Download Print this page

Adler AKU-1000K Manual

Cordless impact wrench

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUKCJA OBSŁUGI AKUMULATOROWEGO
KLUCZA UDAROWEGO 1/2" 1000Nm
(CORDLESS IMPACT WRENCH MANUAL)
AKU-1000K
www.adlernarzedzia.pl

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AKU-1000K and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Adler AKU-1000K

  • Page 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI AKUMULATOROWEGO KLUCZA UDAROWEGO 1/2” 1000Nm (CORDLESS IMPACT WRENCH MANUAL) AKU-1000K www.adlernarzedzia.pl...
  • Page 2 UWAGA PRZECZYTAJ ZE ZROZUMIENIEM WSZYSTKIE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE UŻY- WANIA I KONSERWACJI NARZĘDZIA. NIEPRZESTRZEGANIE INSTRUKCJI MOŻE SPOWODOWAĆ USZKODZENIE URZĄDZENIA I UTRATĘ GWARANCJI, MOŻE TAKŻE SPOWODOWAĆ USZKO- DZENIE CIAŁA LUB MIENIA. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Utrzymuj miejsce pracy w czystości i dobrze oświetlone. Nie używaj elektronarzędzi w środowisku zagrożonym wybuchem, np. w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłu.
  • Page 3 BUDOWA NARZĘDZIA Legenda: Trzpień klucza Przełącznik kierunku obrotów Przycisk spustowy Przełącznik momentu obrotowego Latarka LED Zawieszka do pasa Przycisk blokujący baterię Wskaźnik naładowania baterii DANE TECHNICZNE Bateria 20V Li-jon 4Ah Średnica trzpienia 1/2” Maksymalny moment 1000 Nm 0-1050 bpm Ilość uderzeń udaru 0-1650 bpm 0-2050 bpm 0-900 rpm...
  • Page 4 FUNKCJE KLUCZA I. Przełącznik kierunku obrotów (2) Przełącznik kierunku obrotów może być ustawiony w trzech pozycjach: • do przodu - dokręcanie (zgodnie z kierunkiem ruchu zegara) • do tyłu - odkręcanie (przeciwnie do kierunku ruchu zegara) • blokada Klucz posiada blokadę pozwalającą zmieniać kierunek tylko wtedy kiedy przycisk spu- stowy (3) nie jest wciśnięty.
  • Page 5 IV. Latarka LED (5) Dioda LED znajduje się z przodu urządzenia na dole rękojeści. Zapala się automatycznie po wcisnięciu przycisku spustowego klucza (3) lub przycisku przełącznika momentu obrotowego (4). Po puszczeniu przycisku spustowego klucza dioda led gaśnie automatycznie po 10 sekun- dach.
  • Page 6 • pęknięcia Oddaj narzędzie, baterię i ładowarkę sprzedawcy lub do autoryzowanego serwisu Adler. Jeżeli narzędzie nie startuje lub pracuje ze zmniejszoną mocą mimo naładowanej do pełna baterii, sprawdź styki baterii i narzędzia. W razie potrzeby oczyść. Jeżeli mimo tego narzędzie nie pracuje prawidłowo, zgłoś...
  • Page 7 Nr 1/07/2020-AKU-1000K 1. Upoważniony przedstawiciel producenta: MAR Andrzejewski Sp.j. 91-604 Łódź, Ło- dzianka 26 2. Nazwa wyrobu: Akumulatorowy klucz udarowy (nazwa handlowa AKU-1000K) 3. Klasyfikacja wyrobu: 28.24.11.0 4. Przeznaczenie i zakres stosowania wyrobu: do montażu połączeń śrubowych 5. Numer jednostki certyfikującej: 1370 6.
  • Page 8 WARNING READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS REGARDING THE USE AND CARE OF THE TOOL. NOT FOLLOWING THE INSTRUCTIONS COULD DAMAGE THE DEVICE AND LEAD TO LOSING THE WARRANTY, OR CAUSE DAMAGE TO THE BODY OR PROPERTY. SAFETY RULES Keep the workplace clean and well lit. Do not use power tools in explosive atmospheres, e.g.
  • Page 9 TOOL CONSTRUCTION Legend: Square drive Rotation direction switch Trigger Torque switch LED Light Belt holder Battery lock button Battery charge indicator SPECIFICATION BATTERY 20V Li-jon 4Ah SQUARE DRIVE 1/2” MAX. TORQUE 1000 Nm 0-1050 bpm IMPACT STROKES RATE 0-1650 bpm 0-2050 bpm 0-900 rpm NO-LOAD ROTATION...
  • Page 10 WRENCH FUNCTIONS I. Rotation direction switch(2) The switch can be set in three positions: • forward - tightening (clockwise) • reverse - unscrewing (counterclockwise) • lock The wrench has a feature that allows you to change the direction only when the trigger button (3) is not pressed.
  • Page 11 IV. LED light(5) The LED is located on the front of the device at the bottom of the handle. It comes on automatically when the wrench trigger (3) or the torque selector button (4) is pressed. After releasing the key trigger button, the led automatically turns off after 10 seconds. WORKING WITH WRENCH I.
  • Page 12 • cracks, Return the tool, battery and charger to your dealer or an authorized Adler service cen- ter. If the tool does not start or runs at reduced power despite a fully charged battery. Check the battery and tool electric contacts, clean if necessary.
  • Page 13 No. 1/07/2020-AKU-1000K 1. Authorized representative of the manufacturer: MAR Andrzejewski Sp.j. 91-604 Lodz, Lodzianka 26 2. Product name: Cordless impact wrench (trade name AKU-1000K) 3. Product classification: 28.24.11.0 4. Purpose and scope of product application: work with threaded nuts 5. Number of the certification body: 1370 6.
  • Page 14 KARTA GWARANCYJNA Sp.j. Ważna na terytorium Polski z dowodem zakupu 91-604 Łódź, ul. Łodzianka 26 tel.:(42) 659 70 04, 659 90 57 Nazwa sprzętu 696 487 707 Typ / model www.adlernarzedzia.pl serwis@adlernarzedzia.pl Nr fabryczny Data sprzedaży Oświadczam, że zapozna- łem się i akceptuje warun- ki niniejszej gwarancji.
  • Page 15 Firma MAR Sp.j. 91-604 Łódź, ul. Łodzianka 26 udziela gwarancji na zakupiony przez Państwa sprzęt na następujących warunkach: Gwarancja jest ważna i obejmuje wyłącznie urządze- Naprawa zostanie dokonana w możliwie najkrótszym nia zakupione i użytkowane na terenie Polski. czasie, nie przekraczającym 14 dni roboczych, licząc od daty przyjęcia sprzętu do naprawy.
  • Page 16 www.adlernarzedzia.pl...