Download Print this page

Advertisement

Quick Links

N625P213331
Product manual
Gebrauchsanweisung
Manuel du produit
Manual del producto
Manuale del prodotto

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the N625P213331 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Decobus Handel N625P213331

  • Page 1 N625P213331 Product manual Gebrauchsanweisung Manuel du produit Manual del producto Manuale del prodotto...
  • Page 2 [DE] Warnung: Lesen Sie die Anleitung vor dem Zusammenbau bitte vollständig durch. Überprüfen Sie, ob Sie alle auf den Seiten aufgeführten Komponenten und Werkzeuge haben. Warnung: Legen Sie alle Teile auf eine ebene Fläche. Legen Sie eine weiche Decke oder Ähnliches darunter, um sie vor Kratzern oder Flecken zu schützen.
  • Page 3 Advertencia: No coloque los muebles cerca de fuentes de fuego u objetos de alta temperatura para evitar el riesgo de incendio. Advertencia: Limpie los muebles con un paño húmedo o alcohol, evite usar agentes de limpieza que contengan químicos corrosivos. Importeur Decobus Handel GmbH Adresse Innungsstraße 9, 21244 Buchholz, Deutschland https://www.decobusgroup.de Hersteller SHOUGUANG BOMAO TRADING CO.,LTD...
  • Page 5 Hardware List for N625P213331...
  • Page 6 Hardware List for N625P213331 M6X35mm Φ15X10mm Φ8X40mm 3.5X14mm 6X14mm 3.5X35mm EN:If you find that the white glue particles on the board are missing, please press part Y into the board. DE:Sollten Sie feststellen, dass die weißen Gummipartikel auf der Platine fehlen, drücken Sie bitte Teil Y in die Platine.
  • Page 8 EN_NOTE: Pull inner and outer drawer runners apart before fixing them to panels. FR_REMARQUE: Avant de fixer les glissières de tiroir aux panneaux, tirez vers l'extérieur et poussez vers l'intérieur de chacun des tiroirs. ES_NOTA: retire los rieles interiores y exteriores antes de fijarlos a los panales. PT_NOTA: Separar as corrediças das gavetas interiores e exteriores antes de fixar para os painéis.
  • Page 9 × √ Φ8X40mm M6X35mm...
  • Page 10 Φ15X10mm × √ Φ8X40mm...
  • Page 11 Φ15X10mm M6X35mm 3.5X14mm...
  • Page 12 Φ15X10mm × √ 6X14mm Φ8X40mm...
  • Page 13 M6X35mm Φ15X10mm...
  • Page 14 M6X35mm Φ15X10mm...
  • Page 15 M6X35mm 3.5X14mm Φ15X10mm...
  • Page 16 6X14mm 6X14mm...
  • Page 17 × √ M6X35mm Φ8X40mm Φ15X10mm...
  • Page 18 Φ15X10mm 3.5X35mm...
  • Page 19 M6X35mm...
  • Page 20 Φ15X10mm 3.5X14mm...
  • Page 22 UK: After installing the product, stick the number M on the perforated position FR: Une fois le produit installé, collez le numéro M à l'endroit où il y a des trous DE: Nach der Installation des Produkts kleben Sie die Nummer M auf die perforierte Position IT:Dopo linstallazione del prodotto, fissare il numero M sulla posizione perforata...