Page 1
CA Manual d’usuari | Nevera congelador EN User Manual | Fridge Freezer PT Manual de instruções | Combinado ES Manual de instrucciones | Frigorífico-congelador LND5FE18S...
Page 2
INSTAL·LACIÓ / INSTALLATION / INSTALAÇÃO / INSTALACIÓN W min. 38 ≥ 200 cm 2 (L*W) (min.550) ≥ 560 mm 1000 min.38 1772 ≥ 200 cm 2 *560 (L*W) ≥ 200 cm SOROLLS / NOISES / RUÍDOS / RUIDOS SSSRRR! BRRR! BLUBB! HISSS! CLICK!
Page 3
Us donem la benvinguda a Electrolux. Gràcies per triar el nostre electrodomèstic. Consells d’ús, catàlegs, instruccions per a la resolució de problemes, informació sobre servei i reparació: www.electrolux.com/support Subjecte a canvis sense preavís. CONTINGUT 1. INFORMACIÓ DE SEGURETAT..............3 2. INSTRUCCIONS DE SEGURETAT..............5 3.
Page 4
anys s'han de mantenir allunyats de l'aparell, tret que se'ls supervisi contínuament. • Cal tenir cura que els infants no juguin amb l'aparell. • Els infants no han de dur a terme operacions de neteja i manteniment de l'aparell sense supervisió. •...
Page 5
• Netegeu l'aparell amb un drap humit suau. Feu servir només detergents neutres. No utilitzeu productes abrasius, fregalls de neteja abrasius, dissolvents ni objectes metàl·lics. • Quan l'aparell hagi de romandre buit durant un període de temps llarg, desendolleu-lo, traieu el gebre, netegeu-lo i deixeu la porta oberta per evitar que s'hi facin floridures.
Page 6
• Aquest aparell està dissenyat per utilitzar- AVÍS! se a una temperatura ambient d’entre 10°C a 43°C. Es garanteix el No utilitzeu adaptadors de connexió correcte funcionament de l’aparell sempre múltiple ni allargadors. que es trobi dins de l’interval de •...
Page 7
electrodomèstics, o bé per indicar l'estat termòstats, sensors de temperatura, de funcionament de l'aparell. No estan circuits impresos, fonts de llum, nanses, dissenyades per a qualsevol altre ús i no frontisses de portes, safates i cistelles. són indicades per a la il·luminació Les juntes de les portes estan disponibles d'habitacions domèstiques.
Page 8
Apagar l’aparell Per activar la funció FastFreeze, premeu el botó FastFreeze. S'il·luminarà l'indicador Seguiu prement el botó de regulació de FastFreeze. temperatura durant 3 s. Tots els indicadors s'apaguen. 3.2 Regulació de la temperatura Aquesta funció s'atura automàticament després de 52 h. Premeu el regulador de temperatura.
Page 9
La posició del regulador d'humitat depèn del tipus i de la quantitat de fruita i verdura: • Ranures tancades: es recomana quan hi ha una quantitat baixa de fruita i verdura. • Ranures obertes: es recomana quan hi ha 4.2 Prestatges mòbils una quantitat més alta de fruita i verdura.
Page 10
El ventilador només s'activa quan la La temperatura de dins la nevera por porta és tancada. variar. Per obtenir més informació, consulteu “Consells per a la congelació”. No retireu la coberta del ventilador. 4.8 Emmagatzematge d'aliments 4.7 Congelar aliments frescos congelats Feu servir el compartiment del congelador La primera vegada que engegueu l'aparell o...
Page 11
• No torneu a congelar aliments que ja heu descongelat. Tipus de menjar Temps de conserva‐ 5.3 Consells per a ció (en l'emmagatzematge d'aliments mesos) congelats Carn: • El compartiment del congelador és el Carn d'au 9 - 12 marcat amb Carn de bou 6 - 12 Carn de porc...
Page 12
6. CURA I NETEJA 6.4 Desglaç del congelador AVÍS! Consulteu els capítols de Seguretat. PRECAUCIÓ! No utilitzeu eines de metall per rascar el 6.1 Neteja de l’interior gel del compartiment d’evaporació. Feu servir només accessoris recomanats Abans del primer ús, netegeu l’interior i tots els accessoris amb aigua tèbia i sabó...
Page 13
7. RESOLUCIÓ DE PROBLEMES AVÍS! Consulteu els capítols de Seguretat. 7.1 Què fer si… Problema Possible causa Solució L’aparell no funciona. L'aparell està apagat. Engegueu l’aparell. L’endoll no està connectat correcta‐ Connecteu correctament l’endoll a ment a la presa de corrent. la presa de corrent.
Page 14
Problema Possible causa Solució El llum no funciona. El llum està en stand-by. Tanqueu i obriu la porta. La bombeta és defectuosa. Poseu-vos en contacte amb el ser‐ vei d’assistència tècnica autoritzat. Hi ha massa gel. La porta no està ben tancada. Consulteu l’apartat “Tancament de la porta”.
Page 15
Problema Possible causa Solució No es pot ajustar la temperatura. Les funcions FastFreeze o . Desactiveu la funció FastFree‐ ze manualment, també podeu espe‐ rar que es desactivi automàtica‐ ment. Consulteu l'apartat referent a la «Funció FastFreeze». La temperatura de l’aparell és mas‐ La temperatura no s'ha programat Fixeu una temperatura més sa alta/massa baixa.
Page 16
https://eprel.ec.europa.eu , cercant el model i EPREL. Conserveu l'etiqueta energètica per a futures consultes, així com el manual de el número de l'aparell que trobareu a la placa l'usuari i la resta de documentació de característiques. subministrada amb l'aparell. www.theenergylabel.eu per a més Visiteu També...
Page 17
Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, troubleshooting, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................17 2. SAFETY INSTRUCTIONS................19 3. CONTROL PANEL..................21 4. DAILY USE....................22 5.
Page 18
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. • Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately.
Page 19
• When the appliance is empty for long period, switch it off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance. • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. •...
Page 20
mains cable, compressor). Contact the • Do not touch the compressor or the Authorised Service Centre or an condenser. They are hot. electrician to change the electrical • Do not remove or touch items from the components. freezer compartment if your hands are wet •...
Page 21
2.6 Service 2.7 Disposal • To repair the appliance contact the WARNING! Authorised Service Centre. Use only original spare parts. Risk of injury or suffocation. • Please note that self-repair or non- • Disconnect the appliance from the mains professional repair can have safety supply.
Page 22
Press any button to switch off the sound. The alarm deactivates after closing the door. To freeze fresh food activate the FastFreeze function at least 24 h before placing the food to complete pre-freezing. If you do not press any button, the sound switches off after 1 h.
Page 23
Do not place any food products on the humidity control device. The fan activates automatically when needed. The position of the humidity control depends The fan operates only when the door is on the type and on the amount of fruits and closed.
Page 24
To store large quantities of food, remove the CAUTION! drawers and place the food directly on the shelves, at least 15 mm away from the door. If the power has been off for longer than the value shown on rating plate under "rising time", the defrosted food must be consumed immediately.
Page 25
• Always use closed containers for liquids and for food, to avoid flavours or odours in Type of food Shelf life the compartment. (months) • To avoid the cross-contamination between Poultry 9 - 12 cooked and raw food, cover the cooked Beef 6 - 12 food and separate it from the raw one.
Page 26
6.5 Period of non-operation compartment. Defrost the freezer when the frost layer reaches a thickness of about 3-5 When the appliance is not in use for long period, take the following precautions: 1. Switch off and unplug the appliance. 2. Remove stored food. 1.
Page 27
Problem Possible cause Solution The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door" section. The FastFreeze function is switched Refer to "FastFreeze function" sec‐ tion. The compressor does not start im‐ The compressor starts after a period This is normal, no error has occur‐ mediately after pressing the "Fast‐...
Page 28
Problem Possible cause Solution The water outlet is clogged. Clean the water outlet. Water flows on the floor. The melting water outlet is not con‐ Attach the melting water outlet to nected to the evaporative tray above the evaporative tray. the compressor.
Page 29
https://eprel.ec.europa.eu and the model information related to the performance of the appliance in the EU EPREL database. Keep name and product number that you find on the energy label for reference together the rating plate of the appliance. with the user manual and all other documents www.theenergylabel.eu for See the link provided with this appliance.
Page 30
Bem-vindo a Electrolux! Obrigado por escolher o nosso aparelho. Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações: www.electrolux.com/support Sujeito a alterações sem aviso prévio. ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA..............30 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA..............32 3.
Page 31
com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas. • As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho. • A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
Page 32
• AVISO: Não utilize aparelhos elétricos dentro dos compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. • Não utilize jatos de água ou vapor para limpar o aparelho. • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros.
Page 33
2.3 Utilização • O aparelho contém um saco de dessecador. Não é um brinquedo. Não é um alimento. Deite-o fora imediatamente. AVISO! Risco de ferimentos, queimaduras, 2.2 Ligação elétrica choque eléctrico ou incêndio. AVISO! Risco de incêndio e choque elétrico. O aparelho contém gás inflamável, isobutano (R600a), um gás natural com um AVISO!
Page 34
• Embrulhe os alimentos em qualquer Utilize apenas peças sobressalentes material adequado para entrar em originais. contacto com alimentos antes de os • Note que uma reparação própria ou não colocar no compartimento do congelador. profissional pode ter consequências para •...
Page 35
3. PAINEL DE COMANDOS sequencial no compartimento do congelador. Esta função acelera a congelação de alimentos frescos e evita que os alimentos já armazenados aqueçam. Para congelar alimentos frescos ative a função FastFreeze pelo menos 24 h horas antes de colocar os alimentos a LED indicador de temperatura congelar no compartimento do Luz de alarme...
Page 36
4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA 4.1 Posicionar as prateleiras da 4.4 Controlo de humidade porta A prateleira de vidro da(s) gaveta(s) de legumes inclui um dispositivo que Para um armazenamento mais fácil dos proporciona uma humidade ideal no interior alimentos, as prateleiras da porta podem ser da gaveta.
Page 37
refrigeração rápida dos alimentos e mantém Não exceda a quantidade máxima de uma temperatura homogénea no alimentos que podem ser congelados sem compartimento. adicionar outros alimentos frescos 24 h (consulte a placa de características). Quando o processo de congelação terminar, o aparelho regressa automaticamente à...
Page 38
aparelho completamente cheio, o compressor pode funcionar Tipo de alimento Validade continuamente, causando a formação de (meses) gelo no evaporador. Neste caso, regule o Fruta (exceto citrinos) 6 - 12 controlo de temperatura para uma temperatura mais alta para permitir a Legumes 8 - 10 descongelação automática.
Page 39
• Limpe a fruta e os legumes e coloque-os • Feche as garrafas antes de as colocar numa gaveta dedicada (gaveta de dentro do frigorífico. legumes). • Não mantenha fruta exótica no frigorífico. • Não guarde legumes como tomate, batatas, cebolas e alho no frigorífico. 6.
Page 40
6.5 Período de inatividade 2. Retire todos os alimentos. 3. Descongelar o aparelho. 4. Limpe o aparelho e todos os acessórios. Quando não pretender utilizar o aparelho durante bastante tempo, adopte as seguintes 5. Deixe as portas abertas para evitar precauções: cheiros desagradáveis.
Page 41
Problema Causa possível Solução O compressor não arranca imedia‐ O compressor começa a funcionar Isto é normal e não ocorreu qual‐ tamente após o botão "FastFreeze" passado algum tempo. quer erro. ser premido ou após uma alteração da regulação de temperatura. A porta está...
Page 42
Problema Causa possível Solução A água flui para o interior do frigorí‐ Os alimentos impedem que a água Certifique-se de que os alimentos fico. escorra para o coletor da água. não se encontram a tocar na placa traseira. A saída da água está obstruída. Limpe a saída de água.
Page 43
8. INFORMAÇÃO TÉCNICA As informações técnicas encontram-se na É também possível encontrar a mesma placa de caraterísticas existente no lado informação na EPREL utilizando a ligação https://eprel.ec.europa.eu e o nome do interno do aparelho e na etiqueta de energia. modelo e o número do produto que encontra O código QR na etiqueta de energia na placa de caraterísticas do aparelho.
Page 44
¡Le damos la bienvenida a Electrolux! Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.electrolux.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............44 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............46 3. PANEL DE CONTROL.................. 49 4.
Page 45
sido debidamente instruidos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato. • La limpieza y mantenimiento de usuario del producto no podrán ser realizados por niños sin supervisión.
Page 46
• ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. • No utilice agua pulverizada ni vapor para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros.
Page 47
2.2 Conexión eléctrica 2.3 Uso ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas Existe riesgo de lesiones, quemaduras, eléctricas. descargas eléctricas o incendios. ADVERTENCIA! El aparato contiene un gas inflamable, Al colocar el producto, asegúrese de que isobutano (R600a), un gas natural con alto el cable de alimentación no queda grado de compatibilidad medioambiental.
Page 48
• No permita que los alimentos entren en autorizado. Utiliza solamente piezas de contacto con las paredes interiores de los repuesto originales. compartimentos del aparato. • Tenga en cuenta que la autorreparación o la reparación no profesional puede tener 2.4 Iluminación interna consecuencias de seguridad y podría anular la garantía.
Page 49
3. PANEL DE CONTROL 3.3 Función FastFreeze La función FastFreeze se utiliza para realizar primero una congelación previa y después una congelación rápida del compartimento congelador. Esta función acelera la congelación de alimentos frescos e impide que se calienten los alimentos ya almacenados.
Page 50
El indicador de alarma sigue parpadeando hasta que se restablecen las condiciones normales. El sonido se apaga automáticamente al cabo de 1 h. 4. USO DIARIO 4.1 Colocación de los estantes de la 4.3 Cajones para verduras puerta En la parte inferior del aparato hay unos cajones especiales para guardar frutas y Para facilitar el almacenamiento de los verduras.
Page 51
(B) no aparece, espere al menos 12 h y Active la función FastFreeze al menos 24 h vuelva a comprobarlo. antes de introducir los alimentos en el compartimento congelador. Si OK (B) sigue sin aparecer, ajuste una temperatura más fría. Guarde los alimentos frescos distribuidos uniformemente en el primer compartimiento o cajón desde la parte superior.
Page 52
5. CONSEJOS 5.1 Consejos para ahorrar energía 5.3 Consejos para el almacenamiento de alimentos • Congelador: Su posición original garantiza congelados el consumo de energía más eficiente. • Frigorífico: La posición con los cajones en • El compartimento congelador está la parte inferior del aparato y los estantes marcado con distribuidos uniformemente garantiza el...
Page 53
5.5 Consejos para la refrigeración • Envuelva y ponga la carne en el estante de alimentos de vidrio sobre el cajón de las verduras. • Descongelar alimentos dentro del • El compartimento de alimentos frescos frigorífico. está marcado (en la placa de •...
Page 54
6.5 Periodos sin funcionamiento 2. Retire los alimentos que alberga. 3. Deje la puerta abierta y proteja el suelo del agua de descongelación. Si el aparato no se utiliza durante un tiempo 4. Ponga un recipiente con agua tibia en el prolongado, tome las siguientes compartimento congelador para acelerar precauciones...
Page 55
Problema Posible causa Solución La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puerta". La función FastFreeze está activa‐ Consulte la sección “Función Fast‐ Freeze”. El compresor no se pone en marcha El compresor se pone en marcha al Esto es normal, no se ha producido inmediatamente después de pulsar cabo de cierto tiempo.
Page 56
Problema Posible causa Solución Es normal que durante el verano y En verano y otoño, suba la tempera‐ el otoño se pueda formar más con‐ tura en el frigorífico (aprox. 6-7 °C). densación debido al aumento de la humedad del aire y los alimentos. El frigorífico no produce humedad.
Page 57
7.3 Cierre de la puerta 1. Limpie las juntas de la puerta. Si el problema continúa, póngase en 2. Para ajustar la puerta, consulte las contacto con el Centro de servicio instrucciones de instalación. técnico. 3. Para sustituir las juntas defectuosas de la puerta, póngase en contacto con un 7.2 Cambio de la bombilla Centro de servicio autorizado.
Need help?
Do you have a question about the LND5FE18S and is the answer not in the manual?
Questions and answers