod k obsluze ► 74 (SK) Návod na obsluhu ► 79 Kezelési útmutató ► 88 Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 2: (Gb) Instructions

    Philips Code 0099. (see below). 7 To set the remote control for other appli- ances, proceed in the same way. Instead of the TV appliance select another device e.g. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 3 TV reacts 2 Press (power) button and then 1, 2, 3 or 4 by power off. button simultaneously depending on the part Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 4 – Sometimes you have to move the remotes a as often until e.g. TV LED is on. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 5 6 Test macro by pressing the selected macro button, e.g. RED. Then all devices shall be 1 Press (power) button and then VOLUME- switched off one after another. button simultaneously until device lamp (LED) Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 6: Specifications

    2 Press (power) button and then CH/SKIP▲ button simultaneously until device lamp (LED) flashes twice and light is switched on. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 7: (D) Bedienungsanleitung

    - Bitte stellen Sie sicher, dass Sie einen Kode einen weiteren Kode aus der Liste oder die Kodesuche, s.u.. 7 Um Ihre Fernbedienung für andere Geräte einzustellen, gehen Sie wie vor beschrieben Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 8 Suchzyklus abgebro- z.B. TV, leuchtet. chen. 4 Dann Fernbedienung Kodeindentifikation auf das zu steuernde Gerät richten. Sie können die eingestellten 4-stelligen Kodes jederzeit auslesen: 5 Wiederholt, ca. jede Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 9 LEARN-Taste kurz drücken. 1 Zum Übertragen von Steuerkodes benötigen - Die UR 2400 beendet die Prozedur auch auto- Sie eine voll funktionsfähige Originalfernbe- matisch nach ca. 10 Sekunden Untätigkeit. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 10 (Ein/Aus), SE- (LED) brennt. LECT SAT/DVB, (Ein/Aus),SELECT BLU- 2 Mittels SELECT-Taste das Gerät auswählen; RAY/DVD, (Ein/Aus), SELECT HTS/AMP, dass Sie immer zur Tonsteuerung nutzen wol- (Ein/Aus) drücken. len z.B. TV.. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 11 CH/SKIP▼ Taste gleichzeitig bis (LED) 2-Mal blinkt. Dann ist die Tastenbeleuchtung aus- geschaltet. 1 Drücken Sie die (Ein/Aus) und dann dazu CH/SKIP▲ Taste gleichzeitig bis (LED) 2-Mal blinkt. Dann ist die Tastenbeleuchtung einge- schaltet. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 12: (F) Notice D'emploi

    6. Complétez l'entrée par un test du codé réglé, consistant à chercher à commander votre té- léviseur. S'il ne se passe rien ou pas ce que vous souhaiteriez, réessayez avec un autre Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 13 La télécommande émet alors une commander suite de signaux Marche/Arrêt (un pour 2. Maintenez enfoncées chaque code) et déclenche ainsi l’allumage simultanément d’un voyant (DEL) d’appareil. En pressant Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 14 2 du code 1234. La séquence de (LED) de la UR 2400. Celle-ci se trouve en touches +3 commande l’indication de la Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 15 La DEL clignote ensuite 2 fois pressez brièvement la touche LEARN. pour confirmer l’effacement. - AU bout d’environ 10 secondes d’inactivité, l’UR 2400 met également automatiquement fin à la procédure. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 16 – le téléviseur (TV) étant sélectionné – en pressant la touche ROUGE. Tous les appa- Maintenez enfoncées simultanément les reils devraient alors s’éteindre l’un après touches LEARN et Marche/Arrêt, jusqu’à Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 17 (2 fois) de la DEL. L’éclairage des touches est alors activé. Commande Vous commandez vos appareils pratiquement de la même façon qu'avec les télécommandes d'ori- Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 18: (E) Instrucciones Para El Uso

    6 Para terminar, debe controlar el código de mando ajustado intentando mandar su televi- sor. Caso que no funcione y no funcione de la manera correcta, debe introducir otro código Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 19 Se apaga la luz (LED). de forma continua una lamparita de selección - El proceso de búsqueda es interrumpido des- de aparato (LED). Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 20 206 comandos de teclas de los funciones de teclas. controles remotos originales, máx. 40 comandos 8 Para finalizar el proceso de transmisión pulse por aparato. Cada código de tecla aprendido, Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 21 LED del aparato al que se desea asignar la tecla parpadea dos veces para confirmar que la macro, p. ej. TV. función se ha eliminado. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 22 TV. y desgaste normal de caja y teclado. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 23: (I) Istruzioni Per L'uso

    Philips 0099. Se non succede nulla, o se non accade quanto dovrebbe accadere, tentare con un nuovo codice preso dall’elenco oppure ser- virsi della funzione di ricerca del codice (v. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 24 7. Quando l’apparecchio reagisce correttamen- 2. Premere il tasto (on/off) e poi il tasto te, premere il tasto (oppure OK) per termi- nare la ricerca. La spia (LED) si spegnerà. (mute) finché il Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 25 Oppure Lei non 2400 (il LED smette di lampeggiare e rimane ha trovato nessun codice funzionante. Con la illuminato in modo permanente). Questo si- funzione di apprendimento Lei riesce a gestire Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 26 2. Premere contemporaneamente il tasto macro, ad esempio TV. LEARN e 3 finché si spegne il LED dell’ap- parecchio. Rilasciare poi i tasti. Il LED lam- Premere un tasto qualsiasi non necessario Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 27 Eccezioni: codici macro, ad esempio TV. mancanti, distruzione deliberata e usura naturale Premere il tasto macro desiderato, ad es. della scatola e dei tasti. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 28: (Nl) Gebruiksaanwijzing

    7 Ga als hierboven is beschreven te werk om de afstandsbediening ook voor andere appa- Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 29 SELECT tot de LED van het ge- - Het zoeken wordt afgebroken wanneer u ca. 30 wenste apparaat op- seconden niets met het toestel doet. licht, bijvoorbeeld Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 30 Druk op de toets van de oorspronkelijke af- breken er toch een paar. Het kan ook zijn dat u standsbediening waarvan u de functie wilt geen enkele functionerende code hebt gevon- overnemen, bijvoorbeeld POWER, totdat de Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 31 Druk tegelijkertijd net zo lang op de toet- Druk net zo vaak op de toets SELECT tot sen LEARN en (aan/uit) tot het appraat- de LED van het gewenste apparaat op- lampje (LED) oplicht. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 32 Druk net zo vaak op de toets SELECT tot gen: ontbrekende codes, opzettelijke vernieling de LED van het apparaat oplicht waarbij de en normale slijtage van behuizing en toetsen. te wissen macrotoets hoort, bijvoorbeeld Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 33: (Pl) Instrukcja Obsługi

    Z załączonej listy wybrać np. kod Philips dzeniem. 0099. Na zakończenie przetes-tować ustawiony kod sterujący, w ten sposób, że spróbujecie Państwo sterować Waszym telewizorem. Jeżeli to nie funkcjonuje lub nie funkcjonuje Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 34 (LED) chodzi będzie migać. W wyniku naciśnięcia jakie- 2.Proszę nacisnąć klawisz gokolwiek przycisku, z wyjątkiem oraz (wł./wył.), a na- OK, opcja zdalnego sterowania zmieni się Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 35 +4 wskazane zostanie pierw- Proszę naciskać klawisz SELECT tak dłu- sze miejsce, np. zapali się 4* dla 4 w kom- go, aż zapali się lampka LED żądanego binacji 1234. urządzenia, np. TV. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 36 Proszę naciskać klawisz SELECT tak dłu- wolny klawisz w celu potwierdzenia doko- go, aż zapali się lampka LED żądanego nanego wyboru. urządzenia, np. TV. Proszę nacisnąć krótko klawisz, którego zapamiętana funkcja ma zostać skasowa- Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 37 (wł./wył.) oraz czyć wszystkie urządzenia”, naciskając jednocześnie klawisz CH/SKIP▼, aż kolejno klawisze SELECT TV, (wł./wył), lampka (LED) zaświeci się 2 razy. Wtedy SELECT SAT/DVB, (wł./wył),SELECT podświetlenie klawiszy będzie wyłączone. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 38: (P) Manual De Instruções

    Introdução directa de códigos de co- mando Exemplo: ajuste do telecomando para um televisor Philips: 1. Da lista de códigos fornecida, use p.ex. o có- digo 0099 para aparelhos Philips. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 39 Se o aparelho não reagir aos comandos a tecla (silenciador) ou não reagir correctamente aos comandos, até uma lâmpada de Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 40 (ou OK). ções, mas ainda assim faltam alguns. Poderá Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 41 1. Prima a tecla SELECT até o LED do apare- mida do telecomando original. O LED pisca. lho desejado, p. ex. TV, acender. 6. Prima a tecla do telecomando original cuja Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 42 (LED) acender. do aparelho desejado, p. ex. TV, ao qual a tecla macro a eliminar deverá pertencer. 2. Prima a tecla SELECT até acender o LED Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 43: Bruksanvisning

    2 anos, a Vivanco substitui-lo-á 1 Ta f.eks. Panasonic-koden 0099 fra vedlagte gratuitamente. Excepções: códigos incorrectos, danificação intencionada e desgaste natural da caixa e das teclas do telecomando. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 44 SAT/DVB ▲ til ▼ og omvendt. (SAT, DEKODER), DVD/BLU eller - Hvis apparatet har slått seg selv av, må du HTS/AMP (kunUR 2400). Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 45 1. Du behøver altså kun å telle. 4 Trykk SELECT tasten for å velge kontrollert Hundredesifferet vises etter at +2 er apparat helt til TV LED lyser. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 46 Applikasjon) (UR 2400) 4 Trykk og slipp LEARN knappen for å avslutte slette modus. Du kan programmere opptil 5 sekvenser, kalt makroer, av opptil 16 kontroll kommandoer som Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 47 (LED) lyser konstant. tasje av kabinett og taster. 2 Trykk SELECT knappen for å velge enhet du ønsker å slette makro fra, f.eks. til TV LED ly- ser. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 48: (S) Bruksanvisning

    1 Av den bifogade listan framgår t.ex. koden någon annan kod ur listan eller kodsöknin- gen, se nedan. 7 För att ställa in fjärrkontrollen för övriga appa- Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 49 Du kan när som helst avläsa de inställda 4-sif- trollen mot den appar- friga koderna: at du vill styra. 1 Tryck på knappen SELECT så många 5 Tryck på knappen gånger, att önskad apparatlampa t. ex. TV Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 50 Återställning/radering av en inlärd knapp- båda fjärrkontrollerna är försedda med fullt funktion uppladdade batterier. 1 Tryck på knappen LEARN och samtidigt på 2 Rikta ursprungliga fjärrkontollens knappen 1 tills en apparatlampa (LED) lyser Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 51 ) för 5 Tryck på knappen LEARN för att spara mak- att säkerställa inlåsningen. rot och för att avsluta inmatningen. 6 Testa makrot genom att trycka på vald mak- Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 52 Du använder universalfjärrkontrollen praktiskt taget precis på samma sätt som originalfjärr- kontrollen. Eftersom symbolerna på universal- fjärrkontrollen kan skilja sig från symbolerna på originalfjärrkontrollen, så måste du i vissa fall Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 53: (Fin) Käyttöohje

    Philips- televisiota: (tässä esimerkissä televisiolle). Mikäli havait- 1 Mukana toimitetusta luettelosta löytyy esim. set puutteita toiminnoissa, voit kokeilla luette- lossa olevalla toisella koodilla tai käynnistää koodihaun, katso seuraava kappale:Koodin- haku Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 54 20 sekunnin kuluttua, jos laa jatkuvasti. mitään näppäintä ei paineta tai jos haku on 3 Paina näppäintä SE- saavuttanut koodiluettelon lopun. LECT kunnes halua- masi merkkivalo (LED) esim. TV syttyy. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 55 Esiohjelmoidut vakiokoodit kattavat useimmat toimintoja. tarpeelliset toiminnot, mutta niistä saattaa puut- 8 Lopettaaksesi opetustoiminnon, paina ly- tua jokin erikoistoiminto, joka löytyy alkuper- hyesti näppäintä LEARN. äisestä kaukosäätimestäsi. Voit opettaa/ohjel- Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 56 (Päälle/Pois) kunnes laitevalin- laitekohtaisesti (TV) opetetut painiketoiminnot nan merkkivalo (LED) palaa jatkuvasti. on nyt nollattu. 2 Paina näppäintä SELECT kunnes laitevalin- nan merkkivalo (LED) palaa sen laitteen ko- Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 57 Takuu ei koske puuttuvia koodeja, huolimattomuudesta aiheutuvaa rikkoutu- 3 Paina sitä näppäintä esim. punaista näp- mista eikä normaalista käytöstä aiheutuvaa näppäi- päintä RED, josta makro on tarkoitus poistaa mien ja kotelon kulumista. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 58: (Rus) Руководство По Эксплуатации

    удерживайте их нажатыми, пока не загорится можно повторить. светодиод выбранного устройства. 3. Нажимайте кнопку SELECT до тех пор, Поиск кода пока не загорится светодиод нужного Если марка прибора не указана в перечне Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 59 наблюдать за миганиями светодиода. При образом, просто продолжайте поиск с нажатии +2 выдается вторая цифра кода. В помощью кнопок ▲ и ▼. данном случае светодиод мигает 2* раза (код Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 60 2. Оба пульта дистанционного управления 8. Для завершения процедуры обучения положите на стол таким образом, чтобы коротко нажмите кнопку LEARN. инфракрасный диод передачи (LED) - Пульт управления UR 2400 завершает оригинального пульта управления Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 61 1. Нажмите кнопку LEARN, а за тем не погаснет светодиод устройства. После Вкл./Выкл., чтобы загорелся светодиод этого отпустите кнопки. Светодиод дважды устройства. мигает для подтверждения удаления. 2. Нажимайте кнопку SELECT до тех пор, Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 62 - Вы можете запрограммировать до пяти дистанционного управления, возможно, что макрокоманд. для нахождения функции Вам потребуется испробовать все кнопки. Удаление макрокоманд 1. Нажмите кнопку LEARN, а за тем Вкл./Выкл., чтобы загорелся светодиод Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 63: (Gr) Οδηγίες Χρήσης

    (mute) έως ότου μία λυχνία επιλογής συσκευής (LED) παραμείνει αναμμένη. 3. Πιέστε το πλήκτρο SELECT όσο συχνά απαιτείται προκειμένου να ανάψει η λυχνία LED της επιθυμητής συσκευής, π.χ. TV. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 64 ση. Εάν ορισμένα πλήκτρα δεν λειτουργούν κατάλογο ή δεν ταιριάζει κανένας από τους ανα- σωστά, απλώς συνεχίστε την αναζήτηση με το γραφόμενους κωδικούς, τότε συνίσταται η λει- πλήκτρο ▲ ή ▼. τουργία αναζήτησης κωδικού. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 65 θρων (LED) του αυθεντικού τηλεχειριστηρίου χρειάζεται είναι να μετρήσετε. Με το να δείχνει ακριβώς στην κατεύθυνση της διόδου (LED) του UR 2400. Αυτή βρίσκεται +2 προκύπτει το ψηφίο της εκατο- Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 66 το πλήκτρο 3 έως ότου σβήσει η λυχνία LEARN. (LED) συσκευής. Μετά αφήστε τα πλήκτρα ελεύθερα. Η λυχνία LED θα αναβοσβήσει 2 - To UR 2400 τερματίζει τη διαδικασία και αυτο- φορές προς επιβεβαίωση της διαγραφής. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 67 απαιτείται προκειμένου να ανάψει η λυχνία (LED) συσκευών. LED της επιθυμητής συσκευής, στην οποία Πιέστε το πλήκτρο SELECT όσο συχνά πρέπει να καταχωρηθεί στο πλήκτρο μακρο- απαιτείται έως ότου ανάψει η λυχνία LED Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 68 μάσετε όλα τα πλήκτρα προκειμένου να εντοπί- σετε όλες τις λειτουργίες. Τεχνικά χαρακτηριστικά Μπαταρίες: 3x μικρές μπαταρίες τύπου R03, UM4, AAA Εμβέλεια: μέγιστη 7 m Δεν ενδείκνυται για συσκευές 400 kHz Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 69: (Tr) Kullanma Talimatı

    LED lambası yanana kadar Program çalışmaya başlar. basınız. 2. Cihaz seçme lambası (LED) sürekli yanmaya - SELECT (seçme-) tuşuna basmamanız halinde, o anda gösterilen cihaz seçilmiş olur. başlayana kadar açma/kapa ve sessiz Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 70 ( veya OK) tuşuna basınız ve böylece arama ama bir kaçı eksiktir. Ya da siz işlevsel bir kod işlemini bitiriniz. Lamba (LED göstergesi) bulamamışsınızdır. Okutma fonksiyonu Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 71 6. Orijinal uzaktan kumanda aletinin fonksiyonu 4. Silme fonksiyonunu sona erdirmek için okunması istenen tuşuna, örneğin POWER LEARN tuşuna basınız. tuşuna, UR 2400 yanıp sönme durumundan devamlı yanma durumuna geçmek suretiyle Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 72 Tüm aletlerin 0 tuşuna basınız. otomatikman arka arkaya kapanması gerekir. Makrolar (Evde sinema fonksiyonu) (sadece UR 2400) - 5 makro tuşu belirleyebilirsiniz. Tek bir tuşa basıldıktan sonra arka arkaya Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 73 Teknik veriler Piller: 3x mikro hücre, R03, UM4, AAA Menzil: Azami 7 m 400 kHz cihazlar için değil Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 74: (Cz) Návod K Obsluze

    - Nestiskněte-li tlačítko SELECT- tlačítko (s vol- začne jedna z volitelných lamp přístroje bami), pak sa zvolí právě zobrazovaný pří- (LED) nepřetržitě svítit. stroj. 3. Stláčejte tlačítko SELECT tak často, dokud Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 75 Funkce LEARN slouží k rozšíření možností DO. V mnoha přípa- čítko (nebo OK). Tím ukončíte hledání dech umí naprogramované ovládací kódy ovlá- kódu a kontrolka zhasne. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 76 Stiskněte tlačítko originálního dálkového se nerozsvítí LED potřebného přístroje, např. ovládání, kterého funkce sa mají přenést, např. POWER, dokud to nepotvrdí UR 2400 2. Podržte stisknuté současně tlačítko LEARN Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 77 (Zap/Vyp) a k Vymazání makro tlačítek tomu tlačítko LEARN tak dlouho, dokud se Podržte současně tlačítka (Zap/Vyp) a k nerozsvítí kontrolní lampa přístroje (LED). tomu tlačítko LEARN tak dlouho, dokud se Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 78 Technické údaje Baterie: 3 tužkové baterie AAA, R03, UM4 Dosah: max. 7 m Nevhodný pro přístroje 400 kHz 2 roky záruka od výrobce Přestane-li ovladač dálkovým ovládáním Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 79: (Sk) Návod Na Obsluhu

    - Ak nestlačíte tlačidlo SELECT - tlačidlo (s voľ- Stlačte súčasne tlačidlo (zap/vyp) a po- bami), potom sa zvolí práve zobrazovaný prí- tom tlačidlo (vypnutie zvuku), kým nezač- stroj. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 80 Nakopírovanie originálnych kláves pre zmení ovládanie diaľkovým ovládaním na chýbajúcu funkciu ovládania (iba UR manuálne vyhľadávanie kódov. 2400). Ak Váš prístroj reaguje správne, stlačte Funkcia LEARN slúži pre rozšírenie možností Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 81 LED lampa bliká. Stláčajte tlačidlo SELECT tak často, kým sa nerozsvieti LED potrebného prístroja, Stlačte tlačidlo originálneho diaľkového napr. TV. ovládania, ktorého funkcie sa majú preniesť, Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 82 LEARN tak dlho, kým sa tomu tlačidlo LEARN tak dlho, kým sa nerozsvieti kontrolná lampa prístroja (LED). nerozsvieti kontrolná lampa prístroja Stláčajte tlačidlo SELECT tak často, kým sa (LED). Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 83 Nevhodné pre prístroje 400 kHz. 2 roky záruky od výrobcu Ak by do 2 rokov od zakúpenia došlo k poruche Vášho diaľkového ovládania, dostanete od firmy Vivanco bezplatnú náhradu. Výnimky: chýbajú- Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 84: (H) Kezelési Útmutató

    - Ha nem nyomja meg a SELECT (kiválasztás) Nyomja meg egyidejűleg a (be/ki) gom- gombot, az éppen kijelzett készülék lesz kivá- bot majd a (némítás-) gombot, míg az lasztva. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 85 állíthatja a kézi kódkeresésre. lési funkciók betáplálásához. (csak UR 2400 esetén) Ha a készülék helyesen reagál, nyomja meg A LEARN-funkció az előre beprogramozott ve- (vagy az OK) gombot és fejezze be a Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 86 (be/ki), melynek funkcióját át sze- retné vinni az eredeti távirányítóról. A LED A törlési funkció elhagyásához nyomja villog. meg a LEARN gombot. Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 87 A Punch Through funkció feloldásához A makróbevitel befejezéséhez nyomja meg nyomja meg a 0-gombot. a LEARN-gombot. Teszt: A makrógombot úgy tesztelheti, hogy pl. a kiválasztott TV-készülék esetén megnyomja a PIROS-gombot. Ezután min- Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...
  • Page 88 Az univer- zális távirányító szimbólumai különbözhetnek az eredetiétől, így szükség szerint próbálja végig mindegyik gomb működését. Műszaki adatok Elemek: 3x R03, UM4, AAA elem Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135...

This manual is also suitable for:

Ur 2400Ur 2400

Table of Contents