Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN DE FR
ES
IT
INSTRUCTION MANUAL/BEDIENUNSANLEITUNG / NOTICE D'UTILISATION/
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO MANUALE DI ISTRUZIONI
WARNING
Die Montage ist von Erwachsenen
Adults assembly required.
durchzuführen.
During assembly, keep all
Halten Sie während der Montage
parts away from children.
alle Teile von Kindern fern.
Check regularly to ensure
Überprüfen Sie regelmäßig den
all fasteners are tight.
festen Sitz der Schrauben.
tectake GmbH,
Tauberweg 41, D-97999 Igersheim, Germany
WARNUNG
Montage à effectuer par
des adultes.Pendant le
montage, tenez les éléments
éloignés des enfants.Vérifiez
régulièrement que toutes les
vis soient serrées.
/
Attention !
Se requiere que el montaje
sea llevado a cabo por un
adulto.Durante el montaje,
mantenga todas las piezas
fuera del alcance de los niños.
Verifique regularmente que
todos los tornillos estén
correctamente apretados.
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE
FÜR KÜNFTIGE VERWENDUNG AUFBEWAHREN
A CONSERVER POUR UNE UTILISATION FUTURE
CONSERVAR PARA SER LEÍDO POR CADA NUEVO USUARIO,
ANTES DE UTILIZAR EL ARTÍCULO POR PRIMERA VEZ
CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE
1
N231207012-V1
405205
¡Atención!
avvertimento
'assemblaggio deve essere
ffettuato da adulti.
Durante il montaggio
mantenere tutti i pezzi lontano
dalla portata dei bambini.
Controllare regolarmente per
assicurarsi che tutte le
chiusure siano ben strette.
405204

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 405204 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for TecTake 405204

  • Page 1 405204 EN DE FR N231207012-V1 405205 INSTRUCTION MANUAL/BEDIENUNSANLEITUNG / NOTICE D'UTILISATION/ MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO MANUALE DI ISTRUZIONI Attention ! ¡Atención! avvertimento WARNING WARNUNG ’assemblaggio deve essere Se requiere que el montaje Montage à effectuer par Die Montage ist von Erwachsenen Adults assembly required.
  • Page 2 PARTS LIST/STÜCKLISTE/PARTS LIST/LISTA DE PIEZAS/LISTA DEI PEZZI ASSEMBLY/MONTAGE/ASSEMBLAGE/MONTAJE/ASSEMBLAGGIO...
  • Page 4 Attention: The remote control needs to be paired before use. How to pair the remote control with the light: 1. The remote control should be equipped with batteries. 2. Keep long press the on-off key (the first button on the left side of the remote control) of the remote control for more than 5 seconds.
  • Page 5 Read the instructions before using the lamp. Only let people who have read the instructions work with it. Children should be supervised to ensure that they do not play with the product. Before use, ensure device and accessories are not damaged. Carefully remove all parts from the box and remove all plastic coverings.
  • Page 6 Achtung! Die Fernbedienung muss vor der Benutzung gekoppelt werden. So koppeln Sie die Fernbedienung mit der Leuchte: 1. Die Fernbedienung sollte mit Batterien ausgestattet sein. 2. Halten Sie die Ein-/Aus-Taste (die erste Taste auf der linken Seite derFernbedienung) der Fern bedienung länger als 5 Sekunden gedrückt.
  • Page 7 Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor die Lampe benutzen. Lassen Sie nur Personen, die die Anleitung gelesen haben mit der Lampe arbeiten. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen. Stellen Sie vor Gebrauch sicher, dass das Gerät und das Zubehör nicht beschädigt sind. Nehmen Sie vorsichtig alle Teile aus der Verpackung und entfernen Sie alle Plastikabdeckungen.
  • Page 8 AC220-240V, 50-60Hz Indice de protection...
  • Page 9 Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser la lampe. Ne laissez utiliser la lampe que par des personnes ayant lu le mode d’emploi. Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit. Avant toute utilisation, assurez-vous que l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés. Retirez avec précaution tous les éléments de l’emballage et enlevez tous les caches en plastique.
  • Page 10 AC220-240V, 50-60Hz Grado de protección...
  • Page 11 Lea las instrucciones antes de utilizar la lámpara. Sólo deje trabajar con ella a personas que hayan leído las instrucciones. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el producto. Antes de hacer uso del producto, asegúrese de que el aparato y los accesorios no están dañados. Retire cuidadosamente todas las piezas de la caja y retire también todas las cubiertas de plástico.
  • Page 12 AC220-240V, 50-60Hz Grado di protezione...
  • Page 13 Leggere le istruzioni prima di utilizzare la lampada. Consentire solo a persone che hanno letto le istruzioni di utilizzarla. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il prodotto. Prima dell'utilizzo, assicurarsi che il dispositivo e gli accessori non siano danneggiati. Estrarre con attenzione tutti i pezzi dalla scatola e rimuovere tutte le coperture in plastica.

This manual is also suitable for:

405205