Summary of Contents for Sears Craftsman 1100 Series
Page 1
CAUTION: Before using • MAINTENANCE this product, read this • PARTS LIST manual and follow all • ESPAÑOL safety rules and operating instructions. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our web site: www.craftsman.com FORM NO. 769-03235 08/14/2007...
Page 2
During the warranty year, if this equipment experiences any failure due to defects in material or workmanship, RETURN IT TO YOUR NEAREST SEARS PARTS & REPAIR CENTER, and Sears will repair it, free of charge. In-home warranty service is available, but you will have to pay a trip charge.
Page 3
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call • Fast help by phone – phone support from a Sears technician on 1-800-4-MY-HOME® products requiring in-home repair, plus convenient repair...
Page 4
SAFETY INSTRUCTIONS Warning Danger This machine was built to be operated according to the rules for This symbol points out important safety instructions safe operation in this manual. As with any type of power equipment, which, if not followed, could endanger the personal carelessness or error on the part of the operator can result in serious safety and/or property of yourself and others.
Page 5
SAFETY INSTRUCTIONS OPeraTiOn MainTenanCe & STOrage • Do not put hands and feet near rotating parts or in the feeding chambers • Never tamper with safety devices. Check their proper operation and discharge opening. Contact with the rotating impeller can amputate regularly.
Page 7
SAFETY LABELS DANGER DANGER rOTaTing CUTTing bLaDeS. • rOTaTing CUTTing bLaDeS.keeP hanDS keeP hanDS anD FeeT OUT anD FeeT OUT OF OPening WhiLe MaChine iS rUnning. OF OPeningS WhiLe MaChine • DO nOT OPeraTe ThiS MaChine UnLeSS iS rUnning. The ChUTe DeFLeCTOr haS been PrOPerLY inSTaLLeD anD iS Se C U r e D W i T h T h e h a n D knObS.
Page 8
ASSEMBLY IMPORTANT: This unit is shipped without gasoline or oil in the engine. Be certain to service engine with gasoline and oil as instructed in the separate engine manual before operating your machine. NOTE: Reference to right and left hand side of the Yard Vacuum is observed from the operating position.
Page 9
ASSEMBLY aTTaChing The ChUTe DeFLeCTOr a. Remove the wing knobs from each side of the lower impeller housing. See Figure 3. b. Remove the hex lock nut, spacers, and hex bolt from the top of the impeller housing. a. Align the chute deflector in position on the discharge opening and insert hex bolt with spacer through hinge on chute deflector (spacers fit inside of hinges).
Page 10
ASSEMBLY a. Align the chipper chute over the weld studs, so the slot in the bottom of the chute is facing down. See Figure 6. b. Secure chipper chute with the three cupped washers (cupped side against the chipper chute) and hex nuts previously removed.
Page 11
OPERATION Hopper Assembly Release Rod Gas Fill Oil Fill Chipper Chute Chute Deflector Figure 9 Now that you have set up your chipper shredder for operation, get Warning aquainted with its controls and features. These are described below The operation of any chipper shredder can result in foreign objects and illustrated on this page.
Page 12
OPERATION gaS anD OiL FiLL-UP (one bottle shipped with unit) First Time Use Remove oil fill dipstick. With the chipper shredder on level ground, use a funnel to empty entire contents of oil bottle provided into the engine. Replace oil fill dipstick and tighten. Subsequent Uses Only use high quality detergent oil rated with API service classification SF, SG, or SH.
Page 13
OPERATION ChiPPing NOTE: A noise will be heard when finding the start of the compression cycle. This noise is caused by the flails and fingers, which are part of Branches up to 3” in diameter can be fed into the chipper chute. the shredding mechanism, and it should be expected until the impeller Observe the following guidelines when chipping branches: reaches full speed.
Page 14
SERVICE AND MAINTENANCE Warning Porcelain Electrode Always stop engine and disconnect spark plug wire before performing any maintenance or adjustments. Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments or repairs. generaL reCOMMenDaTiOnS • Always observe safety rules when performing any maintenance.
Page 15
Do not use water to clean engine parts. Water could contaminate fuel Do not discard with household waste. Check with your local authori- system. Use a brush or dry cloth. ties or Sears Service Center for safe disposal/recycling facilities. Carburetor adjustment Replace and tighten the oil drain plug.
Page 16
SERVICE AND MAINTENANCE Warning Before performing any type of maintenance on the machine, wait for all parts to stop moving and disconnect the spark plug wire. Failure to follow this instruction could result in personal injury or property damage. reMOVing The FLaiL SCreen If the discharge area becomes clogged, remove the flail screen and clean area as follows: Stop the engine.
Page 17
Use the Service Log column to keep track of controls and stop the engine. Wait until all moving parts have come to completed maintenance tasks. To locate the nearest Sears Service a complete stop. Disconnect spark plug wire and ground it against the Center or to schedule service, simply contact Sears at engine to prevent unintended starting.
Page 18
OFF-SEASON STORAGE Warning Never store chipper shredder with fuel in tank indoors or in poorly ventilated areas where fuel fumes may reach an open flame, spark, or pilot light as on a furnace, water heater, clothes dryer, or gas appliance. PreParing The engine PreParing The ChiPPer ShreDDer For engines stored over 30 days:...
Page 19
Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments or repairs. This section addresses minor service issues. To locate the nearest Sears Service Center or to schedule service, simply contact Sears at 1-800-4-MY-HOME®.
Page 20
PARTS LIST Chipper Shredder — Model no. .0...
Page 21
PARTS LIST Chipper Shredder — Model no. .0 Ref. No. Part No. Description Ref. No. Part No. Description 736-0217 Lock Washer, 3/8 710-3008 Hex Cap Screw 5/16-18 x.75 714-0149B Cotter Pin 736-0247 Flat Washer 3/8 x 1.25 681-0048 Wing Knob 5/16-18 742-0571 Shredder Blade 681-0094...
Page 22
PARTS LIST Chipper Shredder — Model no. .0...
Page 23
PARTS LIST Chipper Shredder — Model no. .0 Ref. No. Part No. Description Ref. No. Part No. Description 728-0175 Pop Rivet 710-0805 Hex Cap Screw 5/16-18 x 1.50 731-1899 Chipper Shredder Chute 736-0170 Bell Washer 5/16 x 1.0 735-0249 Chute Flap 736-0366 Flat Washer 781-0633...
Page 24
PARTS LIST Craftsman 1100 Series engine Model no. 1011 For Chipper Shredder Model .0 1095 VALVE GASKET SET 1022 358 ENGINE GASKET SET 1022 1026 1029 1022 1034...
Page 25
PARTS LIST Craftsman 1100 Series engine Model no. 1011 For Chipper Shredder Model .0 1023 914A 633A 914B 1022 977 CARBURETOR GASKET SET 633A 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT 633A 1319 WARNING LABEL 1058 OPERATOR’S MANUAL 48 SHORT BLOCK 1329 REPLACEMENT ENGINE...
Page 26
PARTS LIST Craftsman 1100 Series engine Model no. 1011 For Chipper Shredder Model .0 1070 1005 1036 EMISSIONS LABEL 1210 1211...
Page 27
PARTS LIST Craftsman 1100 Series engine Model no. 1011 For Chipper Shredder Model .0 Ref. No. Part No. Description Ref. No. Part No. Description 794188 Cylinder Assembly 691304 Spring-Valve (Intake) 399269 Kit-Bushing/Seal (Magneto Side) 691304 Spring-Valve (Exhaust) 299819s† Seal-Oil (Magneto Side)
Page 28
PARTS LIST Craftsman 1100 Series engine Model no. 1011 For Chipper Shredder Model .0 Ref. No. Part No. Description Ref. No. Part No. Description 398188* Kit-Needle/Seat 699477 Screw (Magneto Armature) 693981*‡ Gasket-Float Bowl 491055s Plug-Spark 690979 Key-Timing 695814 Wire-Stop 698214...
Page 29
PARTS LIST Craftsman 1100 Series engine Model no. 1011 For Chipper Shredder Model .0 Ref. No. Part No. Description Ref. No. Part No. Description 693408 Spring/Link Mechanical Governor 694261 Cap-Fuel Tank 691321*‡ Seal-Choke/Throttle Shaft 493537s Filter-Pre Cleaner 633A 693867*‡ Seal-Choke/Throttle Shaft...
Page 30
Sears emission Control Defects Warranty Provisions The following are specific provisions relative to your Emission Control Defects Warranty Coverage. It is in addition to the Sears engine warranty for non-regulated engines found in the Operating and Maintenance Instructions.
Page 31
July 1, 000, Look For emissions Compliance Period On engine emissions Compliance Label After July 1, 2000 certain Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emis- sions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
Page 32
Durante el año de garantía, si este equipo sufre cualquier falla producida por defectos en materiales o mano de obra, DEVUÉLVALO A SU CENTRO DE PARTES & REPARACIÓN SEARS MÁS CERCANO, y Sears lo reparará sin ningún cargo. El servicio de garantía a domicilio está...
Page 33
Servicio de instalación de Sears relacionadas con el mismo que no estén cubiertas por el acuerdo; Si desea solicitar la instalación profesional de Sears de aparatos además, 10% del precio normal de la verificación de manten- domésticos, dispositivos para abrir portones, calentadores de agua y imiento preventivo otros artículos domésticos importantes, en los Estados Unidos llame...
Page 34
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD aDVerTenCia PeLigrO Esta máquina fue construida para ser operada de acuerdo con las reglas La presencia de este símbolo indica que se trata de de seguridad contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo instrucciones importantes de seguridad que se deben de equipo motorizado, un descuido o error por parte del operador puede respetar para evitar poner en peligro su seguridad producir lesiones graves.
Page 35
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPeraCión ManTeniMienTO Y aLMaCenaMienTO • No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias o en las • Nunca manipule los dispositivos de seguridad de manera imprudente. cámaras de alimentación ni en la abertura de descarga. El contacto con Controle periódicamente que funcionen de forma adecuada.
Page 36
MONTAJE IMPORTANTE: Esta unidad se envía sin gasolina ni aceite en el mo- tor. Antes de operar la máquina cargue el motor con gasolina y aceite como se indica en el manual separado del mismo. NOTA: Las referencias a los lados derecho e izquierdo de la aspira- dora para patios se hacen observando la máquina desde la posición de operación.
Page 37
MONTAJE COLOCaCión DeL CanaL DeFLeCTOr a. Saque las perillas a mariposa de los costados de la caja inferior del motor. b. Saque la tuerca de seguridad hexagonal, los separadores y el bulón hexagonal de la parte superior de la caja del motor. Vea la Figura 3-3.
Page 38
MONTAJE a. Ponga en línea el canal de la cortadora por encima de los espárragos de la soldadura de manera que la ranura en la base del canal mire hacia abajo. b. Ajuste el canal de la cortadora con tres arandelas curvas (con el lado curvo contra el canal de la cortadora) y con las tuercas hexagonales que había sacado anteriormente.
Page 39
MONTAJE Montaje de la tolva Varilla de liberación Llenado de aceite Llenado de combustible Canal de la cortadora Deflector del canal Figura 9 Ahora que ya ha ajustado su cortadora trituradora para su funciona- aDVerTenCia miento, familiarícese con sus controles y características. Estos se Al operar una cortadora trituradora puede ser que objetos extraños describen y se ilustran en esta página.
Page 40
OPERACIÓN LLenaDO De gaSOLina Y aCeiTe aceite (se envía una botella junto con la unidad) Primer uso Saque la varilla del nivel de aceite. Con la cortadora trituradora al nivel del suelo, utilice un embudo para vaciar dentro del motor todo el contenido de la botella de aceite suministrada con la unidad.
Page 41
OPERACIÓN Mueva el control del obturador hacia el control del regulador • Permita que el material que se encuentra en la tolva sea atraído para obturar el carburador del motor. (Si el motor está tibio hasta las cuchillas y triturado antes de agregar más desechos la obturación puede no ser necesaria).
Page 42
SERVICIO Y MANTENIMIENTO aDVerTenCia Siempre detenga el motor y desconecte el cable de la bujía antes de hacer cualquier tipo de mantenimiento o ajustes. Utilice siempre anteojos de seguridad durante la operación o mientras ajusta o repara este equipo. reCOMenDaCiOneS generaLeS •...
Page 43
SERVICIO Y MANTENIMIENTO la línea LLENA en la varilla de aceite. edor del motor. Cambio Del aceite Del Motor • Las partes de motor deberían ser guardadas limpias para reducir el riesgo de recalentarse y la ignición de escombros acumulados. •...
Page 44
SERVICIO Y MANTENIMIENTO el motor. a. Retire la bolsa y dos perillas a mariposa a cada lado del canal deflector. Vea la Figura 13. b. Levante el canal deflector para mantenerlo fuera del paso. c. Saque los dos broches de horquilla de cada pasador de horquilla que se extiende cruzando la caja y saque los pasadores.
Page 45
SERVICIO Y MANTENIMIENTO NOTA: Cuando vuelva a montar la placa de sostén compruebe que la aleta grabada mire hacia adentro hacia el motor. Saque las dos perillas a mariposa que unen el canal deflector y levántelo. Inserte un tubo de 1/2” o 3/4” de diámetro a través de la pantalla de desgranado hacia el interior del motor para evitar que el mismo gire o saque la pantalla de desgranado e inserte un trozo de madera en la abertura del canal.
Page 46
ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA Warning Nunca almacene cortadora trituradora con el combustible en el tanque dentro o en áreas mal ventiladas donde los vapores de combustible pueden alcanzar una llama abierta, la chispa, o el piloto como en un horno, calentador de agua, secador de ropa, o aplicación de gas.
Page 48
El filtro de aire está sucio Limpie o cambie el filtro de aire. RPM del motor bajas Siempre accione el motor con el estrangulador al máximo. Es necesario ajustar el carburador Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears.
Page 49
Siempre accione el motor con el estrangulador al de manera considerable o máximo. cambia la composición del La hoja de la cortadora está desafilada Reemplace la hoja de la cortadora o contacte a su material descargado centro de reparaciones y partes Sears.
Page 50
Las siguientes son disposiciones específicas relacionadas con la cobertura de la garantía para defectos en el control de emisiones. Es un añadido a la garantía de motor Sears para motores no regulados que se encuentra en las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento.
Page 51
Los motores cuyo cumplimiento con los estándares de emisión Tier 2 de la Comisión de Recursos Ambientales de California (CARB) esté certificado deben exhibir la información relacionada con el período de duración de las emisiones y la clasificación de aire. Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta información a disposición del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Page 52
1-800-488-1222 1-800-469-4663 (U.S.A.) (Canada) Call anytime, day or night www.sears.com www.sears.ca To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears: 1-800-827-6655 1-800-361-6665 (U.S.A.) (Canada) Para pedir servicio de reparación Au Canada pour service en français: a domicilio, y para ordenar piezas:...
Need help?
Do you have a question about the Craftsman 1100 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers