Download Print this page

ABTECH SAFETY TORQ Micro Block H2.0 Instructions For Use Manual

Self retracting lanyard assembly

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

EN
FR
IT
ES
DE
Instructions for use
Micro Block
H2.0 and H3.5
Self Retracting Lanyard Assembly

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TORQ Micro Block H2.0 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ABTECH SAFETY TORQ Micro Block H2.0

  • Page 1 Instructions for use Micro Block H2.0 and H3.5 Self Retracting Lanyard Assembly...
  • Page 2 Instruction for use page 6-7 Instructions d’utilisation page 8-9 Istruzioni per l’uso pagina 10-11 Instrucciones de uso página 12-13 Gebrauchsanleitung Seite 14-15 Figure A - Parts of the product Figure B - Use of the product...
  • Page 3 Micro-Block Lanyard to CE Standard EN 360 2002 Laniere de Micro-Block a EN standard 360 2002 de la CE Cordicella di Micro-Block all’ce EN standard 360 2002 del CE Acollador de Micro-Block a EN estandar 360 2002 del CE Micro-Block Abzuglinie zu CER-standard CE EN 360 2002 Eye for CE EN362 marked end connector Œil pour connecteur conforme a la norme CE EN362 Occhiello per connettore conforme alla norma CE EN362...
  • Page 4 Use of the Product Utilisation du produit Uso del prodotto Uso del producto Verwendung des Produkts Over head anchorage capable of withstanding a minimum load of 12kN Point d’ancrage haut résistance minimum 12kN Punto di ancoraggio alto resistenza minimale 12kN Punto de anclaje con una resistencia mínima de 12kN Oberer Verankerungspunkt mit einer Reisskraft von 12kN wenigstens...
  • Page 5 Use of the product / Symbols Utilisation du produit / Symbole - Uso del producto / Símbolo Uso del prodotto / Simbolo - Verwendung des Produkts / Symbol Please read instructions right through before use. Veuillez lire ces instructions avant d’utilier l’appareil. Si prega di leggere le istruzioni prima dell’...
  • Page 6 Instructions for use Micro-Block H2.0 and H3.5 Self Retracting Lanyard Assembly The documentation issued with this equipment (User instructions and Record Card) should be kept with the equipment. If the equipment is resold it is essential that the Instruction for use, maintenance and periodic inspection are provided in the language of the destination.
  • Page 7 Abtech Safety Ltd. The lanyard / sling must be found at the back of the harness between the shoulder...
  • Page 8 Instructions d’Utilisation Antichute à Rappel Automatique avec Absorbeur d’Energie L’équipement devrait maintenir la documentation délivrée avec cet équipement (instructions d’utilisation et carte d’inscription). Si le matériel est revendu, il est essentiel que les instructions pour l’utilisation et l’entretien périodiques sont fournis dans la langue de la destination. - Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser cet appareil.
  • Page 9 En cas de chute, n’utilisez plus ce produit et envoyez- haut par l’intermédiaire d’un connecteur conforme à le pour révision ou contactez Abtech Safety Ltd. Le la norme EN 362. Ne jamais travailler au dessus du cordon / la sangle doit être contrôlée une fois tous point d’ancrage.
  • Page 10 Istruzioni Per l’Uso Dispositivo Anticaduta di Tipo Retrattile con Assorbitore di Energia La documentazione rilasciata con questa apparecchiatura (istruzioni per l’utente e Record Card) deve essere allevata con l’apparecchiatura. Se l’attrezzatura è rivenduto esso è essenziale che le istruzioni per l’uso, manutenzione e ispezione periodica sono forniti nella lingua di destinazione.
  • Page 11 Abtech Safety Ltd . Il cordino conforme alla norma EN 362. Non lavorare mai sopra / fettuccia deve essere ispezionato una volta ogni il punto di ancoraggio.
  • Page 12 Instrucciones de Uso Anticaídas con Sistema de Retracción Automática, con Reductor de Energía La documentación expedida con este equipo (instrucciones para el usuario y tarjeta de registro) se debe mantener con el equipo. Si el equipo es revendido lo es fundamental que las instrucciones de uso, mantenimiento e inspección periódica se proporcionan en el idioma de destino.
  • Page 13 EN 362 conecte el MICRO-BLOCK a un contacte con Abtech Safety Ltd. La eslinga/cabo debe ser punto de anclaje que sea fiable. Permanezca siempre inspeccionado una vez cada 12 meses por una persona lo más cerca posible abajo de su punto de anclaje.
  • Page 14 Gebrauchsanleitung Automatische Sturzschutzvorrichtung mit Energiedämpfer Die Dokumente mit dieser Ausrüstung (Benutzer Intructions und Rekord-Karte) sollte mit der Ausrüstung gehalten werden. Wenn die Ausrüstung Wiederverkauf ist wichtig, dass die Instruktion für Verwendung, Wartung und regelmäßige Inspektion werden in der Sprache des Ziels zur Verfügung gestellt. - Vor Benutzung der Vorrichtung, die Gebrauchsanweisungen bitte sorgfältig lesen.
  • Page 15 Den Zustand und die Funktionierung aller behaltet werden. Den Gurt vor Hitze geschützt natürlich Verbinder überprüfen. trocknen lassen. Den Verschleisszustand des Hakens und des für 10.) VORBEUGENDE UND PERIODISCHE PRÜFUNGEN: die Verbinder mit dem Einroller vorgesehenen Stellen Sie sicher, dass die Empfehlungen für die Schürlochs überprüfen.
  • Page 16 Abtech Safety Ltd Units 1&2 Parkway Business Centre, Sixth Avenue Deeside Industrial Estate, CH5 2LE, United Kingdom Tel: +44 (0)1244 837 050 Fax: +44 (0)1244 837 051 sales@abtechsafety.com 99115600 REV A www.abtechsafety.com...

This manual is also suitable for:

Torq micro block h3.5