Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation Instructions
Installation Manuel
Instrucciones de instalación
HA-MA1ADB
Gateway
Passerelle
Puerta de enlace
Design may vary by model number.
L'aspect peut varier selon le numéro de modèle.
El diseño puede variar según el número de model.
31-5000701 Rev. 0 09-22 GEA

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HA-MA1ADB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Haier HA-MA1ADB

  • Page 1 Installation Instructions Installation Manuel Instrucciones de instalación HA-MA1ADB Gateway Passerelle Puerta de enlace Design may vary by model number. L’aspect peut varier selon le numéro de modèle. El diseño puede variar según el número de model. 31-5000701 Rev. 0 09-22 GEA...
  • Page 2 31-5000701 Rev. 0...
  • Page 3 ..................11 RECORD KEEPING Thank you for purchasing this Haier product. This installation manual _______________________________________ will help you get the best performance from your new unit.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock, or personal injury. • Always turn off power at the main power supply before NOTICE installing, cleaning or removing the product. Failure to do •...
  • Page 5 SPECIFICATIONS Model HA-MA1ADB Protocol Modbus RTU Power Supply 12VDC Rated power 12 W Package Dimension WxHxD (mm) Control Dimension WxHxD (mm Package Weight lb (kg) 1.1 (0.5) Net Weight lb (kg) 0.6 (0.3) Stacking height Communication Port-Input AC port (PQ connection)
  • Page 6 USER MANUAL There are some connection ports on the main control module and power module , here is the explanation as below: Interface Terminal description 3rd party Modbus A5 B5 BMS (Building Management System) Centralized controller To upper machine A4 B4 Output IGU06 agreement Dry contact cold dehumidification and air supply modes.
  • Page 7 USER MANUAL The main control board has a four-digit dip switch. The functions are as follows: BM1-1 3rd party Modbus Protocol selection BMS (Building Management System) BM1-2 Centralized controller Protocol selection Output IGU06 agreement Select metering mode of electricity meter No charging BM1-3 Select metering mode...
  • Page 8 USER MANUAL There are 3 rotary dip switch SW1, SW2, SW3 on the main control board, SW1 and SW2 are address setting switches. SW1 indicates the tens digit and SW2 indicates the ones digit. After setting the address of SW1 and SW2, you need to power on the protocol converter again to take effect.
  • Page 9 USER MANUAL Method two: Install and fix through the guide rail slot on the back of the gateway. 31-5000701 Rev. 0...
  • Page 10 FAILURE CODES The fault codes are as follows: Displayed error Fault code definition Fault description code Gateway address change The address is changed when power on Gateway timing clock is incorrect The gateway cannot read the timing clock or the timing clock stops timing Not searched the IDU Not finding the IDU keep 5min...
  • Page 11 Product (“Defective Parts”) for a period of 5 years from the Date of Purchase. Haier will provide new or refurbished parts, or a replacement for all or part of the unit, at From the date of the original purchase its sole discretion, to your licensed HVAC technician installer.
  • Page 12 This warranty covers units within the 50 United States, the District of Columbia and ATTACHMENT 1 The “Product” is defined as Haier brand Ductless Split Units. The “Product” contains 2 sub-categories of goods: “Indoor and Outdoor Products” and “Selected Installation Products,” which are further defined below: “Indoor and Outdoor Products” can MVH* “Selected Installation Products,”...
  • Page 13 GARANTIE LIMITÉE ....................21 CONSERVER DANS VOS DOSSIERS Nous vous remercions de votre achat de ce produit Haier. Ce manuel _______________________________________ Numéro de modèle...
  • Page 14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES WARNING Pour votre sécurité, les renseignements du présent manuel doivent être respectés afin de minimiser les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures. • Mettez toujours l’alimentation électrique hors tension NOTICE depuis l’alimentation électrique principale avant d’installer, •...
  • Page 15 SPÉCIFICATIONS Modèle HA-MA1ADB Protocole Modbus RTU Alimentation électrique 12 VCC Puissance nominale 12 W Dimensions de l’emballage L x H x P (mm) Dimensions du panneau de commande L x H x P (mm) Poids du colis lb (kg) 1.1 (0.5) Poids net lb (kg) 0.6 (0.3)
  • Page 16 MANUEL DE L’UTILISATEUR Certains ports de connexion se trouvent sur le module de commande principal et le module d’alimentation, en voici l’explication : Description de la borne d’interface Modbus tierce partie A5 B5 BMS (Building Management System Contrôleur centralisé A4 B4 Accord de sortie IGU06 Vers la machine supérieure Court-circuit COOL et COM..
  • Page 17 MANUEL DE L’UTILISATEUR La carte de commande principale est dotée d’un commutateur DIP à quatre caractères. Les fonctions sont les suivantes : Modbus tierce partie BM1-1 Sélection du protocole BMS (Système de gestion du bâtiment) BM1-2 Sélection du Contrôleur centralisé protocole Accord de sortie IGU06 Sélectionner le mode de comptage du compteur...
  • Page 18 MANUEL DE L’UTILISATEUR Il y a 3 commutateurs DIP rotatifs SW1, SW2, SW3 sur la carte de commande principale, SW1 et SW2 sont des commutateurs de définition d’adresse. SW1 indique le chiffre des dizaines et SW2 indique le chiffre des unités. Après avoir défini les adresses SW1 et SW2, vous devez réactiver le convertisseur de protocole pour prendre effet.
  • Page 19 MANUEL DE L’UTILISATEUR Méthode 2 : Installer et fixer dans la fente du rail de guidage à l’arrière de la passerelle. 31-5000701 Rev. 0...
  • Page 20 CODES D’ANOMALIES Les codes d’anomalies sont comme suit : Code d’anomalie Définition du code d’anomalie Description de l’anomalie affiché Modification de l’adresse de la L’adresse est modifiée lors de la mise sous tension passerelle L’horloge de synchronisation de la La passerelle ne peut pas lire l’horloge de passerelle est incorrecte synchronisation ou l’horloge de synchronisation arrête la synchronisation...
  • Page 21 EN QUOI CONSISTE LA DATE D’INSTALLATION INITIALE La « Date d’installation initiale » est la date à laquelle l’unité est initialement mise en service par le technicien Haier certifié ou les installateurs, toutes les procédures de mise en service du produit ayant été correctement exécutées et vérifiées d’après la facture de l’installateur.
  • Page 22 ANNEXE 1 La définition de « Produit » correspond aux unités bibloc sans conduits de marque Haier. Le « Produit » comporte deux (2) sous- catégories de biens : Les « Produits intérieurs et extérieurs » et les « Produits d’installation sélectionnés », définis davantage ci-dessous : Les «...
  • Page 23 GARANTÍA LIMITADA ................... . . 31 MANTENIMIENTO DE REGISTROS Gracias por adquirir este producto de Haier. Este manual del _______________________________________ Número de modelo...
  • Page 24 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD WARNING Para su seguridad, se deberán seguir las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. • Siempre apague la corriente desde el suministro de NOTICE energía principal antes de instalar, limpiar o retirar el •...
  • Page 25 ESPECIFICACIONES Modelo HA-MA1ADB Protocolo Modbus RTU Suministro de Corriente 12VCC Potencia Nominal 12 W Dimensiones de la Caja de Ancho x Alto x Profundidad (mm) Dimensiones del Control de Ancho x Alto x Diámetro (mm) Peso del Paquete en lb (kg) 1.1 (0.5)
  • Page 26 MANUAL DEL PROPIETARIO la explicación : Descripción de la Terminal de la Interface Modbus de un Tercero A5 B5 BMS (Sistema de Manejo en Edificación) Controlador centralizado A4 B4 Acuerdo de salida IGU06 A la máquina superior Contacto seco (IDU) sólo puede funcionar en los modos de suministro de frío, frío deshumidificación y aire Contacto seco...
  • Page 27 MANUAL DEL PROPIETARIO BM1-1 Modbus de un Tercero Selección de protocolo BM1-2 Controlador centralizado Selección de protocolo Acuerdo de salida IGU06 Seleccione el modo de medición del medidor de electricidad No está cargando BM1-3 Seleccione el modo de medición BM1-4 del medidor de electricidad Facturación de pulsos No está...
  • Page 28 MANUAL DEL PROPIETARIO direcciones SW1 y SW2, se deberá encender el conversor de protocolo nuevamente para que tengan efecto. SW3 es el del dial ajusta la pantalla en tiempo real, como se muestra a continuación: Dirección de Entrada (conectar al sistema BMS) Función Pantalla de tubo digital Si no hay ninguna falla, se exhibirá...
  • Page 29 MANUAL DEL PROPIETARIO Método dos: Realice la instalación y ajuste a través de la ranura del riel de la guía, sobre la parte trasera de la entrada. 31-5000701 Rev. 0...
  • Page 30 CÓDIGOS DE FALLAS Código de error Definición del código de falla Descripción de la falla exhibido Cambio de dirección de entrada El reloj temporizador de la entrada es incorrecto reloj temporizador deja de funcionar Sin búsqueda de la unidad interior (IDU) min.
  • Page 31 El compresor perteneciente a este producto posee garantía por un período de 10 años desde la Fecha 10 años desde la fecha de de Compra. Haier proveerá un compresor nuevo o uno reparado, o el reemplazo de toda o parte de la instalación original unidad, a su propia discreción, a su técnico de instalación con licencia de HVAC.
  • Page 32 Esta garantía cubre las unidades que se encuentran dentro de los 50 Estados Unidos, el Distrito de Columbia y ADJUNTO 1: El “Producto” es definido como Unidades con Split sin Conducto de la marca Haier. El “Producto” contiene 2 subcategorías de productos: “Productos de Interior y de Exterior” y “Productos de Instalación Seleccionados”, que son definidos en mayor identificados por las siguientes descripciones de números de modelo: PB-* FQG-*, AH1-*, MS1-* y MS3-*...