Page 11
规格参数 最高支持PCM768kHz/32bit , USB播放 DSD Native: DSD64,DSD128,DSD256,DSD512, DSD Dop: DSD64,DSD128,DSD256 支持UAC 2.0 支持: Win XP/Vista/Win7/Win8/Win10/Win11/ Linux/Android/HarmonyOS/macOS and iOS 固定48kHz/32bit立体声录音 USB录音 支持: Win XP/Vista/Win7/Win8/Win10/Win11/ Linux/Android/HarmonyOS/macOS and iOS 支持44.1kHz,48kHz,88.2kHz,96kHz,192kHz/24bit OPTICAL 支持SBC/AAC/aptX/aptx-HD/LDAC解码 BLUETOOTH 48kHz/24bit ANALOG REC Max. Output Power 1000mW @32Ω Balanced THD+N <0.0003% @20mW, 300Ω...
Page 12
Current Mode Amplifier SiP chips CC630/CA630, which allows the CMA18 Portable achieve a caliber of performance that rivals desktop systems. Connect the CMA18 Portable to your mobile phone or laptop, and you can enjoy high quality lossless music anytime, anywhere.
Page 13
It also allows the user to simultaneously monitor the input during the recording process via the 3.5mm or 4.4mm outputs. How to use the recording function: When the CMA18 Portable is set to either AUX IN or BAL IN mode and connected via USB to a host device (any phone, tablet,...
Page 14
Elements of the CMA18 Portable Front View Status Indicator Source Indicator Battery / Volume Indicator Connection Indicator Working Status Indicators of Questyle PCT Patented CMA SiP Chips CC630/CA630 (two illuminate for unbalanced out, four illuminate for balanced out)
Page 15
Elements of the CMA18 Portable Side View Volume Button Power On/Off Button ·Press to increase volume one step ·Press and hold for 2 ·Press and hold toincrease seconds to turn on/off volume continuously ·Press to show the battery level ·Press to decrease volume one step ·Press and hold to decrease...
Page 16
Elements of the CMA18 Portable Sample Rate Indicator Indicator Meaning REC/ GAIN · REC: / DATA Illuminates amber when recording function is available. · GAIN: Illuminates red for High Gain mode, amber for STD mode. · DATA: Illuminates red for Hi-Res, amber for Normal.
Page 17
How To Use the CMA18 Portable USB DAC Input · Connect the CMA18 Portable to your iPhone via the USB DAC In with a Lightning-to-Type-C cable, to your Android phone with a Type-C-to-Type-C cable, or to your computer with a Type-A-to-Type-C connector.
Page 18
Bluetooth Function · Press Function Button to switch to “BLUETOOTH” input. · The indicator blinks quickly indicating pairing. Find the CMA18 Portable in your device's Bluetooth settings and click to pair. When the light stops blinking, Bluetooth is connected. · The indicator blinks slowly to indicate no Bluetooth connection.
Page 19
4.4mm BAL Analog Input · Press Function Button to switch to “BAL” indicator. · “BAL” indicator lights on amber. 3.5mm AUX Analog Input · Press Function Button to switch to “AUX” indicator. · “AUX” indicator lights on amber. Optical Input ·...
Page 20
32 steps volume adjustment in total. Battery Indicator · With the CMA18 portable powered on, quickly press Power On/Off button to show battery level (the lights will turn off after 5 seconds. ) · Four indicator lights indicate the battery level is 76%~100%.
Page 21
Specifications Supports up to PCM768kHz/32bit USB Playback DSD Native:DSD64,DSD128,DSD256,DSD512 DSD Dop:DSD64,DSD128,DSD256 Supports UAC 2.0 Compatible Win XP/Vista/Win7/Win8/Win10/Win11/ Linux/Android/HarmonyOS/macOS and iOS Fixed at 48kHz/32bit, stereo recording USB Recording Supports Win XP/Vista/Win7/Win8/Win10/Win11/ Linux/Android/HarmonyOS/macOS and iOS Supports 44.1kHz,48kHz,88.2kHz,96kHz,192kHz/24bit OPTICAL Supports SBC/AAC/aptX/aptx-HD/LDAC decoding BLUETOOTH 48kHz/24bit ANALOG REC Max.
Page 22
Questyles patentierten Current Mode Amplifier SiP-Chips CC630/CA630, wodurch der CMA18 Portable die gleiche Leistung wie Desktop-Systeme erreicht. Schließen Sie den CMA18 Portable an Ihr Mobiltelefon oder Ihren Laptop an, und genießen Sie jederzeit und überall verlustfreien Musikgenuss in höchster Qualität.
Page 23
CD-Player / Streaming-Player Ohrhörer / Kopfhörer / Aktivlautsprecher Aufnahmefunktion mit analogem Eingang CMA18 Portable unterstützt Stereo 3,5 mm (AUX IN)/4,4 mm (BAL IN) Eingang, kann an Vinyl, Mikrofon, Mixer und andere Audiogeräte für analoge Line-Out-Ausgänge angeschlossen werden; Gleichzeitig unterstützt er die Umwandlung von analogen Signalen in digitale Audiodateien, die einfach gespeichert werden können;...
Page 24
Elemente von CMA18 Portable Vorderansicht Statusanzeige Quellenindikator Batterie / Lautstärke Indikator Verbindung Indikator Arbeitsstatusindikatoren von Questyle PCT-patentierte CMA SiP-Chips CC630/CA630...
Page 25
Elemente von CMA18 Portable Seitenansicht Lautstärkeregler -Drücken erhöht die Leistung Ein/Aus-Taste Lautstärke um eine Stufe. -Drücken und halten, um -2 Sekunden drücken, um das die Lautstärke um eine Gerät ein- und auszuschalten Stufe zu erhöhen -Drücken, um den Batteriestatus anzuzeigen -Drücken erhöht die...
Page 26
Elemente von CMA18 Portable Abtastratenanzeige Indikator Bedeutung REC /GAIN - REC: Leuchtet gelb, wenn die Aufnahme läuft. / DATA - GAIN: Leuchtet rot für den High-Gain-Modus und gelb für den STD-Modus. - DATEN: Leuchtet rot für Hi-Res, gelb für Normal.
Page 27
So verwenden Sie den USB-DAC-Eingang vom CMA18 Portable - Verbinden Sie den CMA18 Portable über den USB-DAC-Eingang mit einem Lightning zu USB-C Kabel mit Ihrem iPhone, mit einem USB-C zu USB-C Kabel mit Ihrem Android-Telefon oder mit einem USB-A zu USB C Kabel mit Ihrem PC.
Page 28
- Drücken Sie die Funktionstaste, um zur Anzeige „BLUETOOTH“ zu wechseln. - Die Anzeige blinkt schnell, um die Kopplung anzuzeigen. Suchen Sie CMA18 Portable auf dem Bluetooth-Gerät Ihres Mobiltelefons und klicken Sie darauf, um es zu koppeln. Wenn die LED konstant leuchtet, ist die Bluetooth-Verbindung hergestellt.
Page 29
4,4-mm-BAL-Analogeingang · Drücken Sie die Funktionstaste, um zur Anzeige „BAL“ zu wechseln. · Die Anzeige „BAL“ leuchtet gelb. 3,5-mm-AUX-Analogeingang · Drücken Sie die Funktionstaste, um zur „AUX“-Anzeige zu wechseln. · Die Anzeige „AUX“ leuchtet gelb. Optischer Eingang · Drücken Sie die Funktionstaste, um zur „OPT“-Anzeige zu wechseln. ·...
Page 30
32 Stufen. Batterieanzeige - Wenn der CMA18 eingeschaltet ist, drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um den Batteriestatus anzuzeigen. Dieser wird 5 Sekunden lang angezeigt. - Vier LEDs leuchten auf und zeigen an, dass die Batterie zwischen 76% und 100% geladen ist.
Page 42
About CMA18 Portable CMA18 Portable은 DAC 및 헤드폰 앰프로 자사의 플래그쉽 데스크톱 DAC & 앰프 CMA 18 Master의 디자인을 계승했습니다. AK4493 DAC 칩셋으로 최대 DSD512/PCM768 샘플링 레이트를 지원하며, 퀘스타일의 독자적인 SiP (System in Package) 기술, 독특한 방식의 전류증폭모드인 ‘Current Mode Amplification’, 섬세하게...
Page 43
성공 후(연결후 USB와 REC 표시등이 점등) USB 메인 장비측에서 CMA18 Portable을 선택하여 아날로그 녹화를 시작하며 USB 사운드 카드를 지원하는 녹음에 대한 특별 요구가 없습니다 (모든 음성 영상 녹화도 CMA18 Portable의 USB를 휴대폰/PC 에 삽입하면 CMA18 Portable과 외부 장비가 휴대폰/PC 마이...
Page 44
CMA18 Portable 정면도 상태 표시등 소스 표시등 배터리/ 볼륨 표시등 USB 연결 표시등 Questyle의 특허받은 PCT CMA SiP 칩셋CC630/CA630 작동 상태 표시등...
Page 45
CMA18 Portable 측면도 볼륨 버튼 전원 On/Off 버튼 ·짧게 눌러 볼륨 1 단계씩 키우기 ·2초간 길게 눌러 ·길게 눌러 볼륨 전원을 On/Off 연속적으로 키우기 ·짧게 눌러 배터리 확인 ·짧게 눌러 볼륨 1단계씩 줄이기 ·길게 눌러 볼륨 기능 버튼 연속적으로 줄이기...
Page 46
CMA18 Portable 샘플링 레이트 표시등 표시등 의미 REC/GAIN · REC: 녹음 중일 때 주황색으로 점등됩니다. / DATA · GAIN: High-적색, STD-주황색 표시등 · DATA: Hi-Res-적색, Normal-주황색 BAL / AUX/ USB/ · 제품이 꺼졌거나 충전 중일 표시등이 꺼집니다. OPTICAL/ · 주황색으로 연결 소스를 표시합니다.
Page 47
CMA18 Portable 사용법 USB DAC 입력 CMA18 Portable 의 USB DAC 입력은 Lightning to Type-C 어댑터 케이블을 통해 iPhone에 연결되거나, Type-C 어댑터 케이블을 통해 Android 휴대폰에 연결되거나, Type-A to Type-C 어댑터를 통해 PC에 연결됩니다. ·Function 버튼을 눌러 “USB” 모드로 전환하세요.
Page 48
블루투스 기능 ·Function 버튼을 눌러 “BLUETOOTH” 모드로 전환하세요. ·블루투스 표시등이 빠르게 깜박이는 경우 페어링 모드로 진입합니다. 휴대폰 블루투스에서 CMA18 Portable을 찾아 페어링을 클릭한 후 페어링이 성공적으로 완료되면 표시등이 점등됩니다. ·블루투스 연결이 성공적이지 않을 경우 표시등이 천천히 깜박입다. 이때 Function 버튼을 길게 눌러 다시 페어링 모드로 진입합니다.
Page 49
기능 조작 설명 4.4mm BAL 아날로그 입력 · Function 버튼을 눌러 표시등을 “BAL” 모드로 전환하세요. · “BAL” LED 표시등이 주황색으로 점등됩니다. 3.5mm AUX아날로그입력 · Function 버튼을 눌러 표시등을 “AUX” 모드로 전환하세요. · “AUX” LED 표시등이 주황색으로 점등됩니다. 광 입력 · Function 버튼을 눌러 표시등을 “OTP” 모드로 전환하세요. ·...
Page 50
Volume 볼륨 조절 지시 ·“+/- ” 버튼을 눌러 볼륨을 조절할 수 있습니다. 길게 버튼을 누르면 연속적으로 볼륨을 조절할 수 있습니다. ·현재 볼륨을 4분위로 나누어 표시합니다. 왼쪽에서 오른쪽으로 (25%/50%/75%/100%)입니다. ·각 분위별로 총 8 단계 즉, 총 32단계에 거쳐 볼륨 조절이 가능합니다. 배터리...
Page 51
규격 파라미터 최대 PCM768kHz/32bit 지원 USB 재생 DSD Native:DSD64,DSD128,DSD256,DSD512 DSD Dop:DSD64,DSD128,DSD256 UAC 2.0 지원 Win XP/Vista/Win7/Win8/Win10/Win11/Linux/ Android/HarmonyOS/macOS and iOS 지원 48kHz/32bit 고정, 스테레오 레코딩 USB 레코딩 Win XP/Vista/Win7/Win8/Win10/Win11/Linux/ Android/HarmonyOS/macOS and iOS 지원 4.1kHz,48kHz,88.2kHz,96kHz,192kHz/24bit 지원 광 SBC/AAC/aptX/aptx-HD/LDAC 디코딩 지원 블루투스 48kHz/24bit 아날로그...
Page 52
DSD512/PCM768. Il est également équipé des puces SiP CC630/CA630 brevetées de Questyle pour l'amplification en mode courant, ce qui permet au CMA18 Portable d'atteindre un niveau de performance qui rivalise avec les systèmes de bureau.
Page 53
Écouteurs / Casques / Haut-parleurs actifs Fonction d'enregistrement d'entrée analogique Le CMA18 Portable dispose de deux entrées stéréo - 3,5 mm (AUX IN) et 4,4 mm (BAL IN) - qui peuvent être connectées à n'importe quel équipement audio doté de sorties analogiques, notamment les systèmes d'enregistrement de vinyles, les préamplis, les consoles de mixage, etc.
Page 54
Composants du CMA18 Portable Panneau frontal Indicateur d’état Indicateur de source Indicateur de batterie/volume Indicateur de connexion USB Indicateurs de fonctionnement de quatre puces CMA SiP CC630/CA630 brevetées par Questyle PCT...
Page 55
Composants du CMA18 Portable Panneau latéral Bouton de volume Bouton Marche/Arrêt · Appui court pour volume + · Appui long pendant 2 pour · Appui long pour volume + allumer/éteindre l’appareil en continu · Appui court pour afficher le niveau actuel de la batterie ·...
Page 56
Composants du CMA18 Portable Indicateur de fréquence d’échantillonnage Indicateur Signification · REC : l’indicateur s’allume en ambre lorsque Indicateurs l’enregistrement est activé REC/GAIN/ DONNÉES · GAIN : l’indicateur s’allume en rouge en mode Gain élevé, en ambre en mode STD ·...
Page 57
Instructions d’utilisation du CMA18 Portable Entrée USB CAN · Connectez le CMA18 Portable à votre iPhone via l'entrée USB CNA à l'aide d'un câble Lightning vers Type-C, ou à votre téléphone Android à l'aide d'un câble Type-C vers Type-C, ou à votre ordinateur à l'aide d'un connecteur Type-A vers Type-C.
Page 58
· Appuyez sur Fonction pour passer à l’entrée Bluetooth. · L’indicateur de Bluetooth clignote rapidement pour passer à l’appairage. Trouvez le CMA18 dans le Bluetooth sur votre téléphone et cliquez pour l’apparier. Lorsque l’indicateur est toujours allumé, il indique le Bluetooth est connecté.
Page 59
Entrée analogique BAL de 4,4 mm · Appuyez sur Fonction pour passer à l’indicateur « BAL ». · L’indicateur LED « BAL » s’allume (en ambre). Entrée analogique AUX de 3,5 mm · Appuyez sur Fonction pour passer à l’indicateur « AUX ». · L’indicateur LED « AUX » s’allume en ambre. Entrée optique ·...
Page 60
* · Lorsque la batterie est faible, le premier indicateur à gauche clignote rapidement en continu. Veuillez charger la batterie à temps. · Le CMA18 Portable ne prend pas en charge la lecteur pendant la charge. Win XP/Vista/Win7/Win8 nécessite un pilote pour utiliser la fonction UAC2.0.
Page 61
Spécifications Pris en charge jusqu'à PCM768 kHz/32 bits . Lecteur USB DSD Native:DSD64, DSD128, DSD256, DSD512 DSD Dop:DSD64, DSD128, DSD256 Prise en charge de l'UAC 2.0 Compatible avec Win XP/Vista/Win7/Win8/Win10/Win11 /Linux/macOS et iOS Enregistrement stereo, fixé à 48 kHz/32 bits Enregistrement Compatible avec Win XP/Vista/Win7/Win8/Win10/Win11 /Linux/macOS et iOS...
Page 62
Descrizione del prodotto Il CMA18 Portable è un amplificatore mobile per cuffie con DAC che segue il design principale del CMA18 Master, l'amplificatore flagship per cuffie da tavolo. Con l'alimentazione a batteria e la potente capacità di decodifica AK4493 fino a DSD512/P-CM768, il CMA18 Portable è...
Page 63
Auricolari / Cuffie / Casse attive Funzione di registrazione dell'ingresso analogico Il CMA18 Portable supporta l'ingresso stereo da 3,5 mm (AUX IN) / 4,4 mm (BAL IN), che può essere collegato a dispositivi audio come giradischi, amplificatori e mixer tramite l'uscita analogica Line-out. Supporta anche la registrazione del segnale analogico in file audio digitali facili da archiviare e consente di ascoltare contemporaneamente il contenuto registrato durante il processo di registrazione.
Page 64
Parti del prodotto: Pannello frontale Indicatore di stato Indicatore delle sorgenti audio Indicatore di alimentazione/volume Indicatore di connessione Indicatoredi lavoro dei quattro chip SiP brevettati PCT CC630/CA630 sviluppati da Questyle...
Page 65
Parti del prodotto: Pannello laterale Tasto del volume Tasto di accensione / spegnimento · Premere brevemente per volume +1 · Premere a lungo per 2 secondi · Premere a lungo per aumentare per accendere / spegnere continuamente il volume · Premere brevemente per visualizzare il livello attuale della ·...
Page 66
Elementi del CMA18 Portable: Indicatore della frequenza di campionamento Indicatori luminosi Significati REC: Acceso quando la registrazione è attiva - colora Indicatori ambra REC/GAIN/ DATA GAIN (guadagno): High-rosso, STD-ambra DATA: Hi-Res-rosso, Normale-ambra · I indicatori sono spenti quando il dispositivo è spento...
Page 67
Guida per le funzioni Ingresso USB DAC · L'ingresso USB DAC del CMA18 Portable viene collegato all'iPhone tramite cavo adattatore Lightning a Type-C, all'Android phone tramite cavo adattatore Type-C a Type-C o al PC tramite adattatore Type-A a Type-C. · Premere il tasto Function per selezionare l’indicatore corrispondente a "USB".
Page 68
· Premere il tasto Function per selezionare l’indicatore corrispondente a "BLUETOOTH". · Quando l'indicatore Bluetooth lampeggia rapidamente, indica che è in modalità di abbinamento. Ricercare CMA18 Portable nelle impostazioni Bluetooth del cellulare, fare clic per abbinare e l'indicatore rimarrà fisso quando l'abbinamento avviene con successo.
Page 69
Ingresso analogico BAL da 4,4 mm · Premere il tasto Function per selezionare l’indicatore corrispondente a "BAL". · L'indicatore "BAL" si accende (colore ambra). Ingresso analogico AUX da 3,5 mm · Premere il tasto Function per selezionare l’indicatore corrispondente a "AUX". ·...
Page 70
Indicatore di regolazione del volume · Premere brevemente i tasti del volume "+/-" per aumentare/diminuire il volume gradualmente, tenere premuto per regolare continuamente. · Ci sono 4 indicatori del volume, da sinistra a destra: 25%/50%/75%/100%. · Ogni indicatore luminoso del volume ha 8 livelli di regolazione, per un totale di 32 livelli di volume.
Page 71
Specifiche Supporta fino a PCM768kHz/32bit Riproduzione USB DSD Native:DSD64,DSD128,DSD256,DSD512 DSD Dop:DSD64,DSD128,DSD256 Supporta UAC 2.0 Supporta Win XP/Vista/Win7/Win8/Win10/Win11/Linux/ macOS and iOS Registrazione audio default tramite USB a 48kHz/32bit Registrazione USB in stereo. Supporta: Win XP/Vista/Win7/Win8/Win10/Win11/ Linux/macOS and iOS Supporta 44.1kHz,48kHz,88.2kHz,96kHz,192kHz/24bit OPTICAL Supporta decodifica SBC/AAC/aptX/aptx-HD/LDAC BLUETOOTH 48kHz/24bit...
Page 72
Questyle incorporadas en el producto permiten que CMA18 Portable logre un rendimiento comparable con los sistemas de equipos de escritorio. Con CMA18 Portable, puede disfrutar de música de alta calidad sin pérdidas en cualquier lugar y cualquier tiempo a través de teléfonos móviles y PC portátil en escenarios móviles.
Page 73
Auricualares/Audífonos/Altavoces activos Función de grabación de entrada analógica CMA18 Portable admite entrada estéreo de 3,5 mm (AUX IN)/4,4 mm (BAL IN) y se puede conectar a los dispositivos de audio con salida analógica de Line-out, tales como sistema de grabación de vinilo, preamplificador de micrófono, consola de mezcla, etc.
Page 74
Componentes del producto Panel frontal Luz indicadora de estado Luz indicadora de fuente de audio ILuz indicadora de batería/volumen indicadora de conexión USB Luz indicadora de trabajo de cuatro unidades de chips SiP CC630/CA630 de PCT de modo de corriente patentado de Questyle...
Page 75
Componentes del producto Panel lateral Botón On/Off Botón de volumen · Presione para subir volumen +1, · Mantenga presionado durante · Mantenga presionado para subir 2 segundos para el volumen continuamente encender/apagar el dispositivo · Presione para mostrar el nivel ·...
Page 76
Componentes de CMA18 Portable Luz indicadora de frecuencia de muestreo Indicatori luminosi Significati · REC: se enciende cuando la grabación está activada - Luz indicadora Ámbar REC/GAIN/ · GAIN: High-rojo, STD-ámbar DATA · DATOS: Hi-Res-rojo, Normal-ámbar · La luz no se enciende al apagar y cargar el dispositivo;...
Page 77
Instrucción al uso de funciones La entrada USB DAC · La entrada USB DAC del CMA18 Portable se conecta al iPhone a través de un cable adaptador Lightning a Tipo C; o se conecta a un teléfono móvil Android a través de un cable adaptador de Tipo C a Tipo C; o se conecta a PC a través de un adaptador de Tipo A a Tipo C.
Page 78
· Presione Function para seleccionar la luz indicadora en "BLUETOOTH". · Cuando la luz indicadora de Bluetooth parpadea rápidamente, indica que ha entrado en el estado de emparejamiento. Busque CMA18 Portable en el Bluetooth de su teléfono móvil, haga clic en emparejamiento y la luz indicadora permanecerá...
Page 79
Entrada analógica BAL de 4,4 mm · Presione Function para seleccionar la luz indicadora en "BAL". · La luz indicadora LED "BAL" está encendida (ámbar). Entrada analógica BAL de 3,5 mm · Presione Function para seleccionar la luz indicadora en "AUX". ·...
Page 80
· El dispositivo no puede reproducir durante la carga. Para usar la función UAC2.0 en Win XP/Vista/Win7/Win8, debe instalar el controlador. Para obtener tutorial de descarga e instalación del controlador, inicie sesión en el sitio web oficial de Questyle Audio. www.questyle.com...
Page 81
Especificaciones y parámetros Admite hasta PCM768kHz/32 bit, Reproducción USB DSD Native: DSD64, DSD128, DSD256, DSD512 DSD Dop: DSD64, DSD128, DSD256 Admite UAC 2.0 Compatible con Win XP/Vista/Win7/Win8/Win10/Win11/Li- nux/macOS e iOS Grabación estéreo fija de 48 kHz/32 bits Grabación USB Compatible: Win XP/Vista/Win7/Win8/Win10/Win11/ Linux/macOS e iOS Admite 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 192 kHz/24 bit OPTICAL...
Page 82
Tairan 8th Road, Futian District, Shenzhen, China, 518040 Phone: +86-755-8283-5670 | +86-755-8284-0732 Email: info@questyle.com * 本公司保留此产品的最终解释权, 设计, 参数等如有更改, 恕不另行通知。 *Questyle Audio Technology Co.,Ltd. reserves the rights of final interpretation of this product. Design and parameters are subject to change without prior notice. www.questyle.com...
Need help?
Do you have a question about the CMA18 and is the answer not in the manual?
Questions and answers