Download Print this page
Hilti AI T320 Operating Instructions Manual
Hide thumbs Also See for AI T320:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

AI T320 (01)
Deutsch
1
English
6
Nederlands
12
Français
18
Español
24
Português
30
Italiano
36
Dansk
42
Svenska
48
Norsk
54
Suomi
60
Eesti
66
Latviešu
72
Lietuvių
78
Polski
84
Česky
90
Slovenčina
96
Magyar
102
Slovenščina
108
Hrvatski
114
Srpski
120
Русский
126
Українська
132
Қазақ
138
Български
144
Română
150
Ελληνικά
156
Türkçe
162
‫ﻲ‬
‫ﺑ‬
‫ﺮ ﻋ‬
169
日本語
175
한국어
180
繁體中文
186
中文
192
‫ת י‬
‫ר ב‬
‫ע‬
198

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AI T320 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hilti AI T320

  • Page 1 Español Português Italiano Dansk Svenska Norsk Suomi Eesti Latviešu Lietuvių Polski Česky Slovenčina Magyar Slovenščina Hrvatski Srpski Русский Українська Қазақ Български Română Ελληνικά Türkçe ‫ﻲ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺮ ﻋ‬ 日本語 한국어 繁體中文 中文 AI T320 (01) ‫ת י‬ ‫ר ב‬ ‫ע‬...
  • Page 2: Table Of Contents

    AI T320 Original-Bedienungsanleitung ........
  • Page 3: De Original-Bedienungsanleitung

    • Die beiliegende Bedienungsanleitung entspricht dem aktuellen Stand der Technik zum Zeitpunkt der Drucklegung. Finden Sie immer die aktuelle Version online auf der Hilti Produktseite. Folgen Sie hierzu dem Link oder dem QR-Code in dieser Bedienungsanleitung, gekennzeichnet mit dem Symbol •...
  • Page 4 Die Nummerierung gibt eine Abfolge der Arbeitsschritte im Bild wieder und kann von den Arbeits- schritten im Text abweichen Positionsnummern werden in der Abbildung Übersicht verwendet und verweisen auf die Num- mern der Legende im Abschnitt Produktübersicht Dieses Zeichen soll ihre besondere Aufmerksamkeit beim Umgang mit dem Produkt wecken. Aufkleber am Produkt / auf der Verpackung Beachten Sie die Warnhinweise im Umgang mit Knopfzellen.
  • Page 5: Technische Daten

    Beschreibung Bestimmungsgemäße Verwendung Der Hilti ON!Track smart tag AI T320 ermöglicht es, Betriebsmittel klar durch drahtlose Datenübertragung oder einen DataMatrix-Code zu identifizieren. Der AI T320 sendet nach Aktivierung kontinuierlich ein Funksignal aus, welches es dem Nutzer der Hilti ON!Track Systemlösung ermöglicht, den Standort zu bestimmen.
  • Page 6: Fcc-Hinweis (Gültig In Usa)/Ic-Hinweis (Gültig In Kanada)

    2. Wenden Sie den AI T320 um 180° und legen Sie ihn wieder ab. ▶ Hierdurch wird der AI T320 kurzzeitig aktiviert und sendet für 30 Sekunden ein Signal. 3. Fügen Sie den AI T320 innerhalb von 30 Sekunden in der Hilti ON!Track App hinzu. ▶ Der AI T320 ist nun dauerhaft aktiviert.
  • Page 7: Weitere Informationen

    • Das Gerät muss jegliche Abstrahlung aufnehmen, inklusive Abstrahlungen, die unerwünschte Operationen bewirken. Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Hilti erlaubt wurden, können das Recht des Anwenders einschränken, das Gerät in Betrieb zu nehmen. Weitere Informationen RoHS (Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe) Diese Tabelle gilt für den Markt China.
  • Page 8: En Original Operating Instructions

    Bedingungen: Singapur DA105282 Bedingungen: Mexico Produktangaben Modell 2282471 2273202 Bedingungen: Brasilien País de origem: Tailândia Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br Original operating instructions Information about the operating instructions About these operating instructions • Warning! Read and understand all accompanying documentation, including but not limited to instruc- tions, safety warnings, illustrations, and specifications provided with this product.
  • Page 9 The accompanying documentation corresponds to the current state of the art at the time of printing. Please always check for the latest version on the product’s page on Hilti’s website. To do this, follow the link or scan the QR code in this documentation, marked with the symbol •...
  • Page 10 Sticker on the product / on the packaging Comply with the warnings about handling button-cell batteries. Safety General safety instructions Read all safety instructions and other instructions. Keep all safety instructions and other instructions for future reference. General safety instructions ▶...
  • Page 11: Technical Data

    Description Intended use The Hilti ON!Track smart tag AI T320 makes it possible to clearly identify a construction asset by way of wireless data transmission or a Data Matrix code. After activation, the AI T320 continuously transmits a radio signal that allows the user of the Hilti ON!Track system to determine the location of the construction asset.
  • Page 12: Manufacturer's Warranty

    The Hilti ON!Track smart tag AI T320 contains a permanently installed button-cell battery. For disposal, therefore, treat the product as a button-cell battery. Do not dispose of the AI T320 as household waste. Instead, dispose of it in accordance with national regulations.
  • Page 13: Further Information

    Further information RoHS (Restriction of Hazardous Substances) This table is valid for the China market. Country-specific approvals The sections below contain approval requirements of the corresponding markets. Conditions: Singapore DA105282 Conditions: Mexico Product information Model 2282471 2273202 Conditions: Brazil 2282792 English *2282792*...
  • Page 14: Nl Originele Gebruiksaanwijzing

    De meegeleverde handleiding komt overeen met de actuele stand van de techniek op het tijdstip op het moment van druk. De actuele versie vindt u altijd online op de Hilti productpagina. Volg hiervoor de link of de QR-code in deze handleiding, gemarkeerd met het symbool •...
  • Page 15 Verklaring van de tekens 1.2.1 Waarschuwingsaanwijzingen Waarschuwingsaanwijzingen waarschuwen voor gevaren bij de omgang met het product. De volgende signaalwoorden worden gebruikt: GEVAAR GEVAAR ! ▶ Voor een direct dreigend gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood leidt. WAARSCHUWING WAARSCHUWING ! ▶...
  • Page 16 Sticker op het product / op de verpakking Neem de waarschuwingsaanwijzingen bij de omgang met knoopcellen in acht. Veiligheid Algemene veiligheidsinstructies Lees alle aanwijzingen en veiligheidsvoorschriften. Bewaar alle veiligheidsinstructies en voorschriften goed. Algemene veiligheidsinstructies ▶ Open het product niet met geweld ▶...
  • Page 17: Technische Gegevens

    Beschrijving Correct gebruik De Hilti ON!Track smart tag AI T320 maakt het mogelijk om bedrijfsmiddelen duidelijk te identificeren. d.m.v. draadloze gegevensoverdracht of een DataMatrix-code. De AI T320 verstuurt na activering continu een radiografisch signaal, waardoor de gebruiker van de Hilti ON!Track systeemoplossing de locatie kan bepalen.
  • Page 18: Fcc-Aanwijzing (Van Toepassing In De Usa)/Ic-Aanwijzing (Van Toepassing In Canada)

    De Hilti ON!Track smart tag AI T320 bevat een vast ingebouwde knoopcel. Behandel het product daarom bij het recyclen als een knoopcel. Geef de AI T320 niet met het huisvuil mee, maar voer deze volgens de nationale voorschriften af. Fabrieksgarantie ▶...
  • Page 19: Meer Informatie

    Meer informatie RoHS (richtlijn voor het beperken van het gebruik van gevaarlijke stoffen) Deze tabel geldt voor de markt China. Landsspecifieke goedkeuringen De volgende paragrafen bevatten toelatingseisen voor de betreffende markten. Voorwaarden: Singapore DA105282 Voorwaarden: Mexico Productinformatie Model 2282471 2273202 Voorwaarden: Brazilië...
  • Page 20: Fr Mode D'emploi Original

    La documentation ci-jointe correspond à l'état actuel de la technique à la date d'impression. Veuillez toujours consulter la dernière version sur la page du produit sur le site Internet de Hilti. Pour ce faire, suivez le lien ou scannez le code QR dans la documentation, indiqué par le symbole •...
  • Page 21 Explication des symboles 1.2.1 Avertissements Les avertissements attirent l'attention sur des dangers liés à l'utilisation du produit. Les termes de signalisation suivants sont utilisés : DANGER DANGER ! ▶ Pour un danger imminent qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ! ▶...
  • Page 22 Autocollant sur le produit / sur l'emballage Tenir compte des avertissements lors de la manipulation des piles boutons. Sécurité Indications générales de sécurité Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et instructions. Les consignes de sécurité et instructions doivent être intégralement conservées pour les utilisations futures. Indications générales de sécurité...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Le Hilti ON!Track smart tag AI T320 permet d'identifier clairement des équipements par l'intermédiaire d'une transmission de données sans fil ou d'un code de matrice de données. Après activation, l'AI T320 émet un signal radio continu qui permet à l'utilisateur de la solution système Hilti ON!Track de définir un emplacement.
  • Page 24: Garantie Constructeur

    Recyclage L'Hilti ON!Track smart tag AI T320 contient une pile bouton intégrée. Il convient donc de traiter le produit comme une pile bouton lors de son élimination. Ne pas jeter le AI T320 dans les ordures ménagères, mais l'éliminer conformément aux prescriptions nationales en vigueur.
  • Page 25: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires RoHS (directive relative à la limitation d'utilisation des substances dangereuses) Ce tableau s'applique au marché de la Chine. Homologations nationales Les sections suivantes contiennent les exigences concernant les homologations sur les marchés respectifs. Conditions: Singapour DA105282 Conditions: Mexico Caractéristiques produit Modèle 2282471...
  • Page 26: Es Manual De Instrucciones Original

    La documentación adjunta corresponde al estado actual de la técnica en el momento de la impresión. Compruebe siempre la última versión en la página del producto de la página web de Hilti. Para ello siga el enlace o escanee el código QR que figura en esta documentación y que se indica con el símbolo •...
  • Page 27 Explicación de símbolos 1.2.1 Avisos Las advertencias de seguridad advierten de peligros derivados del manejo del producto. Se utilizan las siguientes palabras de peligro: PELIGRO PELIGRO ! ▶ Término utilizado para un peligro inminente que puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. ADVERTENCIA ADVERTENCIA ! ▶...
  • Page 28 Adhesivo en el producto/embalaje Tenga en cuenta las advertencias al manipular pilas de botón. Seguridad Indicaciones generales de seguridad Lea con atención todas las instrucciones e indicaciones de seguridad. Conserve todas las instrucciones e indicaciones de seguridad para futuras consultas. Indicaciones generales de seguridad ▶...
  • Page 29: Datos Técnicos

    El Hilti ON!Track smart tag AI T320 permite identificar claramente los medios de producción mediante la transferencia de datos inalámbrica o un código DataMatrix. Tras la activación, el AI T320 emite una señal radioeléctrica continua que permite al usuario de la solución de sistema Hilti ON!Track determinar la ubicación.
  • Page 30: Garantía Del Fabricante

    El Hilti ON!Track smart tag AI T320 contiene una pila de botón instalada permanentemente. Por lo tanto, cuando recicle el producto, trátelo como si fuera una pila de botón. No tire el AI T320 junto con los residuos domésticos; deshágase de él de acuerdo con las disposiciones nacionales.
  • Page 31: Más Información

    Más información RoHS (Directiva sobre restricciones a la utilización de sustancias peligrosas) Esta tabla se aplica en el mercado de China. Homologaciones específicas de cada país Los siguientes apartados contienen los requisitos de aprobación de los respectivos mercados. Condiciones: Singapur DA105282 Condiciones: México Datos del producto...
  • Page 32: Pt Manual De Instruções Original

    O Manual de instruções fornecido corresponde ao actual avanço tecnológico no momento da impressão. Encontra a versão actual sempre online, na página de produtos Hilti. Para o efeito, siga a hiperligação ou o código QR neste Manual de instruções, identificado com o símbolo •...
  • Page 33 Explicação dos símbolos 1.2.1 Advertências As advertências alertam para perigos durante a utilização do produto. São utilizadas as seguintes palavras de aviso: PERIGO PERIGO ! ▶ Indica perigo iminente que pode originar acidentes pessoais graves ou até mesmo fatais. AVISO AVISO ! ▶...
  • Page 34 Autocolante no produto / na embalagem Preste atenção às advertências ao manusear com pilhas de botão. Segurança Normas gerais de segurança Leia todas as normas de segurança e instruções. Guarde bem todas as normas de segurança e instruções para futura referência. Normas gerais de segurança ▶...
  • Page 35: Características Técnicas

    DataMatrix. Depois de activada, a AI T320 emite continuamente um sinal de rádio, que permite ao utilizador da solução de sistema Hilti ON!Track , determinar o local onde se encontra. A Hilti disponibiliza uma aplicação para dispositivo móvel e Web, para gerir os produtos. A bateria da AI T320 não pode ser substituída.
  • Page 36 2. Vire a AI T320 por 180° e volte a pousá-la. ▶ Deste modo, a AI T320 é activada por breves momentos e envia um sinal durante 30 segundos. 3. Adicione a AI T320 à aplicação Hilti ON!Track num espaço de tempo de 30 segundos.
  • Page 37: Mais Informações

    Mais informações RoHS (directiva relativa à limitação de utilização de substâncias perigosas) Esta tabela é válida para o mercado da China. Homologações específicas dos países As seguintes secções incluem exigências de homologação dos respectivos mercados. Condições: Singapura DA105282 Condições: México Dados do produto Modelo 2282471...
  • Page 38: It Manuale D'istruzioni Originale

    Il manuale d'istruzioni allegato corrisponde allo stato attuale della tecnica al momento della stampa. La versione più aggiornata è sempre disponibile online sulla pagina del prodotto Hilti. A tale scopo, utilizzare il link o il codice QR nel presente manuale d'istruzioni, contrassegnato dal simbolo •...
  • Page 39 Spiegazioni del disegno 1.2.1 Avvertenze Le avvertenze avvisano della presenza di pericoli nell'uso dei prodotti. Vengono utilizzate le seguenti parole segnaletiche: PERICOLO PERICOLO ! ▶ Prestare attenzione ad un pericolo imminente, che può essere causa di lesioni gravi o mortali. AVVERTIMENTO AVVERTIMENTO ! ▶...
  • Page 40 Etichetta adesiva sul prodotto / sull'imballo Rispettare le avvertenze relative all'uso delle pile a bottone. Sicurezza Indicazioni generali di sicurezza Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le avvertenze. Si raccomanda di conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni per gli utilizzi futuri. Indicazioni generali di sicurezza ▶...
  • Page 41: Dati Tecnici

    Attivazione 1. Togliere l'AI T320 dalla confezione e posarlo in piano. 2. Ruotare l'AI T320 di 180° e posarlo nuovamente. ▶ In tal modo l'AI T320 viene attivato in breve tempo e trasmette un segnale per 30 secondi. 2282792 Italiano...
  • Page 42: Garanzia Del Costruttore

    Smaltimento Il prodotto Hilti ON!Track smart tag AI T320 contiene una pila a bottone non rimovibile. Pertanto, al momento di smaltire il prodotto, trattarlo come una pila a bottone. Non gettare l'AI T320 tra i rifiuti domestici, ma smaltirlo secondo le direttive nazionali vigenti in materia.
  • Page 43: Ulteriori Informazioni

    Ulteriori informazioni RoHS (direttiva per la restrizione dell'uso di sostanze pericolose) Questa tabella è valida per il mercato cinese. Omologazioni nazionali Le seguenti sezioni contengono i requisiti di omologazione dei rispettivi mercati. Condizioni: Singapore DA105282 Condizioni: Messico Dati prodotto Modello 2282471 2273202 Condizioni: Brasile...
  • Page 44: Da Original Brugsanvisning

    País de origem: Tailândia Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br Original brugsanvisning Om brugsanvisningen Om denne brugsanvisning • Advarsel! Før du bruger produktet, skal du sikre dig, at du har læst og forstået produktets medfølgende brugsanvisning inklusive anvisninger, sikkerhedsanvisninger og advarsler, billeder og specifikationer. Sørg især for at blive fortrolig med alle anvisninger, sikkerhedsanvisninger og advarsler, billeder, specifikationer samt bestanddele og funktioner.
  • Page 45 Tegnforklaring 1.2.1 Advarsler Advarsler advarer mod farer ved håndtering af produktet. Følgende signalord anvendes: FARE FARE ! ▶ Betegner en umiddelbart truende fare, der kan medføre alvorlige kvæstelser eller døden. ADVARSEL ADVARSEL ! ▶ Står ved en potentielt truende fare, der kan medføre alvorlige kvæstelser eller døden. FORSIGTIG FORSIGTIG ! ▶...
  • Page 46 Mærkater på produktet/på emballagen Overhold advarslerne ved håndtering af knapcellebatterier. Sikkerhed Generelle sikkerhedsanvisninger Læs alle sikkerhedsanvisninger og instruktioner. Opbevar alle sikkerhedsanvisninger og instruktioner til senere brug. Generelle sikkerhedsanvisninger ▶ Produktet må ikke åbnes med magt. ▶ Vær opmærksom på følgende ved montering af produktet på elektriske maskiner: ▶...
  • Page 47: Tekniske Data

    Beskrivelse Tilsigtet anvendelse Hilti ON!Track smart tag AI T320 gør det muligt at identificere driftsmidler entydigt via trådløs dataoverførsel eller en DataMatrix-kode. Efter aktivering udsender AI T320 konstant et radiosignal, der gør det muligt for brugeren af Hilti ON!Track-systemløsningen at bestemme placeringen. Hilti tilbyder en mobil og en webbaseret applikation til administration af driftsmidlerne.
  • Page 48: Fcc-Erklæring (Gælder I Usa) / Ic-Erklæring (Gælder I Canada)

    Hilti ON!Track smart tag AI T320 indeholder et fastmonteret knapcellebatteri. Produktet skal derfor bortskaffes på samme måde som et knapcellebatteri. AI T320 må ikke smides ud sammen med almindeligt husholdningsaffald, men skal bortskaffes i henhold til gældende nationale forskrifter. Producentgaranti ▶...
  • Page 49: Yderligere Oplysninger

    Yderligere oplysninger RoHS (direktiv til begrænsning af anvendelsen af farlige stoffer) Denne tabel gælder for det kinesiske marked. Landespecifikke godkendelser Følgende afsnit indeholder godkendelseskrav på de pågældende markeder. Betingelser: Singapore DA105282 Betingelser: Mexico Produktoplysninger Model 2282471 2273202 Betingelser: Brasilien 2282792 Dansk *2282792*...
  • Page 50: Sv Originalbruksanvisning

    País de origem: Tailândia Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br Originalbruksanvisning Anvisningar om bruksanvisning Om denna bruksanvisning • Varning! Innan du använder produkten ska du se till att du har läst och förstått den bruksanvisning som medföljer produkten, inklusive instruktioner, säkerhets- och varningsanvisningar, bilder och speci- fikationer.
  • Page 51 Teckenförklaring 1.2.1 Varningar Varningarna är till för att varna för risker i samband med användning av produkten. Följande riskindikeringar används: FARA FARA ! ▶ Anger överhängande risker som kan leda till svåra personskador eller dödsolycka. VARNING VARNING ! ▶ Anger potentiella risker som kan leda till svåra personskador eller dödsfall. FÖRSIKTIGHET FÖRSIKTIGHET ! ▶...
  • Page 52 Dekaler på produkten / på förpackningen Observera de varningsanvisningar som du får vid användning av knappcellsbatterier. Säkerhet Allmänna säkerhetsanvisningar Läs alla säkerhetsföreskrifter och anvisningar. Förvara alla säkerhetsföreskrifter och anvisningarna på ett säkert ställe för framtida användning. Allmänna säkerhetsanvisningar ▶ Öppna inte produkten med våld. ▶...
  • Page 53: Teknisk Information

    Beskrivning Avsedd användning Hilti ON!Track smart tag AI T320 gör det möjligt att identifiera verktyg och övrig utrustning tydligt genom trådlös dataöverföring eller en DataMatrix-kod. Efter aktiveringen skickar AI T320 kontinuerligt ut en radiosignal som gör att den som använder systemlösningen Hilti ON!Track hela tiden kan se var verktyget...
  • Page 54: Fcc-Anvisning (Gäller I Usa)/Ic-Anvisning (Gäller I Kanada)

    Hilti ON!Track smart tag AI T320 innehåller ett permanent installerat knappcellsbatteri Behandla därför produkten som ett knappcellsbatteri när du kasserar den. Kasta inte AI T320 i hushållssoporna utan avfallshantera den i enlighet med lokala föreskrifter. Tillverkargaranti ▶ Vänd dig till din lokala Hilti-representant om du har frågor om garantivillkoren.
  • Page 55: Ytterligare Information

    Ytterligare information RoHS (föreskrifter för begränsning av användningen av farliga ämnen) Denna tabell gäller för den kinesiska marknaden. Landsspecifika godkännanden De följande avsnitten innehåller krav för godkännande för olika marknader. Villkor: Singapore DA105282 Villkor: Mexico Produktdetaljer Modell 2282471 2273202 Villkor: Brasilien 2282792 Svenska *2282792*...
  • Page 56: No Original Bruksanvisning

    País de origem: Tailândia Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br Original bruksanvisning Informasjon om bruksanvisningen Om denne bruksanvisningen • Advarsel! Før du tar i bruk produktet må du sørge for å ha lest og forstått den medfølgende bruksanvisningen, herunder instruksjonene, sikkerhets- og varselinformasjon, illustrasjoner og spesifikasjoner.
  • Page 57 FARE FARE ! ▶ For en umiddelbart truende fare som kan føre til alvorlige personskader eller død. ADVARSEL ADVARSEL ! ▶ Varsler en mulig fare som kan føre til alvorlige personskader eller død. FORSIKTIG FORSIKTIG ! ▶ Varsler om en mulig farlig situasjon som kan føre til personskade eller materiell skade. 1.2.2 Symboler i dokumentasjonen Følgende symboler brukes i denne dokumentasjonen:...
  • Page 58 Klistremerke på produktet/forpakningen Ta hensyn til advarslene ved håndtering av knappecellebatterier. Sikkerhet Generelle sikkerhetsanvisninger Les alle sikkerhetsanvisninger og andre anvisninger. Ta vare på alle sikkerhetsanvisninger og instruksjoner med tanke på fremtidig bruk. Generelle sikkerhetsanvisninger ▶ Ikke åpne produktet med makt. ▶...
  • Page 59 1. Ta AI T320 ut av emballasjen og legg den flatt ned. 2. Snu AI T320 180 ° og legg den ned igjen. ▶ På denne måten aktiveres AI T320 en kort stund og sender ut et signal i 30 sekunder. 2282792...
  • Page 60: Fcc-Erklæring (Gjelder For Usa) / Ic-Erklæring (Gjelder For Canada)

    Dette apparatet skal ikke forårsake skadelig stråling. • Apparatet må ta opp all stråling, inkludert stråling som forårsaker uønskede operasjoner. Endringer og modifikasjoner som ikke uttrykkelig er tillatt av Hilti, kan begrense brukerens rett til å ta apparatet i bruk. Norsk...
  • Page 61 Ytterligere informasjon RoHS (direktiv for begrensning av bruk av farlige stoffer) Denne tabellen gjelder for markedet Kina. Nasjonale godkjenninger Avsnittene som følger inneholder godkjenningskrav for de aktuelle markedene. Betingelser: Singapore DA105282 Betingelser: Mexico Produktspesifikasjoner Modell 2282471 2273202 Betingelser: Brasil 2282792 Norsk *2282792*...
  • Page 62: Fi Alkuperäiset Ohjeet

    País de origem: Tailândia Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br Alkuperäiset ohjeet Tämän käyttöohjeen tiedot Tästä käyttöohjeesta • Varoitus! Ennen tuotteen käyttämistä varmista, että olet lukenut ja ymmärtänyt tuotteen mukana toimitetun käyttöohjeen ja sen sisältämät ohjeet, neuvot sekä turvallisuus- ja varoitushuomautukset, kuvat ja tekniset erittelyt.
  • Page 63 Merkkien selitykset 1.2.1 Varoitushuomautukset Varoitushuomautukset varoittavat tuotteen käyttöön liittyvistä vaaroista. Seuraavia varoitustekstejä käyte- tään: VAKAVA VAARA VAKAVA VAARA ! ▶ Varoittaa uhkaavasta vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai jopa kuolema. VAARA VAARA ! ▶ Varoittaa mahdollisesta vaarasta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai kuolema. VAROITUS HUOMIO ! ▶...
  • Page 64 Tarrat tuotteessa/pakkauksessa Noudata nappiparistojen käytössä varoitushuomautuksia. Turvallisuus Yleiset turvallisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet huolellisesti vastaisen varalle. Yleiset turvallisuusohjeet ▶ Älä avaa tuotetta voimalla. ▶ Ota seuraava huomioon, kun kiinnität tuotetta sähkölaitteisiin: ▶ Tyyppikilpiä tai muita tarroja ja kilpiä ei saa peittää. ▶...
  • Page 65: Tekniset Tiedot

    DataMatrix-koodin perusteella. AI T320 lähettää aktivoimisensa jälkeen jatkuvasti radiotaajuussignaalia, jonka perusteella Hilti ON!Track-järjestelmäratkaisulla voidaan määrittää sijainti. Hiltillä on tuotteiden varastonhallintaan tarjolla sekä mobiili- että nettisovellus. AI T320 -tunnisteen paristoa ei voi vaihtaa. Toimituksen sisältö 20 x AI T320, käyttöohje Muita tälle tuotteelle hyväksyttyjä järjestelmätuotteita löydät Hilti Store -liikkeestä tai nettiosoitteesta: www.hilti.group...
  • Page 66: Valmistajan Myöntämä Takuu

    Lentomatkustamisessa on noudatettava kunkin lentoyhtiön asettamia elektronisten laitteiden ja lan- gattoman tiedonsiirron käyttörajoituksia. Hävittäminen Hilti ON!Track smart tag AI T320 sisältää kiinteästi asennetun nappipariston. Hävitä tuote sen vuoksi samalla tavalla kuin nappiparisto hävitetään. Älä hävitä AI T320 -tunnisteita sekajätteenä, vaan maakohtaisten määräysten mukaisesti.
  • Page 67 Lisätietoja RoHS (vaarallisten aineiden käytön rajoittamisen direktiivi) Tämä taulukko koskee Kiinaa. Maakohtaiset hyväksynnät Seuraavat kappaleet sisältävät maakohtaiset hyväksyntävaatimukset. Edellytykset: Singapore DA105282 Edellytykset: Meksiko Tuotetiedot Malli 2282471 2273202 Edellytykset: Brasilia 2282792 Suomi *2282792*...
  • Page 68: Et Originaalkasutusjuhend

    • Lisatud kasutusjuhend vastab tehnika käesolevale tasemele trükki andmise ajal. Uusima versiooni leiate alati veebist Hilti toote leheküljelt. Järgige selleks sümboliga tähistatud linki või QR-koodi käesolevas kasutusjuhendis. •...
  • Page 69 OHT ! ▶ Võimalikud ohtlikud olukorrad, mis võivad põhjustada kasutaja raskeid kehavigastusi või hukkumist. HOIATUS HOIATUS ! ▶ Võimalik ohtlik olukord, mis võib põhjustada kasutaja raskeid kehavigastusi või hukkumist. ETTEVAATUST ETTEVAATUST ! ▶ Võimalikud ohtlikud olukorrad, mis võivad põhjustada kehavigastusi või varalist kahju. 1.2.2 Kasutusjuhendis kasutatud sümbolid Selles dokumendis kasutatakse järgmisi sümboleid.
  • Page 70 Kleebis tootel/pakendil Järgige nööpelementide käsitsemisel ohutusnõuded. Ohutus Üldised ohutusnõuded Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edaspidiseks kasutamiseks alles. Üldised ohutusnõuded ▶ Ärge avage toodet jõuga. ▶ Seadme paigaldamisel elektriseadmete külge järgige järgmisi nõudeid: ▶ Andmesildi ja teiste siltide kinnikatmine on keelatud. ▶...
  • Page 71: Tehnilised Andmed

    Kirjeldus Sihipärane kasutamine Hilti ON!Track smart tag AI T320 võimaldab töövahendeid andmete traadita ülekandmise või DataMatrix- koodi kaudu idenfitiseerida. AI T320 saadab pärast sisselülitamist pidevalt välja raadiosignaali, mis võimaldab Hilti ON!Track süsteemilahenduse kasutajatel asukohta välja selgitada. Hilti pakub välja mobiilse ja veebipõhise töövahendite haldamise lahenduse.
  • Page 72 Hilti ON!Track smart tag AI T320 sisaldab püsivalt paigaldatud nööppatareid. Käsitlege toodet seetõttu utiliseerimisel nööppatareina. Ärge visake AI T320 ära koos olmejäätmetega, vaid utiliseerige see vastavalt riigis kehtivatele eeskirjadele. Tootja garantii ▶ Garantiitingimusi puudutavates küsimustes pöörduge oma kohaliku Hilti partneri poole.
  • Page 73 Lisateave RoHS (ohtlike ainete kasutamise piiramist reguleeriv direktiiv) Tabel kehtib Hiina turu kohta. Riikide suhtes kehtivad nõuded Järgmised lõigud sisaldavad vastavate turgude nõuete tingimusi. Tingimused: Singapur DA105282 Tingimused: Mehhiko Tooteandmed Mudel 2282471 2273202 Tingimused: Brasiilia 2282792 Eesti *2282792*...
  • Page 74: Lv Oriģinālā Lietošanas Instrukcija

    • Pievienotā lietošanas instrukcija atbilst aktuālajam tehnikas attīstības līmenim tās sagatavošanas brīdī.. Aktuālā versija vienmēr ir pieejama tiešsaistē, Hilti izstrādājumu lapā. Lai tai piekļūtu izmantojiet šajā lietošanas instrukcijā iekļauto saiti vai kvadrātkodu, kas apzīmēts ar simbolu •...
  • Page 75 BĪSTAMI! BĪSTAMI! ! ▶ Pievērš uzmanību draudošām briesmām, kas var izraisīt smagus miesas bojājumus vai nāvi. BRĪDINĀJUMS! BRĪDINĀJUMS! ! ▶ Pievērš uzmanību iespējamam apdraudējumam, kas var izraisīt smagas traumas vai pat nāvi. IEVĒROT PIESARDZĪBU! UZMANĪBU! ! ▶ Norāda uz iespējami bīstamām situācijām, kas var izraisīt traumas vai materiālos zaudējumus. 1.2.2 Dokumentācijā...
  • Page 76 Uzlīmes uz izstrādājuma / uz iepakojuma Ņemiet vērā brīdinājumus par rīkošanos ar podziņelementiem. Drošība Vispārīgi drošības norādījumi Izlasiet visus drošības norādījumus un instrukcijas. Saglabājiet visus drošības norādījumus un instrukcijas turpmākai lietošanai. Vispārīgie drošības norādījumi ▶ Nemēģiniet ar spēku atvērt izstrādājumu. ▶...
  • Page 77: Tehniskie Parametri

    Apraksts Nosacījumiem atbilstīga lietošana Hilti ON!Track smart tag AI T320 nodrošina iespēju skaidri identificēt darba līdzekļus ar bezvadu datu pārraides vai cita datu matricas koda palīdzību. Pēc aktivēšanas AI T320 nepārtraukti raida radiosignālu, kas ļauj Hilti ON!Track sistēmas lietotājam noteikt tā atrašanās vietu. Hilti piedāvā mobilo aplikāciju un interneta aplikāciju darba līdzekļu pārvaldībai.
  • Page 78 Hilti izstrādājumā ON!Track smart tag AI T320 atrodas neizņemams podziņelements. Tāpēc, kad izstrādājums būs nokalpojis, utilizējiet to kā podziņelementu. Neizmetiet AI T320 sadzīves atkritumos, bet utilizējiet to saskaņā ar vietējiem normatīvajiem aktiem. Ražotāja garantija ▶ Ar jautājumiem par garantijas nosacījumiem, lūdzu, vērsieties pie vietējā Hilti partnera.
  • Page 79 Papildinformācija RoHS (direktīva par bīstamo vielu izmantošanas ierobežošanu) Šī tabula attiecas uz Ķīnas tirgu. Atļaujas lietošanai konkrētās valstīs Turpmākajās sadaļās ir ietvertas prasības izmantošanas noteiktos tirgus reģionos. Nosacījumi: Singapūra DA105282 Nosacījumi: Meksikā Izstrādājuma dati Modelis 2282471 2273202 Nosacījumi: Brazīlija 2282792 Latviešu *2282792*...
  • Page 80: Lt Originali Naudojimo Instrukcija

    • Pridedama naudojimo instrukcija atitinka naujausią technikos lygį spausdinimo momentu. Naujausią versiją visada rasite internetu „Hilti“ prietaisų puslapyje. Sekite nuorodą arba QR kodą šioje naudojimo instrukcijoje, pažymėtą simboliu • Kitiems asmenims prietaisą perduokite tik kartu su šia naudojimo instrukcija.
  • Page 81 Ženklų paaiškinimas 1.2.1 Įspėjantieji nurodymai Įspėjantieji nurodymai įspėja apie pavojus, gresiančius eksploatuojant prietaisą. Naudojami tokie signaliniai žodžiai: PAVOJUS PAVOJUS ! ▶ Šis žodis vartojamas norint įspėti apie tiesiogiai gresiantį pavojų, kurio pasekmės yra sunkūs kūno sužalojimai arba žūtis. ĮSPĖJIMAS ĮSPĖJIMAS ! ▶...
  • Page 82 Lipdukai ant prietaiso / ant pakuotės Laikykitės įspėjamųjų nurodymų, kaip elgtis su sagos formos baterijomis. Sauga Bendrieji saugos nurodymai Perskaitykite visus saugos nurodymus ir instrukcijas. Išsaugokite visus saugos nurodymus ir instrukcijas, kad galėtumėte į juos pažvelgti ateityje. Bendrieji saugos nurodymai ▶...
  • Page 83: Techniniai Duomenys

    Aprašymas Naudojimas pagal paskirtį Hilti ON!Track smart tag AI T320 leidžia gamybos priemonę aiškiai identifikuoti per belaidį duomenų perdavimą arba „DataMatrix“ kodą. Suaktyvintas AI T320 nepertraukiamai siunčia radijo signalą, kuris Hilti ON!Track sisteminio sprendimo naudotojui leidžia nustatyti buvimo vietą. Kad gamybos priemonę būtų...
  • Page 84: Gamintojo Teikiama Garantija

    Utilizavimas Gaminyje Hilti ON!Track smart tag AI T320 yra stacionariai įmontuota sagos formos baterija. Todėl utilizuodami tvarkykite prietaisą kaip sagos formos bateriją. Gaminio AI T320 neišmeskite į buitines atliekas, jis turi būti utilizuojamas vadovaujantis šalyje galiojančiais teisės aktais.
  • Page 85 Daugiau informacijos RoHS (direktyva dėl pavojingų medžiagų naudojimo ribojimo) Ši lentelė galioja Kinijos rinkai. Konkrečioms šalims skirti leidimai Šiuose skirsniuose pateikti atitinkamų rinkų leidimams keliami reikalavimai. Sąlygos: Singapūras DA105282 Sąlygos: Meksika Prietaiso duomenys Modelis 2282471 2273202 Sąlygos: Brazilija 2282792 Lietuvių *2282792*...
  • Page 86: Pl Oryginalna Instrukcja Obsługi

    • Dołączona instrukcja obsługi jest zgodna z aktualnym stanem wiedzy technicznej w momencie oddania do druku. Aktualną wersję można znaleźć online na stronie produktu Hilti. W tym celu należy kliknąć link lub kod QR w niniejszej instrukcji obsługi, oznaczony symbolem •...
  • Page 87 Objaśnienie symboli 1.2.1 Ostrzeżenia Wskazówki ostrzegawcze ostrzegają przed niebezpieczeństwem w obchodzeniu się z produktem. Zastoso- wano następujące hasła ostrzegawcze: ZAGROŻENIE ZAGROŻENIE ! ▶ Wskazuje na bezpośrednie zagrożenie, które może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci. OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE ! ▶ Wskazuje na ewentualne zagrożenie, które może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci. OSTROŻNIE OSTROŻNIE ! ▶...
  • Page 88 Naklejka na produkcie / na opakowaniu Stosować się do ostrzeżeń w obchodzeniu się z ogniwami pastylkowymi. Bezpieczeństwo Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Należy zapoznać się ze wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa. Należy zachować do wglądu wszystkie wskazówki i zalecenia dotyczące bezpieczeństwa. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa ▶...
  • Page 89: Dane Techniczne

    Aktywacja 1. Wyjąć urządzenie AI T320 z opakowania i położyć je płasko. 2. Obrócić urządzenie AI T320 o 180° i ponownie je odłożyć. ▶ Powoduje to krótkotrwałe uaktywnienie urządzenia AI T320 i wysyłanie sygnału przez 30 sekund. 2282792 Polski *2282792*...
  • Page 90: Gwarancja Producenta Na Urządzenia

    Utylizacja Hilti ON!Track smart tag AI T320 zawiera zamontowane na stałe ogniwo guzikowe. Dlatego przy utylizacji produkt należy traktować jak ogniwo guzikowe. Nie wyrzucać AI T320 do odpadów komunalnych, tylko utylizować zgodnie z krajowymi przepisami.
  • Page 91: Dalsze Informacje

    Dalsze informacje Dyrektywa RoHS (dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania substancji niebezpiecznych) Ta tabela dotyczy rynku chińskiego. Pozwolenia obowiązujące w danym kraju Poniższe ustępy zawierają wymagania umożliwiające uzyskanie pozwolenia na poszczególnych rynkach. Warunki: Singapur DA105282 Warunki: Meksyk Dane dotyczące produktu Model 2282471 2273202 Warunki: Brazylia...
  • Page 92: Cs Originální Návod K Obsluze

    účelem. • Přiložený návod k obsluze odpovídá aktuálnímu stavu technických poznatků v okamžiku tisku. Aktuální verzi najdete vždy online na stránce s výrobky Hilti. K tomu použijte odkaz nebo QR kód v tomto návodu k obsluze, označený symbolem •...
  • Page 93 Vysvětlení značek 1.2.1 Varovná upozornění Varovná upozornění varují před nebezpečím při zacházení s výrobkem. Byla použita následující signální slova: NEBEZPEČÍ NEBEZPEČÍ ! ▶ Používá se k upozornění na bezprostřední nebezpečí, které by mohlo vést k těžkému poranění nebo k smrti. VÝSTRAHA VÝSTRAHA ! ▶...
  • Page 94 Nálepka na výrobku / na obalu Dodržujte varovná upozornění pro zacházení s knoflíkovými bateriemi. Bezpečnost Všeobecné bezpečnostní pokyny Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uschovejte pro budoucí potřebu. Všeobecné bezpečnostní pokyny ▶ Neotevírejte výrobek násilím. ▶...
  • Page 95: Technické Údaje

    Hilti ON!Track smart tag AI T320 umožňuje jednoznačně identifikovat provozní prostředky pomocí bezdráto- vého přenosu dat nebo maticového kódu. AI T320 vysílá po aktivaci nepřetržitě rádiový signál, který uživateli systémového řešení Hilti ON!Track umožňuje určení stanoviště. Hilti nabízí mobilní a webovou aplikaci pro správu provozních prostředků.
  • Page 96 Likvidace Hilti ON!Track smart tag AI T320 obsahuje pevně zabudovanou knoflíkovou baterii. Při likvidaci proto s výrobkem zacházejte jako s knoflíkovou baterií. AI T320 nevyhazujte do smíšeného odpadu, nýbrž ho zlikvidujte v souladu s národními předpisy.
  • Page 97: Další Informace

    Další informace RoHS (směrnice o omezení používání nebezpečných látek) Tato tabulka platí pro trh v Číně. Specifická schválení v jednotlivých zemích Následující odstavce obsahují požadavky pro schválení na příslušných trzích. Podmínky: Singapur DA105282 Podmínky: Mexiko Údaje o výrobku Model 2282471 2273202 Podmínky: Brazílie 2282792...
  • Page 98: Sk Originálny Návod Na Obsluhu

    • Priložený návod na obsluhu zodpovedá aktuálnemu stavu techniky v čase tlače. Aktuálne vydanie nájdete vždy online na stránke produktov Hilti. Použite na to odkaz alebo QR kód v tomto návode na obsluhu, ktorý je označený symbolom •...
  • Page 99 Vysvetlenie značiek 1.2.1 Výstražné upozornenia Výstražné upozornenia varujú pred rizikami pri zaobchádzaní s výrobkom. Používajú sa nasledujúce signálne slová: NEBEZPEČENSTVO NEBEZPEČENSTVO ! ▶ Na označenie bezprostredne hroziaceho nebezpečenstva, ktoré môže spôsobiť ťažký úraz alebo smrť. VAROVANIE VAROVANIE ! ▶ Označenie možného hroziaceho nebezpečenstva, ktoré môže viesť k ťažkým poraneniam alebo usmrte- niu.
  • Page 100 Nálepky na výrobku / na obale Pri manipulácii s gombíkovými batériami rešpektujte varovné upozornenia. Bezpečnosť Všeobecné bezpečnostné upozornenia Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny. Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny si uschovajte pre budúcu potrebu. Všeobecné bezpečnostné upozornenia ▶ Výrobok neotvárajte násilím. ▶...
  • Page 101 Batéria AI T320 sa nedá vymeniť. Rozsah dodávky 20 × AI T320, návod na obsluhu Ďalšie systémové výrobky, ktoré sú schválené pre váš výrobok, nájdete vo vašom Hilti Store alebo na stránke: www.hilti.group Technické údaje Rozmery (dĺžka ×...
  • Page 102 údajov stanovené príslušnou leteckou spoločnosťou. Likvidácia Hilti ON!Track smart tag AI T320 obsahuje pevne zabudovanú gombíkovú batériu. Preto pri likvidácii výrobku zaobchádzajte s ním rovnako, ako s gombíkovou batériou. Neodhadzujte AI T320 do domového odpadu, ale zlikvidujte podľa predpisov platných v danej krajine.
  • Page 103: Ďalšie Informácie

    Ďalšie informácie RoHS (smernica o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronic- kých zariadeniach) Táto tabuľka platí pre trh Číny. Povolenia v danej krajine Nasledujúce časti obsahujú požiadavky na povolenie pre príslušný trh. Podmienky: Singapur DA105282 Podmienky: Mexiko Údaje o výrobku Model 2282471...
  • Page 104: Hu Eredeti Használati Utasítás

    őket. • A mellékelt használati utasítás a nyomtatás időpontjában a technika aktuális állásának felel meg. A Hilti termékoldalán mindig megtalálja a legfrissebb verziót. Ehhez kövesse a jelen használati utasításban található linket vagy QR-kódot, melyet a szimbólum jelölt.
  • Page 105 Jelmagyarázat 1.2.1 Figyelmeztetések A figyelmeztetések a termék használata során előforduló veszélyekre hívják fel a figyelmet. A következő figyelmeztetéseket használjuk: VESZÉLY VESZÉLY ! ▶ Súlyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezető közvetlen veszély esetén. FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETÉS ! ▶ Ezzel a szóval hívjuk fel a figyelmet egy olyan lehetséges veszélyre, amely súlyos személyi sérüléshez vagy halálhoz vezethet.
  • Page 106 Matrica a terméken / a csomagoláson Vegye figyelembe a figyelmeztetéseket a gombelemek kezelésénél. Biztonság Általános biztonsági tudnivalók Olvasson el minden biztonsági tudnivalót és utasítást. Őrizzen meg minden biztonsági tudnivalót és utasítást a jövőbeni használathoz. Általános biztonsági tudnivalók ▶ Ne nyissa fel erővel a terméket. ▶...
  • Page 107: Műszaki Adatok

    DataMatrix-kóddal. Aktiválást követően az AI T320 folyamatosan rádiójelet bocsát ki, amely lehetővé teszi a Hilti ON!Track rendszermegoldás használója számára a tartózkodási hely meghatározását. Az üzemi eszközök kezelésére a Hilti egy mobil és egy webes alkalmazást kínál. Az AI T320 eleme nem cserélhető ki.
  • Page 108 és vezetéknélküli adatátvitel használatára vonatkozó korlátozásait. Ártalmatlanítás A Hilti ON!Track smart tag AI T320 egy beépített gombelemmel van felszerelve. A termék ártalmatlanítása során a gombelem ártalmatlanításának megfelelően járjon el. Ne dobja az AI T320 elemet a háztartási szemétbe, hanem ártalmatlanítsa a nemzeti előírásoknak megfelelően.
  • Page 109: További Információk

    További információk RoHS (Veszélyes anyagok alkalmazásának korlátozásáról szóló irányelv) Ez a táblázat a kínai piacra vonatkozik. Országspecifikus engedélyek A következő fejezetek az egyes piacokra vonatkozó forgalmazási követelményeket tartalmazzák. Feltételek: Szingapúr DA105282 Feltételek: Mexikó Termékadatok Modell 2282471 2273202 Feltételek: Brazília 2282792 Magyar *2282792*...
  • Page 110: Sl Originalna Navodila Za Uporabo

    • Priložena navodila za uporabo ustrezajo tehničnim standardom v času tiska. Aktualna različica je vedno na voljo na spletu na strani z izdelki Hilti. Odprite povezavo ali poskenirajte kodo QR v teh navodilih za uporabo, ki je označena s simbolom •...
  • Page 111 NEVARNOST NEVARNOST ! ▶ Za neposredno grozečo nevarnost, ki lahko pripelje do težjih telesnih poškodb ali do smrti. OPOZORILO OPOZORILO ! ▶ Za morebitno grozečo nevarnost, ki lahko povzroči težke telesne poškodbe ali smrt. PREVIDNO PREVIDNO ! ▶ Za možno nevarnost, ki lahko pripelje do telesnih poškodb ali materialne škode. 1.2.2 Simboli v dokumentaciji V navodilih za uporabo se pojavljajo naslednji simboli:...
  • Page 112 Nalepke na izdelku/embalaži Upoštevajte opozorila glede rokovanja z gumbnimi baterijami. Varnost Splošna varnostna navodila Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Vsa varnostna opozorila in navodila shranite za v prihodnje. Splošna varnostna navodila ▶ Izdelka ne odpirajte na silo. ▶ Prosimo vas, da pri montaži izdelka na električna orodja upoštevajte naslednje: ▶...
  • Page 113: Tehnični Podatki

    Baterije izdelka AI T320 ni mogoče zamenjati. Obseg dobave 20 x AI T320, navodila za uporabo Druge sistemske izdelke, ki so dovoljeni za vaš izdelek, najdete v centru Hilti Store ali na spletni strani: www.hilti.group Tehnični podatki Dimenzije (dolžina x širina x višina)
  • Page 114 Pri potovanju z letalom upoštevajte omejitve uporabe elektronskih naprav in brezžičnega prenosa podatkov posamezne letalske družbe. Odstranjevanje Hilti ON!Track smart tag AI T320 ima vgrajeno gumbno baterijo. Zato izdelek zavrzite kot gumbno baterijo. Naprave AI T320 ne odstranjujte s hišnimi odpadki, ampak jo odstranite v skladu z nacionalnimi predpisi. Proizvajalčeva garancija ▶...
  • Page 115: Dodatne Informacije

    Dodatne informacije RoHS (direktiva o omejevanju uporabe določenih nevarnih snovi) Ta preglednica velja za kitajsko tržišče. Odobritve v posameznih državah Naslednji odseki vsebujejo informacije o zahtevah za odobritev za posamezen trg. Pogoji: Singapur DA105282 Pogoji: Mehika Informacije o izdelku Model 2282471 2273202 Pogoji: Brazilija...
  • Page 116: Hr Originalne Upute Za Uporabu

    • Priložene upute za uporabu odgovaraju trenutnom stanju tehnike u vrijeme tiskanja. Aktualnu verziju uvijek možete pronaći online na Hilti stranici proizvoda. U tu svrhu slijedite poveznicu ili QR kod u ovim uputama za uporabu označen simbolom •...
  • Page 117 Objašnjenje znakova 1.2.1 Upozoravajući naputci Upozoravajući naputci upozoravaju na opasnost prilikom rukovanja proizvodom. Koriste se sljedeće signalne riječi: OPASNOST OPASNOST ! ▶ Znači moguću neposrednu opasnu situaciju, koja može prouzročiti tjelesne ozljede ili smrt. UPOZORENJE UPOZORENJE ! ▶ Ova riječ skreće pozornost na moguću opasnu situaciju koja može uzrokovati teške tjelesne ozljede ili smrt.
  • Page 118 Naljepnica na proizvodu / na pakiranju Pridržavajte se upozoravajućih naputaka pri rukovanju s dugmastim baterijama. Sigurnost Opće sigurnosne napomene Pročitajte sigurnosne napomene i naputke. Molimo sačuvajte sve sigurnosne napomene i upute za ubuduće. Opće sigurnosne napomene ▶ Ne otvarajte proizvod silom. ▶...
  • Page 119: Tehnički Podaci

    Baterija AI T320 ne može se zamijeniti. Sadržaj isporuke 20 x AI T320, upute za uporabu Ostale proizvode sustava dopuštene za Vaš proizvod naći ćete u Vašoj Hilti Store ili na: www.hilti.group Tehnički podaci 32,3 mm x 22,3 mm x 5,3 mm Dimenzije (duljina x širina x visina)
  • Page 120: Zbrinjavanje Otpada

    Zbrinjavanje otpada Hilti ON!Track smart tag AI T320 sadrži fiksno ugrađenu dugmastu bateriju. Stoga, kada zbrinjavate proizvod, postupajte s njime kao s dugmastom baterijom. AI T320 ne bacajte u kućni otpad, nego zbrinite u skladu s nacionalnim propisima.
  • Page 121 Dodatne informacije RoHS (Direktiva za ograničenje uporabe opasnih tvari) Ova tablica vrijedi samo za kinesko tržište. Dopuštenja specifična za zemlju Sljedeći odlomci sadrže zahtjeve za ulazak na pojedina tržišta. Uvjeti: Singapur DA105282 Uvjeti: Meksiko Podaci o proizvodu Model 2282471 2273202 Uvjeti: Brazil 2282792 Hrvatski...
  • Page 122: Sr Originalno Uputstvo Za Upotrebu

    • Priloženo uputstvo za upotrebu odgovara aktuelnom stanju tehnike u trenutku štampe. Aktuelnu verziju možete uvek da pronađete na internetu na Hilti stranici sa proizvodima. Upotrebite link ili QR kôd u ovom uputstvu za upotrebu, koji su označeni ovim simbolom •...
  • Page 123 Legenda 1.2.1 Upozoravajuće napomene Upozoravajuće napomene upozoravaju na opasnosti pri rukovanju proizvodom. Koriste se sledeće signalne reči: OPASNOST OPASNOST ! ▶ Znači neposrednu opasnu situaciju, koja može prouzrokovati telesne povrede ili smrt. UPOZORENJE UPOZORENJE ! ▶ Ova reč skreće pažnju na moguću opasnost koja može prouzrokovati tešku telesnu povredu ili smrt. OPREZ OPREZ ! ▶...
  • Page 124 Nalepnica na proizvodu / na pakovanju Obratite pažnju na upozoravajuće napomene u vezi rukovanja dugmastim baterijama. Sigurnost Opšte sigurnosne napomene Pročitajte sve sigurnosne napomene i uputstva. Molimo sačuvajte sve sigurnosne napomene i uputstva za ubuduće. Opšte sigurnosne napomene ▶ Nemojte nasilno otvarati proizvod. ▶...
  • Page 125 Opis Namenska upotreba Hilti ON!Track smart tag AI T320 omogućava da se pogonsko sredstvo jasno identifikuje pomoću bežičnog prenosa podataka ili DataMatrix koda. AI T320 nakon aktivacije šalje konstantno radio-signal, koji korisniku Hilti ON!Track sistemskog rešenja omogućava da odredi lokaciju. Hilti nudi mobilnu veb-aplikaciju za upravljanje pogonskim sredstvima.
  • Page 126 Hilti ON!Track smart tag AI T320 ima fiksno ugrađenu dugmastu bateriju. Zbog toga tretirajte proizvod pri odlaganju u otpad kao dugmastu bateriju. Nemojte bacati AI T320 u kućno đubre, nego ga odlažite na otpad u skladu sa nacionalnim propisima. Garancija proizvođača ▶...
  • Page 127 Dodatne informacije RoHS (Direktiva za ograničenje upotrebe opasnih supstanci) ova tabela važi za tržište Kine. Dozvole koje važe u zemlji Sledeći odeljci sadrže zahteve za dozvolu za određena tržišta. Uslovi: Singapur DA105282 Uslovi: Meksiko Podaci o proizvodu Model 2282471 2273202 Uslovi: Brazil 2282792 Srpski...
  • Page 128: Ru Перевод Оригинального Руководства По Эксплуатации

    ТОО "Хилти Казахстан", 050057, г. Алматы, Бостандыкский район, ул. Тимирязева, дом 42/15, литер 012 (корпус15) • (AM) Республика Армения ООО "ЭЙЧ-КОН", 0070, г. Ереван, ул. Ерванда Кочара 19/28 Страна производства: см. маркировочную табличку на оборудовании. Дата производства: см. маркировочную табличку на оборудовании. Соответствующий сертификат можно найти по адресу: www.hilti.ru Русский 2282792 *2282792*...
  • Page 129 • Прилагаемое руководство по эксплуатации соответствует уровню технического прогресса на момент сдачи в печать. Актуальная версия всегда доступна в режиме онлайн на веб-сайте Hilti с описанием изделия. Для этого перейдите по ссылке или QR-коду, приводимым в настоящем руководстве по эксплуатации с обозначением символом...
  • Page 130 Эти цифры указывают на соответствующее изображение в начале данного руководства. Нумерация на изображениях отображает порядок выполнения рабочих операций и может отличаться от нумерации, используемой в тексте. Номера позиций используются в обзорном изображении. В обзоре изделия они указывают на номера в экспликации. Этот...
  • Page 131: Технические Данные

    этого, к пожару, взрыву или травмированию персонала. Описание Использование по назначению Hilti ON!Track smart tag AI T320 позволяет однозначно идентифицировать средства производства по- средством беспроводной передачи данных или кода DataMatrix. После активации устройство AI T320 непрерывно излучает радиосигнал, который позволяет пользователю Hilti ON!Track определять место- положение.
  • Page 132: Гарантия Производителя

    1. Извлеките устройство AI T320 из упаковки и уложите его плашмя. 2. Переверните устройство AI T320 на 180° и снова уложите его. ▶ В результате этого устройство AI T320 на короткое время активируется и в течение 30 с будет передавать сигнал.
  • Page 133: Дополнительная Информация

    • Инструмент должен принимать любое излучение, в том числе и такое, которое может привести к сбоям в работе оборудования. Изменения или модификации, которые не разрешены фирмой Hilti, могут ограничить права пользователя на эксплуатацию инструмента. Дополнительная информация RoHS (Директива об ограничении применения опасных веществ) Эта...
  • Page 134: Uk Оригінальна Інструкція З Експлуатації

    условия: Сингапур DA105282 условия: Мексика Данные изделия Модель 2282471 2273202 условия: Бразилия País de origem: Tailândia Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br Оригінальна інструкція з експлуатації Інформація щодо інструкції з експлуатації Про цю інструкцію з експлуатації •...
  • Page 135 Інструкція з експлуатації, що додається до продукту, відповідає стану науки і техніки, актуальному на момент її друку. Більш актуальну версію інструкції з експлуатації можна знайти в інтернеті на сторінці з інформацією про продукти Hilti. Для цього перейдіть за посиланням або QR-кодом у цій інструкції з експлуатації, що позначені символом...
  • Page 136 Наклейка на виробі/упаковці Дотримуйтеся попереджувальних вказівок під час використання мініатюрних елементів живлення. Безпека Загальні вказівки з техніки безпеки Уважно прочитайте усі вказівки та інструкції з техніки безпеки. Збережіть всі інструкції та вказівки з техніки безпеки – вони можуть знадобитися Вам у майбутньому. Загальні...
  • Page 137 Елемент живлення пристрою AI T320 не підлягає заміні. Комплект постачання 20 x AI T320, інструкція з експлуатації Інше приладдя, допущене до експлуатації з Вашим інструментом, Ви можете знайти у Hilti Store або на веб-сайті www.hilti.group Технічні дані Габаритні розміри (довжина x ширина x висота) 32,3 мм...
  • Page 138 1. Дістаньте пристрій AI T320 з упаковки та покладіть його на рівну поверхню. 2. Переверніть пристрій AI T320 на 180° та знову покладіть його на рівну поверхню. ▶ Внаслідок таких дій пристрій AI T320 активується на короткий час та посилає сигнал протягом 30 секунд.
  • Page 139: Додаткова Інформація

    Цей інструмент має бути чутливим до будь-якого стороннього випромінювання, зокрема такого випромінювання, яке могло б спричинити невірне виконання певних операцій. Унесення змін до конструкції інструмента без дозволу на це компанії Hilti може призвести до обмеження права користувача на введення інструмента в експлуатацію.
  • Page 140: Kk Түпнұсқа Пайдалану Бойынша Нұсқаулық

    умови: Сінгапур DA105282 умови: Мексика Інформація про інструмент Модель 2282471 2273202 умови: Бразилія País de origem: Tailândia Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық Пайдалану бойынша нұсқаулық туралы мәліметтер Осы пайдалану бойынша нұсқаулық туралы Импорттауыш...
  • Page 141 қолдану немесе олардың оқытылмаған қызметкерлердің тарапынан пайдаланылуы қауіпті. • Берілген пайдалану бойынша нұсқаулық басып шығарылған мезетте техниканың ағымдағы жағдайына сәйкес келеді. Ағымдағы нұсқа әрдайым Hilti өнімдерінің веб-сайтында қолжетімді. Ол үшін осы пайдалану бойынша нұсқаулықтағы деп белгіленген сілтемеге өтіңіз немесе QR кодын...
  • Page 142 Пайдалану алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты оқу қажет Аспапты пайдалану бойынша нұсқаулар және басқа пайдалы ақпарат Қайта пайдалануға болатын материалдармен жұмыс істеу Электр аспаптарды және аккумуляторларды тұрмыстық қоқысқа тастамаңыз 1.2.3 Суреттердегі белгілер Суреттерде төмендегі белгілер қолданылады: Бұл сандар осы нұсқаулықтың басындағы әр суретке сәйкес келеді Нөмірлеу...
  • Page 143: Техникалық Сипаттамалар

    Сипаттама Мақсатына сай қолдану Hilti ON!Track smart tag AI T320 құралы жабдықты сымсыз дерек тасымалы немесе DataMatrix коды арқылы анықтауға мүмкіндік береді. AI T320 құралы іске қосылған соң үздіксіз түрде радио сигнал жіберіп, Hilti ON!Track жүйелік шешімінің пайдаланушысына орналасқан жерін анықтауға мүмкіндік...
  • Page 144: Кәдеге Жарату

    1. AI T320 құралын орауыштан шығарып, жерге көлденеңінен қойыңыз. 2. AI T320 құралын 180°-қа бұрап, қайтадан жерге қойыңыз. ▶ Бұл ретте AI T320 құралы қысқа уақытқа іске қосылып, 30 секунд ішінде сигнал жібереді. 3. AI T320 құралын 30 секунд ішінде Hilti ON!Track қолданбасына қосыңыз.
  • Page 145: Қосымша Ақпарат

    Аталмыш аспап ешқандай зиянды сәулелерді шығармауы тиіс. • Аспап барлық сәулелерді, соның ішінде қажетсіз әрекеттерге әсер ететін сәулелерді қабылдауы керек. Hilti компаниясы рұқсат етпеген өзгертулер немесе модификациялар пайдаланушының аспапты пайдалану құқықтарын шектеуі мүмкін. Қосымша ақпарат RoHS (зиянды заттектердің пайдаланылуын шектеу директивасы) Бұл...
  • Page 146: Bg Оригинално Ръководство За Експлоатация

    Шарттар: Сингапур DA105282 Шарттар: Мексика Өнім туралы мәліметтер Үлгісі 2282471 2273202 Шарттар: Бразилия País de origem: Tailândia Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br Оригинално Ръководство за експлоатация Данни за Ръководството за експлоатация За ръководството за експлоатация •...
  • Page 147 Приложеното ръководство за експлоатация отговаря на актуалното състояние на техниката мо- мента на отпечатване. Винаги ще намерите актуалната версия онлайн на продуктовата страница на Hilti. Последвайте за тази цел връзката или QR кода в настоящото ръководство за експлоатация, обозначен със символа...
  • Page 148 Етикети на продукта/опаковката Спазвайте предупрежденията при работа с кръгли батерии. Безопасност Общи указания за безопасност Запознайте се с всички указания за безопасност и инструкции. Съхранявайте всички указания за безопасност и инструкции за бъдещи справки. Общи указания за безопасност ▶ Не отваряйте продукта със сила. ▶...
  • Page 149: Технически Данни

    Употреба по предназначение Hilti ON!Track smart tag AI T320 позволява ясно идентифициране на експлоатационните материали чрез безжично предаване на данни или матричен код на данни. След активирането AI T320 изпраща непрекъснато радиосигнал, който дава възможност на потребителя на системното решение Hilti ON!Track да...
  • Page 150: Отстраняване На Отпадъци

    2. Завъртете AI T320 на 180° и отново го оставете. ▶ По този начин AI T320 се активира за кратко и изпраща сигнал за 30 секунди. 3. Добавете AI T320 в рамките на 30 секунди към Hilti ON!Track приложението. ▶ Сега AI T320 се активира за постоянно.
  • Page 151 Повече информация RoHS (Директива за ограничаване на употребата на опасни вещества) Тази таблица се прилага за пазара в Китай. Одобрения за конкретни държави Следните раздели включват изисквания за одобрение на съответните пазари. условия: Сингапур DA105282 условия: Мексико Данни за продукта Модел...
  • Page 152: Ro Manual De Utilizare Original

    Manualul de utilizare anexat corespunde stadiului tehnologic actual la momentul tipăririi. Găsiți întotdeauna cea mai recentă versiune online pe pagina de produs Hilti. În acest scop, urmați linkul sau codul QR din acest manual de utilizare, marcat cu simbolul •...
  • Page 153 Explicitarea simbolurilor 1.2.1 Indicaţii de avertizare Indicaţiile de avertizare avertizează împotriva pericolelor care apar în lucrul cu produsul. Sunt utilizate următoarele cuvinte-semnal: PERICOL PERICOL ! ▶ Pentru un pericol iminent şi direct, care duce la vătămări corporale sau la accidente mortale. ATENŢIONARE ATENŢIONARE ! ▶...
  • Page 154 Autocolant pe produs / pe ambalaj Aveți în vedere indicațiile de avertizare în lucrul cu bateriile tip buton. Securitate Instrucțiuni de ordin general privind securitatea și protecția muncii Citiți toate instrucțiunile de protecție a muncii și instrucțiunile de lucru. Păstrați toate instrucțiunile de protecție a muncii și instrucțiunile de lucru pentru consultare în viitor. Instrucțiuni de ordin general privind securitatea și protecția muncii ▶...
  • Page 155: Date Tehnice

    1. Scoateţi aparatul AI T320 din ambalaj şi depuneţi-l pe o suprafaţă plană. 2. Întoarceţi aparatul AI T320 cu 180° şi depuneţi-l din nou. ▶ Ca urmare, aparatul AI T320 va fi activat pentru scurt timp şi va emite un semnal pentru 30 secunde. 2282792 Română...
  • Page 156: Dezafectarea Și Evacuarea Ca Deșeuri

    şi transmisie fără fir a datelor la compania de zbor respectivă. Dezafectarea și evacuarea ca deșeuri Produsul Hilti ON!Track smart tag AI T320 conține o baterie tip buton cu montaj fix. De aceea, la dezafectarea și evacuarea ca deșeu tratați produsul în mod similar unei baterii tip buton.
  • Page 157 Alte informații RoHS (directiva privind limitarea utilizării substanțelor periculoase) Acest tabel este valabil pentru piața din China. Avizări specifice țării respective Următoarele paragrafe conțin cerințele de avizare pentru piețele respective. Condiţii: Singapore DA105282 Condiţii: Mexic Date despre produs Model 2282471 2273202 Condiţii: Brazilia 2282792...
  • Page 158: El Πρωτότυπες Οδηγίες Χρήσης

    Οι συνημμένες οδηγίες χρήσης αντιστοιχούν στο τρέχον επίπεδο της τεχνολογίας τη στιγμή της εκτύπωσης. Μπορείτε να βρίσκετε πάντα την τρέχουσα έκδοση online στη σελίδα προϊόντων της Hilti. Χρησιμοποιήστε για αυτόν τον σκοπό τον σύνδεσμο ή τον κωδικό QR σε αυτές τις οδηγίες χρήσης, που επισημαίνεται με το σύμβολο...
  • Page 159 Επεξήγηση συμβόλων 1.2.1 Υποδείξεις προειδοποίησης Οι υποδείξεις προειδοποίησης προειδοποιούν από κινδύνους κατά την εργασία με το προϊόν. Χρησιμο- ποιούνται οι ακόλουθες λέξεις επισήμανσης: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ! ▶ Για μια άμεσα επικίνδυνη κατάσταση, που οδηγεί σε σοβαρό ή θανατηφόρο τραυματισμό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...
  • Page 160 Αυτοκόλλητo στο προϊόν / στη συσκευασία Προσέξτε τις υποδείξεις προειδοποίησης κατά την εργασία με μπαταρίες ρολογιού. Ασφάλεια Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Διαβάστε όλες τις υποδείξεις για την ασφάλεια και τις οδηγίες. Φυλάξτε όλες τις υποδείξεις για την ασφάλεια και τις οδηγίες για μελλοντική χρήση. Γενικές...
  • Page 161 Περιγραφή Κατάλληλη χρήση Το Hilti ON!Track smart tag AI T320 επιτρέπει τη σαφή αναγνώριση των μέσων λειτουργίας μέσω ασύρματης μεταφοράς δεδομένων ή ενός κωδικού DataMatrix. Το AI T320 εκπέμπει μετά την ενεργοποίηση συνεχώς ένα ασύρματο σήμα, το οποίο επιτρέπει στον χρήστη της λύσης συστήματος Hilti ON!Track τον προσδιορισμένο...
  • Page 162: Διάθεση Στα Απορρίμματα

    Το Hilti ON!Track smart tag AI T320 περιέχει μια μόνιμα τοποθετημένη μπαταρία ρολογιού. Αντιμετωπίστε επομένως το προϊόν κατά την απόρριψη όπως μια μπαταρία ρολογιού. Μην πετάτε το AI T320 στον κάδο οικιακών απορριμμάτων, αλλά πετάξτε το σύμφωνα με τις εθνικές διατάξεις.
  • Page 163: Περισσότερες Πληροφορίες

    Περισσότερες πληροφορίες RoHS (οδηγία για τον περιορισμό της χρήσης επικίνδυνων ουσιών) Αυτός ο πίνακας ισχύει για την αγορά της Κίνας. Εγκρίσεις που ισχύουν σε κάθε χώρα Οι παρακάτω ενότητες περιέχουν απαιτήσεις έγκρισης των εκάστοτε αγορών. Συνθήκες: Σιγκαπούρη DA105282 Συνθήκες: Μεξικό Στοιχεία...
  • Page 164: Tr Orijinal Kullanım Kılavuzu

    şekilde kullanılması ve amaçları dışında çalıştırılması sonucu tehlikeli durumlar söz konusu olabilir. • Ekteki kullanım kılavuzu, basım tarihindeki mevcut gelişmiş teknolojiye uygundur. En son sürümü her zaman Hilti ürün sayfasında bulabilirsiniz. Bunu yapmak için, bu kullanım kılavuzundaki sembolü ile işaretlenmiş bağlantıyı veya QR kodunu kullanınız. •...
  • Page 165 Resim açıklaması 1.2.1 Uyarı bilgileri Uyarı bilgileri, ürün ile çalışırken ortaya çıkabilecek tehlikelere karşı uyarır. Aşağıdaki uyarı metinleri kullanılır: TEHLİKE TEHLİKE ! ▶ Ağır vücut yaralanmalarına veya doğrudan ölüme sebep olabilecek tehlikeler için. İKAZ İKAZ ! ▶ Ağır yaralanmalara veya ölüme neden olabilecek tehlikeler için. DİKKAT DİKKAT ! ▶...
  • Page 166 Ürün / ambalaj üzerindeki etiket Düğme pilleri kullanırken uyarı bilgilerini dikkate alınız. Güvenlik Genel güvenlik uyarıları Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatlarını okuyunuz. Tüm güvenlik uyarılarını ve kullanım talimatlarını muhafaza ediniz. Genel güvenlik uyarıları ▶ Ürünü zorla açmayınız. ▶ Ürünün elektrikli aletlere montajında lütfen aşağıdakilere dikkat ediniz: ▶...
  • Page 167: Teknik Veriler

    Tanımlama Usulüne uygun kullanım Hilti ON!Track smart tag AI T320 kablosuz veri aktarımı veya bir DataMatrix-Code sayesinde işletim maddelerinin kolayca tanımlanmasını sağlar. AI T320 etkinleştirildikten sonra sürekli bir telsiz sinyali gönderir, bu sinyal Hilti ON!Track sistem çözümü kullanıcısına konum belirleme imkanı verir. Hilti, işletim maddesini yönetmek için bir mobil ve internet uygulaması...
  • Page 168: Üretici Garantisi

    İmha Hilti ON!Track smart tag AI T320 yerleşik bir düğme pil içerir. Bu nedenle ürünü bir düğme pil imha eder gibi imha ediniz. AI T320'i ev çöpüne atmayınız, aksine ulusal yönetmeliklere göre imha ediniz.
  • Page 169: Diğer Bilgiler

    Diğer bilgiler RoHS (Tehlikeli madde kullanımını kısıtlama direktifi) Bu tablo Çin pazarı için geçerlidir. Ülkeye özgü onaylar Aşağıdaki bölümlerde ilgili pazarların onay gereklilikleri yer almaktadır. Koşullar: Singapur DA105282 Koşullar: Meksika Ürün bilgileri Model 2282471 2273202 Koşullar: Brezilya 2282792 Türkçe *2282792*...
  • Page 170 País de origem: Tailândia Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br Türkçe 2282792 *2282792*...
  • Page 171: ﻴ ﻟ‬ ‫ﺩ

    ‫ﺑ‬ ‫ﺍ ﺮ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﺒ ﺗ‬ ، ‫ﺍ‬ ‫ﺽ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻐ ﻟ‬ ‫ﺍ ﺍ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻟ ﻭ‬ Hilti ‫ﺞ ﺘ‬ ‫ﻨ ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻼ ﻧ‬ ‫ﻭ ﺃ‬...
  • Page 172 ‫ﻲ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺓ‬ ‫ﺭ ﻮ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻖ‬ ‫ﻴ ﻠ‬ ‫ﻌ ﺗ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺎ ﻗ‬ ‫ﺭ ﺃ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻟ ﺇ‬ ‫ﺮ ﻴ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺽ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺓ‬ ‫ﺭ ﻮ‬ ‫ﺻ‬...
  • Page 173 ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺓ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺎ ﻣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺤ ﺗ‬ Hilti ON!Track smart tag AI T320 ‫ﺢ‬ ‫ﻴ ﺘ ﻳ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺨ ﺘ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ ﻟ‬ ‫ﺢ‬ ‫ﻴ ﺘ ﺗ‬ ‫ﺚ‬ ‫ﻴ ﺣ‬...
  • Page 174 ‫ﺮ ﻣ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻳ ﻮ‬ ‫ﻠ ﺧ‬ ‫ﺔ ﻳ‬ ‫ﺭ ﺎ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ Hilti ON!Track smart tag AI T320 ‫ﻱ‬ ‫ﻮ ﺘ‬ ‫ﺤ ﻳ‬ ‫. ﺔ‬ ‫ﻳ ﻮ‬ ‫ﻠ ﺨ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ ﻳ‬ ‫ﺭ ﺎ‬ ‫ﻄ‬...
  • Page 175 ‫ﺨ ﺘ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻖ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻘ ﺗ‬ ‫ﻥ‬ ‫ﺃ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﻤ ﻳ‬ Hilti ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ً ﺔ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﺍ ﺮ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺎ ﻬ ﺑ‬ ‫ﺢ‬ ‫ﻳ ﺮ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻢ‬ ‫ﺘ ﻳ‬...
  • Page 176 ‫ﺓ‬ ‫ﺭ ﻮ‬ ‫ﻓ ﺎ‬ ‫ﻐ ﻨ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻁ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ DA105282 ‫ﻚ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﻤ ﻟ‬ : ‫ﺍ‬ ‫ﻁ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺞ‬ ‫ﺘ ﻨ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ ﺎ‬ ‫ﻴ ﺑ‬ 2282471 ‫ﻞ‬...
  • Page 177: Ja オリジナル取扱説明書

    本取扱説明書について • 警告事項! 本製品をご使用になる前に、同梱の取扱説明書と指示事項、安全上の注意、警告表示、図お よび製品仕様を読んで、その内容を理解を理解してください。特に、すべての指示事項、安全上の注意、 警告表示、図、製品仕様、構成部品と機能に精通しているようにしてください。これを怠ると、感電、火 災、および/または重傷事故の危険があります。後日確認できるように、取扱説明書とすべての指示事 項、安全上の注意、警告表示を保管しておいてください。 • 製品はプロ仕様で製作されており、その使用、保守、修理を行うのは、認定を受けトレーニ ングされた人のみに限ります。これらの人は、遭遇し得る危険に関する情報を入手していなければなり ません。製品およびアクセサリーの使用法を知らない者による誤使用、あるいは規定外の使用は危険で す。 • 製品に同梱されている取扱説明書は、印刷の時点で最新の技術状況を反映しています。オンラインの Hilti 製品ページで常に最新バージョンをご確認ください。これについては、 本取扱説明書のリンク、 また は QR コード ( の記号)に従ってください。 • 他の人が使用する場合には、本製品とともにこの取扱説明書を一緒にお渡しください。 記号の説明 1.2.1 警告表示 警告表示は製品の取扱いにおける危険について警告するものです。以下の注意喚起語が使用されています: 危険 危険 ! ▶ この表記は、重傷あるいは死亡事故につながる危険性がある場合に注意を促すために使われます。 警告 警告 ! ▶ この表記は、重傷あるいは死亡事故につながる可能性がある場合に注意を促すために使われます。...
  • Page 178 製品/パッケージに貼られたステッカー ボタン電池を取り扱う際は、警告表示に注意してください。 安全 一般安全注意事項 安全上の注意および指示事項をすべてお読みください。 安全上の注意および指示事項が書かれた説明書はすべて大切に保管してください。 一般安全注意事項 ▶ 本製品は無理な力を加えて開かないでください。 ▶ 本製品の電気機器への取付けの際には、以下の点に注意してください: ▶ 銘板あるいは他のラベルを覆わないようにしてください。 ▶ ハウジング開口部を覆わないようにしてください。 ▶ スイッチ、ディスプレイ、および警告灯の機能を妨げてはなりません。 ▶ 脱色および化学反応を防止するため、ON!Track smart tag を取り付ける前に接着剤の取付け部位に対す る適性を確認してください。 ▶ 子供が手を触れないようにしてください。 ボタン電池の慎重な取扱いおよび使用 ▶ ボタン電池は決して飲み込まないでください。ボタン電池を飲み込むと、2 時間以内に重篤な体内腐食 により死亡する可能性があります。 ▶ ボタン電池は子供の手にわたることがないようにしてください。ボタン電池を飲み込んだ、あるいは他 の身体の開口部から体内に入った疑いのある場合は、地域の毒物管理センターに連絡して処置に関する 情報を確認してください。 ▶ 必ず本取扱説明書に記載されているボタン電池を使用してください。他のボタン電池や他の電源を使用 しないでください。 ▶ 再充電が不可能なボタン電池は、充電してはなりません。ボタン電池は、内容物が漏れ出たり、爆発し たり、燃えたり、負傷の原因となることがあります。 ▶...
  • Page 179 ▶ 使用済みのボタン電池でも、重傷や死亡事故の原因となることがあります。使用済みのボタン電池は、 新品のボタン電池同様に慎重に取り扱ってください。 ▶ 損傷したボタン電池は、水に触れないようにしてください。漏れ出たリチウムが水と反応して水素を発 生させ、火災、爆発、あるいは人員の負傷の原因となることがあります。 製品の説明 正しい使用 Hilti ON!Track smart tag AI T320 は、無線データ転送または DataMatrix コードによる工具、機材、消耗 品の明確な識別を可能にします。AI T320 は作動状態にされると常時無線信号を発信し、これによりHilti ON!Track システムソリューションのユーザーは現在位置を特定することができます。Hilti は、工具、機材、 消耗品の管理のためのモバイルアプリおよび Web アプリケーションを提供しています。AI T320 の電池は 交換することができません。 本体標準セット構成品 20 x AI T320、取扱説明書 その他のご使用の製品用に許可されたシステム製品については、弊社営業担当またはHilti Store にお問い合 わせいただくか、あるいはwww.hilti.group でご確認ください: 製品仕様...
  • Page 180 3. この 30 秒間のうちにAI T320 をHilti ON!Track アプリに追加します。 ▶ これにより、AI T320 は常時有効になります。 AI T320 は再び非作動にすることはできません。 搬送 航空機で移動する際には、それぞれの航空会社の定める個人用電子機器および無線データ転送の使用 制限に注意してください。 廃棄 Hilti ON!Track smart tag AI T320 にはボタン電池が取り付けられています。そのため本製品の廃棄はボ タン電池同様に行ってください。 AI T320 は一般ゴミとしてではなく、各国の法律規則に従って廃棄してください。 メーカー保証 ▶ 保証条件に関するご質問は、最寄りのHilti 代理店・販売店までお問い合わせください。 FCC 注意事項 (米国用)/IC 注意事項 (カナダ用) 本体はFCC 規定の Part 15 に定められたクラス B のデジタル装置の制限に適合していることがテスト...
  • Page 181 その他の情報 RoHS (有害物質使用制限に関するガイドライン) この表は中国市場に適用されるものです。 国別の認可規定 以下のセクションには、それぞれの市場における認可要件が記載されています。 条件: シンガポール DA105282 条件: メキシコ 製品データ モデル 2282471 2273202 条件: ブラジル 2282792 日本語 *2282792*...
  • Page 182: Ko 오리지널 사용 설명서

    에는 기기와 그 보조기구에 의해 부상을 당할 위험이 있습니다. • 함께 제공되는 사용 설명서는 인쇄 시점의 최신 기술 버전을 반영하여 작성됩니다. 최신 버전은 항상 Hilti 제품 사이트의 온라인 버전을 참조하십시오. 온라인 버전을 참고하고자 할 경우, 본 사용 설명서에 제시된 링크 혹은...
  • Page 183 기호 설명 1.2.1 경고사항 본 제품을 다루면서 발생할 수 있는 위험에 대한 경고사항. 다음과 같은 시그널 워드가 사용됩니다. 위험 위험 ! ▶ 이 기호는 직접적인 위험을 표시합니다. 만약 지키지 않으면 심각한 부상을 당하거나 사망할 수도 있습니 다. 경고 경고 ! ▶...
  • Page 184 제품/포장재의 라벨 동전형 배터리 취급 시 경고 사항에 유의하십시오. 안전 일반 안전상의 주의사항 모든 안전상의 주의사항과 지침을 읽으십시오. 앞으로 모든 안전상의 주의사항과 지침을 보관하십시오. 일반 안전상의 주의사항 ▶ 무리하게 힘을 가해 제품을 열지 마십시오. ▶ 전기 장치에 제품 장착 시 다음 사항에 유의하십시오. ▶...
  • Page 185 Hilti ON!Track smart tag AI T320은 무선 데이터 전송 또는 DataMatrix 코드를 통해 소모품을 확실헤가 구분 할 수 있게 해줍니다. AI T320은 활성화 후 지속적으로 무선 신호를 송출하여 Hilti ON!Track 시스템 솔루션 이 용자가 소재지를 파악할 수 있게 해줍니다. Hilti는 모바일 웹 애플리케이션을 제공하여 소모품을 관리할 수 있...
  • Page 186 비행기를 이용하여 이동하는 경우 해당 항공사의 개인 전자 장치 및 무선 데이터 전송 관련 이용 제한 사 항에 유의하십시오. 폐기 Hilti ON!Track smart tag AI T320에는 고정 장착된 동전형 배터리가 포함되어 있습니다. 따라서 폐기 시에 는 동전형 배터리처럼 취급하십시오. AI T320은 일반 가정 쓰레기로 폐기해서는 안 되며, 국가별 규정에 따라 폐기해야 합니다.
  • Page 187 기타 정보 RoHS (유해물질 사용 제한 지침) 본 도표는 중국 시장에 적용됩니다. 국가별 허용 기준 다음 단락에는 해당 시장에서 허용되는 요건이 제시됩니다. 조건: 싱가포르 DA105282 조건: 멕시코 제품 제원 모델 2282471 2273202 조건: 브라질 2282792 한국어 *2282792*...
  • Page 188: Zh 原始操作說明

    País de origem: Tailândia Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br 原始操作說明 關於操作說明的資訊 關於本操作說明 • 注意!在使用本產品之前,請確保您已閱讀並瞭解產品隨附的操作說明書,包括說明、安全性和警示注意 事項、圖解和規格。尤其是熟悉所有說明、安全性和警示注意事項、圖解、規格、組件和功能。若未遵 守,可能會導致觸電、火災和/或嚴重傷害的風險。妥善保存操作說明書,包括所有說明、安全性和警示注 意事項,以備日後使用。 • 產品是針對專業使用者設計,故僅經訓練、認可的人員可操作、維修與維護本產品。必須告 知上述人員關於可能遭遇到的特殊危險。若因未經訓練人員操作錯誤或未依照其原本的用途操作,則本產 品和它的輔助工具設備有可能會發生危險。 • 隨附的操作說明書符合印刷時的最新技術水準。您隨時可在Hilti產品頁面上尋找最新版本。為此,請點選 操作說明書中標示 符號的連結或QR碼。 • 將產品交予他人時,必須連同本操作說明書一併轉交。 僅適用於台灣 進口商: 喜利得股份有限公司 地址: 新北市板橋區 新站路16號24樓22041 電話: 0800-221-036 繁體中文 2282792 *2282792*...
  • Page 189 已使用的符號說明 1.2.1 警告 警告使用本產品的人員可能發生之危險。採用了以下標示文字: 危險 危險 ! ▶ 此標語警示會發生對人造成嚴重傷害甚至致死的危險情形。 警告 警告 ! ▶ 此標語警示會造成嚴重傷害甚至致死危險的潛在威脅。 注意 注意 ! ▶ 請小心會造成人員受傷或對設備及其他財產造成損害的潛在危險情況。 1.2.2 文件中的符號 本文件中採用以下符號: 使用前請閱讀操作說明。 使用說明與其他資訊 處理可回收的材料 不可將電子設備與電池當作家庭廢棄物處置 1.2.3 圖解中的符號 圖解中採用了以下符號: 號碼對應操作說明的開始處的圖解 編號代表圖解中的操作步驟順序,可能與內文中的步驟有所不同 項目參考編號用於總覽圖解,並請參閱產品總覽章節中使用的編號 本符號是為了讓您在操作本產品時可以注意某些重點。 2282792 繁體中文 *2282792*...
  • Page 190 產品上/包裝上貼紙 請注意使用鈕扣電池的警告指示。 安全性 一般安全操作說明 請詳閱所有的安全說明及其他說明。 保留所有安全操作說明和其他操作說明,以供日後參考。 一般安全操作說明 ▶ 請勿強行打開本產品。 ▶ 將本產品安裝至電子設備上時,請注意下列事項: ▶ 請勿覆蓋型號識別牌或其他標籤。 ▶ 請勿覆蓋設備外殼的開口。 ▶ 請勿遮蔽開關、顯示幕和警示燈。 ▶ 為避免表面損壞或化學反應,在黏貼ON!Track smart tag前,請先確認黏膠適用於黏貼的表面。 ▶ 請遠離孩童。 小心處理與使用鈕扣電池 ▶ 絕不可吞食鈕扣電池。若誤食鈕扣電池,2小時內便可能因體內嚴重腐蝕而致死。 ▶ 請確保電池遠離兒童。若懷疑鈕扣電池被吞下或塞入身體的其他開口內,請致電當地的毒物緊急呼叫中 心,以取得治療資訊。 ▶ 請僅使用本操作說明書所列的鈕扣電池。請勿使用其他鈕扣電池或其他電源供應裝置。 ▶ 非重複充電式鈕扣電池不可重新充電。鈕扣電池可能洩漏、爆炸、燃燒和導致人員受傷。 ▶ 請勿強行放電、充電、拆解或燃燒鈕扣電池。請勿將鈕扣電池加熱至超過製造商所規定的最高溫度。否則 有可能因氣體逸出、洩漏或爆炸而有人員受傷之虞,並可能導致化學燒傷。 ▶ 取出已用過的鈕扣電池並立即根據當地法規進行回收或處理。將鈕扣電池放置在兒童無法取得之處。不可 將鈕扣電池丟棄在家庭垃圾中或將其燃燒。已無電力的鈕扣電池可能已非密封狀態,產品有損壞之虞或者 人員亦可能因此受傷。 ▶...
  • Page 191 說明 用途 Hilti ON!Track smart tag AI T320可讓您透過無線數據傳輸和或DataMatrix碼清楚識別設備。AI T320啟用後會 持續發送無線訊號讓Hilti ON!Track系統使用者可判斷設備的位置。Hilti提供可管理設備的智慧型手機應用程 式與網頁應用程式。AI T320的電池無法更換。 配備及數量 20 x AI T320、操作說明書 關於本產品,您可於當地www.hilti.group或網站查詢其他經過認證可搭配使用的系統產品:Hilti Store 技術資料 尺寸(長x寬x高) 32.3 mm x 22.3 mm x 5.3 mm (1.27 in x 0.88 in x 0.21 in) 防護等級 IP 67和IP 69 操作溫度...
  • Page 192 搬運 採用空運時,請遵守航空公司所頒布之個人電子裝置與無線數據傳輸使用限制相關規定。 廢棄設備處置 Hilti ON!Track smart tag AI T320包含一顆固定安裝的鈕扣電池。因此,在廢棄處置本產品時,請如同鈕扣 電池一般處理。 請勿將AI T320當成一般垃圾丟棄,請依照國家法規進行處理。 製造商保固 ▶ 如果您對於保固條件有任何問題,請聯絡當地Hilti代理商。 Hilti Taiwan Co., Ltd. 24F., No. 16, Xinzhan Rd., Banqiao Dist., New Taipei City 220, Taiwan (R.O.C.) Tel. 0800­221­036 FCC說明(美國適用)/IC說明(加年大適用) 本設備已經過測試,並已評定為符合FCC法第15條A級數位裝置限制。這些限制的目的在於合理防止住 宅區因安裝而發生嚴重干擾狀況。此裝置會產生、使用及散發無線電頻電量,因此若未依照使用說明安 裝及使用,可能會對無線電通訊造成干擾。因此若未依照說明進行安裝及操作,即可能造成無線接收功 能故障。 不過,我們無法保證所有安裝方式都不會發生干擾。假使這項設備的確造成對無線電或電視訊號有害的干...
  • Page 193 其他資訊 RoHS(有害物質限制指令) 此表適用於中國市場。 國家特定認證標章 以下小節包括每個市場的許可要求。 條件: 新加坡 DA105282 條件: 墨西哥 產品資訊 型號 2282471 2273202 條件: 巴西 2282792 繁體中文 *2282792*...
  • Page 194: Cn 原版操作说明

    Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br 原版操作说明 关于本操作说明的信息 关于本操作说明 • 警告!在使用本产品之前,请确保您已阅读并理解产品随附的操作说明,包括说明、安全和警告通知、 插图和规格。尤其要熟悉所有说明、安全和警告通知、插图、规格、组件和功能。否则可能会导致触电、 火灾和/或严重伤害的风险。保存操作说明,包括所有说明、安全和警告通知,以供以后使用。 • 产品经设计适用于专业用户,只有经过专门训练的授权人员才允许操作、维修和维护本产 品。必须将任何可能的危险专门告知该人员。不按照说明使用或由未经培训的人员不正确地使用本产品及 其辅助设备可能会带来危险。 • 随附的操作说明符合印刷时的最新技术水平。始终在 Hilti 产品页面上在线查找最新版本。为此,请点击这 些操作说明中标有 符号的链接或二维码。 • 仅将产品连同本操作说明一起交给他人。 使用符号的说明 1.2.1 警告 警告是为了提醒您在处理或使用此产品时会发生的危险。使用以下信号词: -危险- 危险 ! ▶ 用于让人们能够注意到会导致严重身体伤害或致命的迫近危险。 中文 2282792...
  • Page 195 -警告- 警告 ! ▶ 用于提醒人们注意可能导致严重或致命伤害的潜在危险。 -小心- 小心 ! ▶ 用于提醒人们注意可能造成人身伤害、设备损坏或其他财产损失的潜在危险情况。 1.2.2 文档中的符号 本文档中使用下列符号: 请在使用之前阅读操作说明。 使用说明和其他有用信息 处理可回收材料 不得将电气设备和电池作为生活垃圾处置 1.2.3 图示中的符号 图示中使用了下列符号: 这些编号指本操作说明开始处的相应图示。 图示中的编号反映操作顺序,可能与文本中描述的步骤不同。 概览图示中使用了项目参考号,该参考号指的是产品概览部分中使用的编号。 这些符号旨在提醒您在操作本产品时要特别注意的某些要点。 产品/包装上的贴纸 处理纽扣电池时注意警告信息。 2282792 中文 *2282792*...
  • Page 196 ▶ 取出用过的纽扣电池并根据当地法规立即回收或处置。让纽扣电池远离儿童。请勿将纽扣电池丢弃在生活 垃圾中或将其焚烧。没电的纽扣电池可能会泄露并因此损坏产品或者造成人身伤害。 ▶ 使用过的纽扣电池也可能导致严重伤害或死亡。对待用过的纽扣电池必须与对待新纽扣电池一样小心。 ▶ 请勿将损坏的纽扣电池与水接触。泄漏出的锂离子会与水发生反应生成氢气,并导致火灾、爆炸或者造成 人身伤害。 说明 合规使用 Hilti ON!Track smart tag AI T320 可以通过无线数据传输或二维码明确识别生产资料。激活后,AI T320 将不 断发送无线电信号,使得 Hilti ON!Track 系统解决方案的用户能够确定生产资料的位置。Hilti 提供用于管理生 产资料的手机和网页应用程序。AI T320 的电池不能替换。 供货范围 20 个 AI T320,操作说明 经批准可以与本产品搭配使用的其他系统产品,可以在您当地的 www.hilti.group 购买或访问 Hilti Store 在 线订购 技术数据...
  • Page 197 4.0 dBm 激活 1. 从包装中取出 AI T320 并平放。 2. 将 AI T320 翻转 180°,然后重新放下。 ▶ 由此 AI T320 将被暂时激活并持续发送信号 30 秒钟。 3. 请在 30 秒内将 AI T320 添加至 Hilti ON!Track 应用程序中。 ▶ AI T320 现在已永久激活。 无法再次禁用 AI T320。 运输 在乘坐飞机时,请遵守相应航空公司发布的关于限制使用个人电子设备和无线数据传输设备的规定。...
  • Page 198 本设备符合 RSS 规则第 15 部分以及 FCC 规则 ISED-210 标准的要求。 工具的操作必须满足以下两个条件: • 本设备不会产生有害干扰。 • 本设备必须吸收任何接收到的干扰,包括可能会引起非期望操作的干扰。 未经 Hilti 明确批准的变更或改装会限制用户操作本设备的权利。 更多信息 RoHS (有害物质禁用指令) 该表适用于中国市场。 各国特定的许可规定 以下章节包含了各市场的许可要求。 条件: 新加坡 中文 2282792 *2282792*...
  • Page 199 DA105282 条件: 墨西哥 产品信息 型号 2282471 2273202 条件: 巴西 País de origem: Tailândia Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br 2282792 中文 *2282792*...
  • Page 200: ת ו‬ ‫י ר‬ ‫ו ק‬ ‫מ‬ ‫ה‬ ‫ל‬ ‫ע‬ ‫פ‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫ו א‬ ‫ר‬ ‫ו ה

    ‫ת‬ ‫א‬ ‫ק‬ ‫ו ר‬ ‫ס‬ ‫ל‬ ‫ש י‬ ‫, ם‬ ‫ש‬ ‫ל‬ ‫ע י‬ ‫ג ה‬ ‫ל י‬ ‫ד כ‬ Hilti ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ר צ‬ ‫ו מ‬ ‫ה‬ ‫ף‬ ‫ד ב‬ ‫ד‬ ‫י מ‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ו צ‬ ‫מ‬...
  • Page 201 ‫ה ז‬ ‫י ר‬ ‫א‬ ‫ה‬ ‫ל‬ ‫ע‬ ‫ר‬ ‫צ‬ ‫ו מ‬ ‫ה‬ ‫ל‬ ‫ע‬ ‫ת‬ ‫ו ק‬ ‫ב ד‬ ‫מ‬ ‫. ר‬ ‫ו ת‬ ‫פ‬ ‫כ‬ ‫ת ו‬ ‫ל ל‬ ‫ו ס‬ ‫ם‬ ‫ע‬ ‫ת ו‬ ‫ל ה‬ ‫נ ת‬ ‫ה...
  • Page 202 ‫ת‬ ‫י ר‬ ‫מ‬ ‫ו ח‬ ‫ת‬ ‫ו ה‬ ‫ז ל‬ ‫ר‬ ‫ש‬ ‫פ‬ ‫א‬ ‫מ‬ Hilti ON!Track smart tag AI T320 ‫. ם‬ ‫ו ק‬ ‫י מ‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ת‬ ‫ע‬ ‫ד ל‬ Hilti ON!Track ‫ר צ‬ ‫ו מ‬...
  • Page 203 ‫נ ב‬ ‫ו מ‬ ‫ר‬ ‫ו ת‬ ‫פ‬ ‫כ‬ ‫ת‬ ‫ל ל‬ ‫ו ס‬ ‫ל‬ ‫י כ‬ ‫מ‬ Hilti ON!Track smart tag AI T320 ‫. ר‬ ‫ו ת‬ ‫פ‬ ‫כ‬ ‫ת‬ ‫ל ל‬ ‫ו ס‬ ‫. ק‬ ‫ו ח‬ ‫ה‬ ‫ת‬...
  • Page 204 ‫ף‬ ‫ס‬ ‫ו נ‬ ‫ע‬ ‫ד‬ ‫י מ‬ ‫ם י‬ ‫נ כ‬ ‫ו ס‬ ‫מ‬ ‫ם‬ ‫י ר‬ ‫מ‬ ‫ו ח‬ ‫ב‬ ‫ש‬ ‫ו‬ ‫מ י‬ ‫ש‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫ל‬ ‫ב ג‬ ‫ה‬ ‫ל‬ ‫ה‬ ‫נ ק‬ ) ‫ת‬ RoHS ‫.
  • Page 205 País de origem: Tailândia Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br 2282792 ‫ת י‬ ‫ר ב‬ ‫ע‬ 2282792...
  • Page 206 Der Hersteller erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt mit der geltenden Gesetzgebung und den geltenden Normen übereinstimmt. Die Technischen Dokumentationen sind hier hinterlegt: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Produktangaben Modell...
  • Page 207 O fabricante declara, sob sua única e exclusiva responsabilidade, que o produto aqui descrito está em conformidade com a legislação vigente e as normas em vigor. As documentações técnicas estão aqui guardadas: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Dados do produto Modelo...
  • Page 208 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vaatimustenmukaisuusvakuutus Valmistaja vakuuttaa, että tässä kuvattu tuote täyttää sitä koskevien voimassa olevien lakien ja standardien vaatimukset. Tekninen dokumentaatio löytyy tästä: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Tuotetiedot Malli 2282471 2273202 Vastavusdeklaratsioon Vastavusdeklaratsioon Seadme tootja kinnitab ainuvastutajana, et käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud seade vastab kehtivate...
  • Page 209 Prohlášení o shodě Výrobce prohlašuje na výhradní zodpovědnost, že zde popsaný výrobek odpovídá platným zákonům a splňuje platné normy. Technické dokumentace jsou uložené zde: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Údaje o výrobku Model 2282471 2273202 Vyhlásenie o zhode...
  • Page 210 Pod vlastitom odgovornošću proizvođač izjavljuje da je ovde opisani proizvod u skladu sa važećim zakonskim propisima i normama. Tehnička dokumentacija se čuva ovde: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Podaci o proizvodu Model...
  • Page 211 Declarație de conformitate Producătorul declară pe proprie răspundere că produsul descris aici corespunde legislației și normelor în vigoare. Documentațiile tehnice sunt stocate aici: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Date despre produs Model 2282471 2273202 Δήλωση...
  • Page 212 ‫ﺔ ﻴ‬ ‫ﻨ ﻔ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻨ ﺘ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE ‫ﺞ‬ ‫ﺘ ﻨ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ ﺎ‬ ‫ﻴ ﺑ‬ 2282471 ‫ﻞ‬...
  • Page 213 適合宣言 適合宣言 製造者は、単独の責任において本書で説明している製品が有効な法規と有効な標準規格に適合していること を宣言します。 技術資料は本書の後続の頁に記載されています: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE 製品データ モデル 2282471 2273202 적합성 선언 적합성 선언 본 제조사는 단독 책임 하에 여기에 기술된 제품이 통용되는 법 규정 및 규범과 일치함을 밝힙니다.
  • Page 214 ‫ו מ‬ ‫ש‬ ‫י‬ ‫נ כ‬ ‫ט‬ ‫ה‬ ‫ד‬ ‫ו ע‬ ‫י ת‬ ‫ה‬ Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, Germany ‫ר‬ ‫צ‬ ‫ו מ‬ ‫ה‬ ‫י נ‬ ‫ו ת‬ ‫נ‬ 2282471 ‫ם‬ ‫ג ד‬...
  • Page 215 The manufacturer declares, on his sole responsibility, that the product described here complies with the applicable legislation and standards. The technical documentation is filed here: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Tool Certification | Hiltistrasse 6 | D-86916 Kaufering, Germany Product information Model...
  • Page 216 *2282792* 2282792 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20240916...

This manual is also suitable for:

Ai t320 01