Page 2
1–2 x electronic ballast for 24 V DC SELF Protection IP 44 The light source of this luminaire is non-replaceable, the whole luminaire must be replaced at the end of its service life! Electric Diagram Products: SATZLED60ZL supply Zdroj 5-50W 230V...
Page 3
Assembly Instructions The luminaire can be installed in the washbasin area and in areas with a bathtub or shower outside the 0+1+2 zone (see pictures in the Assembly Instructions). The electrical installation must be carried out by a person with an electrical qualification. The connection is carried out by: a) moving supply b) connecting the supply cable (at the back of the mirror) to the existing wiring in the wiring box preferably located behind the mirror.
Page 4
The sensor is with memory. After switching off the mirror and then switching it on, the last set light intensity is illuminated, the colour of the light can be selected according to the current need. < 0,5 sec > 0,5 sec - intensity - temperature (K) warm cold...
Page 5
The product is covered by a declaration of conformity according to the relevant applicable regulations. Product description: Bathroom luminaire with illuminated mirror surface Name: LED bathroom mirror SATZLED60ZL Model: The product complies with the requirements of these regulations: - Government Decree No. 117/2016 Coll., on conformity assessment of products in terms of electromagnetic compatibility in delivering them to the market - Government Decree No.
Page 6
1 à 2 ballasts pour 24 V DC SELF Protection IP 44 La source lumineuse de ce luminaire ne peut pas être remplacée. Lorsqu’elle arrive en fin de vie, c’est tout le luminaire qui doit être remplacé ! Schéma électrique Produits: SATZLED60ZL Zdroj source 5-50W 230V SELV...
Page 7
Notice de montage Ce miroir est essentiellement conçu pour être installé sur un mur ou sur toute autre surface destinée à un tel usage dans un espace intérieur. Le luminaire peut être installé dans une salle d’eau au-dessus d’un lavabo ou à proximité d’une baignoire ou d’une douche, en dehors des zones 0+1+2 (consultez les images du manuel de montage).
Page 8
Utilisation Le capteur est doté d‘une mémoire. Après avoir éteint le miroir et l‘avoir rallumé, la dernière intensité lumineuse réglée s‘allume. La couleur de la lumière peut être sélectionnée en fonction des besoins du moment. < 0,5 sec > 0,5 sec - intensité - température (K) lumière lumière...
Page 9
Le produit fait l’objet d’une déclaration de conformité conforme aux réglementations en vigueur. Description du produit : Luminaire de salle de bains avec miroir sous-éclairé Nom : Miroir LED de salle de bains SATZLED60ZL modèle : Le produit est conforme aux exigences des réglementations suivantes : - décret gouvernemental n°...
Page 10
1 -2 x elektronisches Vorschaltgerät für 24 V DC SELF Schutzart IP 44 Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar, am Ende der Lebensdauer der Leuchte muss die gesamte Leuchte ersetzt werden! Schaltplan Produkt: SATZLED60ZL Quelle Zdroj 5-50W 230V SELV...
Page 11
Montageanleitung Die Leuchte ist in erster Linie für die Montage an einer Wand oder einer anderen geeigneten Fläche im Innenbereich vorgesehen. Die Leuchte kann im Waschbeckenbereich und in Bereichen mit einer Badewanne oder Dusche außerhalb der 0+1+2-Zone installiert werden (siehe Bilder in der Installationsanleitung) Die Elektroinstallation ist durch eine Person mit einer elektrotechnischen Qualifi- kation durchzuführen.
Page 12
Verwendung Der Sensor ist mit einem Speicher ausgestattet. Nach dem Aus- und Einschalten des Spiegels leuchtet die zuletzt eingestellte Lichtin- tensität, die Farbe des Lichts kann je nach aktuellem Bedarf gewählt werden. < 0,5 sec - Temperatur (K) > 0,5 s - Intensität Warm Tages Kalt...
Page 13
Für das Produkt liegt eine Konformitätserklärung in Übereinstimmung mit den jeweils geltenden Vorschriften vor. Beschreibung des Produkts: Badezimmerleuchte mit hinterleuchteter Spiegelfläche Bezeichnung: LED-Badezimmerspiegel SATZLED60ZL Modell: Das Produkt entspricht den Anforderungen folgender Vorschriften: - Regierungsverordnung Nr. 117/2016 Slg. über die Bewertung der Konformität von Produkten in Bezug auf die elektromagnetische Verträglichkeit bei ihrer Vermarktung...
Page 14
1 -2 x trasformatore elettronico a 24 V DC SELF Protezione IP 44 La sorgente di luce di questa lampada non è sostituibile, al termine della durata utile della lampada, l‘intera lampada deve esse- re sostituita! Schema elettrico Prodotti: SATZLED60ZL Zdroj Sorgente 5-50W 230V SELV...
Page 15
Istruzioni per il montaggio La lampada è destinata principalmente al montaggio su una parete o su un‘altra superficie destinata a tale scopo in un ambiente in- terno. La lampada può essere installata in ambienti con lavabo e in ambienti con vasca o doccia al di fuori delle zone 0+1+2 (vedi foto nelle istruzioni per il montaggio).
Page 16
Utilizzo Il sensore è dotato di memoria. Dopo aver spento e riacceso lo specchio, si accende l‘ultima intensità luminosa impostata; il colore della luce può essere selezionato in base alle esigenze del momento. < 0,5 sec - temperatura (K) > 0,5 s - intensità luce luce luce...
Page 17
Per il prodotto viene rilasciata una dichiarazione di conformità ai sensi delle normative vigenti. Descrizione del prodotto: Lampada da bagno con superficie a specchio retroilluminata Nome: Specchio da bagno a LED SATZLED60ZL modello: Il prodotto soddisfa i requisiti dei seguenti regolamenti: - decreto legislativo n.
Page 18
1 -2 x resistencia reductora electrónica a 24 V DC SELF Clase de protección IP 44 La fuente luminosa de esta luminaria no es recambiable. ¡Al final de su vida útil, es necesario cambiar la luminaria completa! Esquema eléctrico Productos: SATZLED60ZL Fuente Zdroj 5-50W 230V...
Page 19
Manual de montaje La luminaria es destinada especialmente para instalar en la pared u otra superficie destinada para tal fin en interiores. La luminaria se puede instalar en el área de aseo del lavamanos y en los espacios donde está instalada la bañera o ducha, excepto las zonas 0+1+2.(véanse las imágenes señaladas en el manual de montaje).
Page 20
Modo de uso El sensor tiene memoria. Después de apagar el espejo y volverlo a encender, se ilumina la última intensidad de luz ajustada, el color de la luz se puede seleccionar según la necesidad actual. < 0,5 sec - temperatura (K) >...
Page 21
El producto está protegido por su respectiva declaración de conformidad, de acuerdo con la pertinente normativa aplicable. Descripción del producto: Luminaria de baño con superficie de espejo retroiluminada Nombre: Espejo de cuarto de baño LED SATZLED60ZL modelo: El producto cumple los requisitos de estas normas: - Reglamento del Gobierno n.°...
Page 22
Balast 1-2 x statecznik elektroniczny na 24 V DC SELF Stopień ochrony IP 44 Źródło światła tej oprawy jest niewymienne, cała oprawa musi zostać wymieniona po zakończeniu okresu użytkowania! Schemat elektryczny Produkty SATZLED60ZL zdrój Zdroj 5-50W 230V SELV Zdroj 230V...
Page 23
Instrukcja montażu Oprawa może być instalowana w strefie umywalki oraz w strefach z wanną lub prysznicem poza strefą 0+1+2 (patrz rysunki w instruk- cji montażu). Instalacja elektryczna musi być wykonana przez osobę posiadającą kwalifikacje elektryczne. Podłączenie odbywa się poprzez: a) przeniesienie zasilania b) podłączenie kabla zasilającego (z tyłu lustra) do istniejącego okablowania w skrzynce elek- trycznej, najlepiej znajdującej się...
Page 24
Użycie Czujnik jest wyposażony w pamięć. Po wyłączeniu i włączeniu lusterka podświetlane jest ostatnio ustawione natężenie światła, kolor światła można wybrać w zależności od aktualnych potrzeb. < 0,5 sec > 0,5 sec - temperatura (K) - intensywność ciepłe światło zimne �...
Page 25
Produkt jest objęty deklaracją zgodności zgodnie z odpowiednimi obowiązującymi przepisami. Opis produktu: Oprawa łazienkowa z podświetlaną powierzchnią lustra Nazwa: Lustro łazienkowe LED Model: SATZLED60ZL Produkt spełnia wymagania niniejszych przepisów: - Dekret rządowy nr 117/2016 Sb. w sprawie oceny zgodności produktów pod względem kompatybilności elektromagnetycznej przy dostarczania ich na rynek - Dekret rządowy nr 118/2016 Coll.
Page 26
50 tis hodin. Předřadník 1 -2 x elektronický předřadník na 24 V DC SELF Krytí IP 44 Světelný zdroj tohoto svítidla je nevyměnitelný, po skončení životnosti svítidla je nutno vyměnit celé svítidlo! Elektrické schéma Výrobky: SATZLED60ZL Zdroj 5-50W 230V SELV Zdroj 230V...
Page 27
Návod k montáži Svítidlo je určeno především k montáži na zeď či jinou plochu k tomu určenou ve vnitřním prostředí. Svítidlo je možné instalovat v prostoru s umyvadlem a v prostorách s vanou nebo sprchou mimo zóny 0+1+2.(viz obrázky uvedené v návodu k montáži). El. instalaci musí provádět osoba s elektrotechnickou kvalifikací. Připojení se provádí: a) pohyblivým přívodem b) připojením přívodního kabelu (na zadní...
Page 28
Používání Senzor je s pamětí. Po vypnutí zrcadla a následném zapnutí se rozsvítí poslední nastavená intenzita světla, barvu světla si zvolíte dle aktuální potřeby. > 0,5 sec - intenzita < 0,5 sec - teplota (K) teplé denní studené � � světlo světlo světlo...
Page 29
Popis výrobku: Koupelnové svítidlo s podsvícenou zrcadlovou plochou Název: Koupelnové LED zrcadlo modely: SATZLED60ZL Výrobek je ve shodě s požadavky těchto předpisů: - nařízení vlády č. 117/2016 Sb. o posuzování shody výrobků z hlediska elektromagnetické kompatibility při jejich dodávání na trh - nařízení...
Page 30
50 tis hodín. Předřadník 1 -2 x elektronický predradník na 24 V DC SELF Krytie IP 44 Svetelný zdroj tohto svietidla je nevymeniteľný, po skončení životnosti svietidla je nutné vymeniť celé svietidlo! Elektrická schéma Výrobky: SATZLED60ZL Zdroj 5-50W 230V SELV Zdroj 230V...
Page 31
Návod na montáž Svietidlo je určené predovšetkým na montáž na stenu či inú plochu na to určenú vo vnútornom prostredí. Svietidlo je možné inštalovať do priestoru s umývadlom a do priestorov s vaňou alebo sprchou mimo zóny 0+1+2. (viď obrázky uvedené...
Page 32
Používanie Snímač je s pamäťou. Po vypnutí a následnom zapnutí zrkadla sa rozsvieti naposledy nastavená intenzita svetla, farbu svetla možno zvoliť podľa aktuálnej potreby. > 0,5 sec - intenzita < 0,5 sec - teplota (K) teplé denné studené � � svetlo svetlo svetlo...
Page 33
Popis výrobku: Kúpeľňové svietidlo s podsvietenou zrkadlovou plochou Název: Kúpeľňové LED zrkadlo model: SATZLED60ZL Výrobok je v zhode s požiadavkami týchto predpisov: - nariadenie vlády č. 117/2016 Zb. o posudzovaní zhody výrobkov z hľadiska elektromagnetickej kompatibility pri ich dodávaní na trh - nariadenie vlády č.
Page 34
Előtét 1 -2 x elektronikus előtét 24 V DC SELF-hez Védettség IP 44 Ennek a lámpának a fényforrása nem cserélhető, a lámpa élettartamának lejárta után a teljes lámpát ki kell cserélni! Bekötési rajz Termék: SATZLED60ZL tápegység Zdroj 5-50W 230V SELV...
Page 35
Szerelési útmutató A lámpa elsősorban falra vagy más, erre a célra szolgáló felületre szerelhető beltéri környezetben. A lámpatest a mosogató mosdórészébe és a 0+1+2 zónán kívüli káddal vagy zuhanyzóval ellátott területekre szerelhető (lásd a képe- ket a beszerelési útmutatóban). El. a beszerelést villamosmérnöki képesítéssel rendelkező személynek kell elvégeznie. A bekötés: a) mozgatható...
Page 36
Használat Az érzékelő memóriával rendelkezik. A tükör kikapcsolása, majd bekapcsolása után az utoljára beállított fényerősség világít, a fény színe az aktuális igénynek megfelelően választható. < 0,5 mp > 0,5 mp - intenzitás - hőmérséklet (K) meleg napfény hideg � � >...
Page 37
A termékről a vonatkozó előírásoknak megfelelő megfelelőségi nyilatkozatot adnak ki. Termékleírás: Fürdőszoba lámpa háttérvilágítású tükörfelülettel Név: Fürdőszoba LED tükör SATZLED60ZL modell: A termék megfelel a következő előírásoknak: - Korm. rendelet 117/2016. a termékek megfelelőségének értékeléséről az elektromágneses kompatibilitás szempontjából, amikor azokat a piacra szállítják...
Page 38
1-2 x balastro eletrónico para 24 V DC SELF Proteção IP 44 A fonte de luz desta luminária não é substituível, a luminária completa deve ser substituída no final da sua vida útil! Diagrama elétrico Produtos: SATZLED60ZL fonte Zdroj 5-50W 230V...
Page 39
Instruções de montagem A luminária pode ser instalada na zona do lavatório e em zonas com banheira ou duche fora da zona 0+1+2 (ver imagens nas Instruções de Montagem). A instalação eléctrica deve ser efectuada por uma pessoa com qualificação em eletricidade. A ligação é...
Page 40
Utilização O sensor tem memória. Depois de desligar o espelho e voltar a ligá-lo, a última intensidade de luz definida é iluminada, a cor da luz pode ser selecionada de acordo com a necessidade atual. < 0,5 sec > 0,5 sec - intensidade - temperatura (K) quente frio...
Page 41
Descrição do produto: Luminária de casa de banho com superfície de espelho iluminada Nome: Espelho de casa de banho LED Modelo: SATZLED60ZL O produto está em conformidade com os requisitos destes regulamentos: - Decreto do Governo n.º 117/2016 Coll., sobre a avaliação da conformidade dos produtos em termos de compatibilidade electromagnética em entrega no mercado...
Page 42
50 000 timer Ballast 1-2 x elektronisk ballast for 24 V DC SELF Kapslingsklasse IP 44 Lyskilden i denne armaturen kan ikke skiftes ut, hele armaturen må skiftes ut etter endt levetid! Elektrisk diagram Produkter: SATZLED60ZL forsyning Zdroj 5-50W 230V SELV Zdroj...
Page 43
Monteringsanvisning Armaturen kan monteres i servantområdet og i områder med badekar eller dusj utenfor 0+1+2-sonen (se bilder i monteringsanvisnin- gen). Den elektriske installasjonen må utføres av en person med elektrikerkompetanse. Tilkoblingen utføres ved å: a) flytte tilførselen b) koble tilførselskabelen (på baksiden av speilet) til de eksisterende ledningene i koblingsboksen som fortrinnsvis er plassert bak speilet.
Page 44
Bruk av Sensoren er utstyrt med minne. Når speilet slås av og på igjen, tennes den sist innstilte lysintensiteten, og fargen på lyset kan velges etter behov. < 0,5 sec > 0,5 sec - intensitet - temperatur (K) varm kald �...
Page 45
Produktet er omfattet av en samsvarserklæring i henhold til de relevante gjeldende forskriftene. Produktbeskrivelse: Baderomsarmatur med belyst speiloverflate Navn: LED baderomsspeil Modell: SATZLED60ZL Produktet er i samsvar med kravene i disse forskriftene: - Regjeringsdekret nr. 117/2016 Coll. om samsvarsvurdering av produkter når det gjelder elektromagnetisk kompatibilitet ved levering av dem til markedet - Regjeringsdekret nr.
Page 46
Valonlähteen käyttöikä jopa 50 k tuntia Liitäntälaite 1-2 x elektroninen liitäntälaite 24 V DC SELF:lle. Suojaus IP 44 Tämän valaisimen valonlähde ei ole vaihdettavissa, koko valaisin on vaihdettava sen käyttöiän päättyessä! Sähkökaavio Tuotteet: SATZLED60ZL syöttö Zdroj 5-50W 230V SELV Zdroj 230V...
Page 47
Asennusohjeet Valaisin voidaan asentaa pesualtaan alueelle ja tiloihin, joissa on kylpyamme tai suihku 0+1+2-alueen ulkopuolella (ks. kuvat asennu- sohjeissa). Sähköasennuksen saa suorittaa vain henkilö, jolla on sähköalan pätevyys. Kytkentä suoritetaan seuraavasti: a) siirtämällä syöttö b) liittämällä syöttökaapeli (peilin takana) olemassa olevaan johdotukseen kytkentärasiassa, joka sijaitsee mieluiten peilin takana.
Page 48
Käytä Anturissa on muisti. Kun peili on sammutettu ja kytketty päälle, viimeksi asetettu valaistusvoimakkuus syttyy, ja valon väri voidaan valita kulloisenkin tarpeen mukaan. < 0,5 sec - lämpötila (K) > 0,5 sec - intensiteetti lämmin päivä kylmä � � > 10% 100% kevyt valo...
Page 49
Tuotteelle on annettu sovellettavien säännösten mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus. Tuotteen kuvaus: Kylpyhuoneen valaisin, jossa on valaistu peilipinta. Nimi: Nimi: LED-kylpyhuoneen peili Malli: SATZLED60ZL Tuote on näiden määräysten vaatimusten mukainen: - Valtioneuvoston asetus nro 117/2016 Coll., tuotteiden vaatimustenmukaisuuden arvioinnista sähkömagneettisen yhteensopivuuden osalta vuonna niiden toimittaminen markkinoille - Valtioneuvoston asetus N:o 118/2016 Coll., tietyissä...
Page 50
Förkopplingsdon 1-2 x elektroniskt förkopplingsdon för 24 V DC SELF Skyddsklass IP 44 Ljuskällan i denna armatur är inte utbytbar, hela armaturen måste bytas ut vid slutet av dess livslängd! Elektriskt diagram Produkter: SATZLED60ZL försörjning Zdroj 5-50W 230V SELV Zdroj...
Page 51
Instruktioner för montering Armaturen kan installeras i tvättställsområdet och i områden med badkar eller dusch utanför 0+1+2-zonen (se bilder i monteringsan- visningen). Den elektriska installationen måste utföras av en person med elbehörighet. Anslutningen utförs genom att: a) flytta matningen b) ansluta matningskabeln (på baksidan av spegeln) till den befintliga ledningen i kopplingsboxen som företrädesvis är placerad bakom spegeln.
Page 52
Användning Sensorn är försedd med minne. När spegeln stängs av och sedan slås på tänds den senast inställda ljusintensiteten, ljusets färg kan väljas efter aktuellt behov. < 0,5 sec > 0,5 sec - intensitet - temperatur (K) varm kall � �...
Page 53
Produkten omfattas av en försäkran om överensstämmelse i enlighet med relevanta tillämpliga bestämmelser. Produktbeskrivning: Badrumsarmatur med belyst spegelyta Namn: LED badrumsspegel Modell: SATZLED60ZL Produkten uppfyller kraven i dessa föreskrifter: - Regeringsdekret nr 117/2016 Coll., om bedömning av överensstämmelse av produkter när det gäller elektromagnetisk kompatibilitet vid leverans av dem till marknaden - Regeringsdekret nr 118/2016 Coll.
Page 54
50 k timer Ballast 1-2 x elektronisk ballast til 24 V DC SELF Beskyttelse IP 44 Lyskilden i dette armatur kan ikke udskiftes, hele armaturet skal udskiftes ved slutningen af dets levetid! Elektrisk diagram Produkter: SATZLED60ZL forsyning Zdroj 5-50W 230V SELV Zdroj...
Page 55
Montageinstruktioner Armaturet kan installeres i vaskområdet og i områder med et badekar eller bruser uden for 0+1+2-zonen (se billeder i montagein- struktionerne). Den elektriske installation skal udføres af en person med en elektrisk kvalifikation. Tilslutningen udføres ved: a) flytning af strømforsyning b) tilslutning af forsyningskablet (bag spejlet) til den eksisterende ledning i ledningsboksen, der helst er placeret bag spejlet.
Page 56
Användning Sensoren er udstyret med hukommelse. Når spejlet slukkes og tændes igen, lyser det med den sidst indstillede lysintensitet, og lysets farve kan vælges efter det aktuelle behov. < 0,5 sec > 0,5 sec - intensitet - temperatur (K) varm kall �...
Page 57
Produkten omfattas av en försäkran om överensstämmelse i enlighet med relevanta tillämpliga bestämmelser. Produktbeskrivning: Badrumsarmatur med belyst spegelyta Namn: LED badrumsspegel Modell: SATZLED60ZL Produkten uppfyller kraven i dessa föreskrifter: - Regeringsdekret nr 117/2016 Coll. om bedömning av överensstämmelse för produkter när det gäller elektromagnetisk kompatibilitet vid leverans av dem till marknaden - Regeringsdekret nr 118/2016 Coll.
Page 58
1-2 x balast electronic pentru 24 V DC SELF Protecție IP 44 Sursa de lumină a acestui corp de iluminat nu poate fi înlocuită, întregul corp de iluminat trebuie înlocuit la sfârșitul duratei sale de viață! Diagramă electrică SATZLED60ZL Produse: alimentare Zdroj 5-50W 230V...
Page 59
Instrucțiuni de asamblare Aparatul de iluminat poate fi instalat în zona chiuvetei și în zonele cu cadă sau duș în afara zonei 0+1+2 (a se vedea imaginile din Instrucțiunile de montaj). Instalarea electrică trebuie efectuată de o persoană cu calificare în domeniul electricității. Conectarea se re- alizează...
Page 60
Utilizați Senzorul este cu memorie. După oprirea și apoi pornirea oglinzii, se aprinde ultima intensitate luminoasă setată, iar culoarea luminii poate fi selectată în funcție de necesitățile curente. < 0,5 sec > 0,5 sec - intensitate - temperatură (K) cald ziua rece �...
Page 61
Descriere produs: Corp de iluminat pentru baie cu suprafata de oglinda iluminata Nume: oglinda de baie LED Model: SATZLED60ZL Produsul este conform cu cerințele acestor reglementări: - Decretul guvernamental nr. 117/2016 Coll. privind evaluarea conformității produselor în ceea ce privește compatibilitatea electromagnetică...
Page 62
1-2 x електронен баласт за 24 V DC SELF Защита IP 44 Светлинният източник на това осветително тяло е несменяем, цялото осветително тяло трябва да се смени в края на експлоатационния му срок! захранване Електрическа схема Продукти: SATZLED60ZL захранване Zdroj 5-50W 230V SELV...
Page 63
Инструкции за сглобяване Осветителното тяло може да се монтира в зоната на умивалника и в зони с вана или душ извън зоната 0+1+2 (вж. снимките в инструкциите за монтаж). Електрическият монтаж трябва да се извърши от лице с електротехническа квалификация. Свързването...
Page 64
Използвайте Сензорът е с памет. След изключване на огледалото и последващо включване, се осветява последно зададената интензивност на светлината, като цветът на светлината може да се избере според текущата необходимост. < 0,5 сек > 0,5 сек - интензивност - температура (K) топъл...
Page 65
Описание на продукта: Осветително тяло за баня с осветена огледална повърхност Наименование: LED огледало за баня с осветена повърхност Модел: SATZLED60ZL Продуктът е в съответствие с изискванията на тези разпоредби: - Наредба № 117/2016 г. за оценяване съответствието на продуктите по отношение на електромагнитната съвместимост в...
Page 66
Баласт 1-2 x електронний баласт для 24 В постійного струму SELF Захист IP 44 Джерело світла в цьому світильнику не підлягає заміні, після закінчення терміну служби необхідно замінити весь світильник! Електрична схема SATZLED60ZL Вироби: живлення Zdroj 5-50W 230V SELV Zdroj...
Page 67
Інструкція з монтажу Світильник можна встановлювати в зоні умивальника, а також у приміщеннях з ванною або душем за межами зони 0+1+2 (див. малюнки в інструкції з монтажу). Електромонтаж повинен виконуватися особою, яка має кваліфікацію електрика. Підключення здійснюється шляхом: а) підведення електроживлення б) підключення кабелю живлення (ззаду дзеркала) до існуючої...
Page 68
Використання Датчик з пам‘яттю. Після вимкнення дзеркала і наступного ввімкнення висвітлюється остання встановлена інтенсивність світла, колір світла можна вибрати відповідно до поточних потреб. < 0,5 сек > 0,5 сек - інтенсивність - температура (K) теплий день холод � � > 10% 100% світлий...
Page 69
Опис продукту: Світильник для ванної кімнати з підсвічуванням дзеркальної поверхні Назва: Дзеркало для ванної кімнати зі світлодіодним підсвічуванням Модель SATZLED60ZL Виріб відповідає вимогам цих нормативних документів: - Постанова уряду № 117/2016 Зб. законів, про оцінку відповідності продукції з точки зору електромагнітної сумісності при...
Page 70
1 -2 x электронный дроссель на 24 В DC SELF Класс защиты IP 44 Источник света данного светильника не является заменяемым, после окончания срока службы источника света необходимо заменить весь светильник целиком! Электрическая схема Изделия: SATZLED60ZL Источник Zdroj питания 5-50W 230V...
Page 71
Руководство по установке Светильник предназначен в первую очередь для монтажа на стене или другой предназначенной для этого поверхности в помещении. Светильник можно устанавливать в зоне умывальника и в помещении с ванной или душем вне зоны 0+1+2 (см. рисунки в руководстве по монтажу). Электромонтажные работы должен выполнять специалист, обладающий квалификацией электрика.
Page 72
Использование Датчик оснащен памятью. После выключения и включения зеркала загорается последняя установленная интенсивность света, цвет света можно выбрать в зависимости от текущих потребностей. < 0,5 сек. > 0,5 сек. - - температура (K) интенсивность теплый дневной холодный � � 100% >...
Page 73
а изделие выдан сертификат соответствия согласно надлежащим действующим стандартам. Н Описание изделия: Светильник для ванной комнаты с подсветкой зеркальной поверхности Название: Светодиодный светильник для ванной комнаты SATZLED60ZL модели: Изделие соответствует требованиям следующих предписаний: - Постановление правительства № 117/Сб. зак. актов 2016 г. об оценке соответствия продукции в отношении...
Page 74
Šviesos šaltinio tarnavimo laikas iki 50 tūkst. valandų Balastas 1-2 x elektroninis balastas 24 V nuolatinės srovės SELF Apsauga IP 44 Šio šviestuvo šviesos šaltinis nekeičiamas, pasibaigus jo eksploatavimo laikui reikia pakeisti visą šviestuvą! Elektros schema SATZLED60ZL Produktai: maitinimas Zdroj 5-50W 230V SELV...
Page 75
Surinkimo instrukcijos Šviestuvą galima montuoti praustuvo zonoje ir zonose su vonia ar dušu už 0+1+2 zonos ribų (žr. paveikslėlius montavimo instrukci- joje). Elektros instaliaciją turi atlikti asmuo, turintis elektrotechnikos kvalifikaciją. Prijungimas atliekamas: a) perkeliant maitinimą b) prijungiant maitinimo laidą (veidrodžio gale) prie esamų laidų elektros instaliacijos dėžutėje, pageidautina esančioje už veidrodžio. Jei ant sienos jau yra jungiamasis kabelis, jį...
Page 76
Naudokite Jutiklis yra su atmintimi. Išjungus ir įjungus veidrodį, šviečia paskutinis nustatytas šviesos intensyvumas, šviesos spalvą galima pasi- rinkti pagal esamą poreikį. < 0,5 sek. > 0,5 s - intensyvumas - temperatūra (K) šiltas diena šaltas � � > 10% 100% šviesos šviesos...
Page 77
Gaminiui taikoma atitikties deklaracija pagal atitinkamus galiojančius reglamentus. Gaminio aprašymas: Vonios šviestuvas su apšviestu veidrodžio paviršiumi Pavadinimas: Vonios kambario veidrodis su LED apšvietimu Modelis: SATZLED60ZL Gaminys atitinka šių taisyklių reikalavimus: - Vyriausybės nutarimas Nr. 117/2016 dėl gaminių atitikties įvertinimo elektromagnetinio suderinamumo požiūriu. pateikiant juos rinkai - Vyriausybės nutarimas Nr.
Page 78
50 k tundi Liiteseade 1-2 x elektrooniline liiteseade 24 V DC SELF jaoks Kaitse IP 44 Selle valgusti valgusallikas ei ole vahetatav, kogu valgusti tuleb kasutusaja lõppedes välja vahetada! Elektriline skeem SATZLED60ZL Tooted: toide Zdroj 5-50W 230V SELV Zdroj...
Page 79
Kokkupaneku juhised Valgustit võib paigaldada pesemisalasse ja vanni või dušiga ruumidesse väljaspool 0+1+2 tsooni (vt pilte paigaldusjuhendis). Elektri- paigaldust peab teostama elektrikvalifikatsiooniga isik. Ühendamine toimub järgmiselt: a) toite liigutamisega b) toitejuhtme ühenda- misega (peegli tagaosas) olemasolevasse juhtmestikku, mis asub eelistatavalt peegli taga asuvas juhtmekarbis. Kui seinal on juba olemas ühenduskaabel, võib selle ühendada klemmikarbi kaudu peegli tagaküljel asuva ühenduskaabliga.
Page 80
Kasutage Andur on mäluga. Pärast peegli väljalülitamist ja seejärel sisselülitamist süttib viimati seadistatud valgustugevus, valguse värvi saab valida vastavalt vajadusele. < 0,5 sek > 0,5 sek - intensiivsus - temperatuur (K) päev külm � � > 10% 100% kerge kerge kerge 3000 K 4000 K...
Page 81
Toode on hõlmatud vastavusdeklaratsiooniga vastavalt asjakohastele kohaldatavatele eeskirjadele. Toote kirjeldus: Vannitoavalgusti valgustatud peegelpinnaga. Nimetus: LED-vannitoa peegel: LED-vannitoa peegel Mudel: SATZLED60ZL Toode vastab käesolevate eeskirjade nõuetele: - Vabariigi Valitsuse määrus nr 117/2016 Coll., mis käsitleb toodete vastavushindamist elektromagnetilise ühilduvuse osas. nende turuleviimine - Valitsuse määrus nr 118/2016 Coll., mis käsitleb teatud pingega kasutamiseks ettenähtud elektriseadmete vastavushindamist.
Page 82
50 k stundām Balasts 1-2 x elektroniskais balasts 24 V DC SELF Aizsardzība IP 44 Šī gaismekļa gaismas avots nav nomaināms, viss gaismeklis ir jānomaina, beidzoties tā kalpošanas laikam! Elektriskā shēma Produkti: SATZLED60ZL barošanas avots Zdroj 5-50W 230V SELV Zdroj...
Page 83
Montāžas instrukcijas Gaismekli var uzstādīt izlietnes zonā un zonās ar vannu vai dušu ārpus 0+1+2 zonas (skatīt attēlus montāžas instrukcijā). Elektroin- stalācija jāveic personai ar elektrotehnisko kvalifikāciju. Pieslēgšana tiek veikta: a) pārvietojot padevi b) pieslēdzot padeves kabeli (spoguļa aizmugurē) pie esošās elektroinstalācijas elektroinstalācijas kastē, kas vēlams atrodas aiz spoguļa. Ja pie sienas jau ir pie- slēguma kabelis, to var savienot ar spoguļa aizmugurē...
Page 84
Izmantojiet Sensors ir ar atmiņu. Izslēdzot spoguli un pēc tam to ieslēdzot, tiek ieslēgta pēdējā iestatītā gaismas intensitāte, un gaismas krāsu var izvēlēties atbilstoši pašreizējām vajadzībām. < 0,5 sek. > 0,5 sek - intensitāte - temperatūra (K) silts dienas aukstā �...
Page 85
Uz izstrādājumu attiecas atbilstības deklarācija saskaņā ar attiecīgajiem piemērojamajiem noteikumiem. Produkta apraksts: Vannas istabas gaismeklis ar apgaismotu spoguļa virsmu Nosaukums: LED vannas istabas spogulis ar apgaismojumu Modelis: SATZLED60ZL Izstrādājums atbilst šo noteikumu prasībām: - Valdības dekrēts Nr. 117/2016 Sb., par produktu atbilstības novērtēšanu attiecībā uz elektromagnētisko savietojamību, kas attiecas uz piegādājot tos tirgū...
Page 86
Životni vijek izvora svjetla: do 50 tisuća sati Balast: 1–2 x elektronički balast za 24 V DC SELF Zaštita: IP 44 Izvor svjetlosti ove svjetiljke nije zamjenjiv, cijela svjetiljka mora biti zamijenjena na kraju svog vijeka trajanja! Električna shema Proizvodi: SATZLED60ZL izvor Zdroj 5-50W 230V SELV Zdroj...
Page 87
Upute za montažu Svjetiljka se može instalirati u području umivaonika i u područjima s kadom ili tušem izvan zone 0+1+2 (vidjeti slike u Uputama za montažu). Električna instalacija mora biti izvršena od strane osobe s električnom kvalifikacijom. Povezivanje se izvodi: a) premješ- tanjem napajanja b) povezivanjem napajnog kabela (na stražnjoj strani ogledala) na postojeću instalaciju u instalacijskoj kutiji koja je poželjno smještena iza ogledala.
Page 88
Korištenje Senzor je sa memorijom. Nakon gašenja i ponovnog uključivanja ogledala, zasvijetlit će zadnji postavljeni intenzitet svjetla, možete odabrati boju svjetla prema trenutnoj potrebi. < 0,5 sek > 0,5 sek - intenzitet - temperatura(K) toplina dnevna hladna � � > 10% 100% svjetla svjetlost...
Page 89
Proizvod je obuhvaćen izjavom o sukladnosti prema relevantnim primjenjivim propisima. Opis proizvoda: Kupaonska svjetiljka s osvijetljenom površinom ogledala Naziv: LED kupaonsko ogledalo Model: SATZLED60ZL Proizvod je u skladu s zahtjevima ovih propisa: - Vladina uredba br. 117/2016 Coll., o ocjeni sukladnosti proizvoda u pogledu elektromagnetske kompatibilnosti pri njihovom stavljanju na tržište...
Page 90
50 k ur Predstikalna naprava 1-2 x elektronska predstikalna naprava za 24 V DC SELF Zaščita IP 44 Svetlobni vir te svetilke ni zamenljiv, po izteku življenjske dobe je treba zamenjati celotno svetilko! Električni diagram SATZLED60ZL Izdelki: napajanje Zdroj 5-50W 230V SELV...
Page 91
Navodila za montažo Svetilko je mogoče namestiti v območje umivalnika in v prostore s kadjo ali prho zunaj območja 0+1+2 (glejte slike v navodilih za montažo). Električno montažo mora opraviti oseba z elektrotehnično kvalifikacijo. Priključitev se izvede tako, da: a) premaknete napa- janje b) priključite napajalni kabel (na zadnji strani ogledala) na obstoječo napeljavo v elektroinštalacijski omarici, ki se po možnosti nahaja za ogledalom.
Page 92
Uporabite Senzor je s pomnilnikom. Po izklopu in vklopu ogledala se prižge zadnja nastavljena jakost svetlobe, barvo svetlobe pa lahko izbere- te glede na trenutne potrebe. < 0,5 s > 0,5 s - intenzivnost - temperatura (K) toplo hladno � �...
Page 93
Opis izdelka: Kopalniška svetilka z osvetljeno zrcalno površino Ime: LED kopalniško ogledalo Model: SATZLED60ZL Izdelek je skladen z zahtevami teh predpisov: - Uredba vlade št. 117/2016 Z. z. o ugotavljanju skladnosti izdelkov glede elektromagnetne združljivosti v njihovi dobavi na trg - vladna uredba št.
Page 94
1-2 x elektronisch voorschakelapparaat voor 24 V DC SELF Bescherming IP 44 De lichtbron van dit armatuur is niet vervangbaar, het hele armatuur moet aan het einde van de levensduur worden vervangen! Elektrisch schema Producten: SATZLED60ZL voeding Zdroj 5-50W 230V...
Page 95
Montagehandleiding Het armatuur kan worden geïnstalleerd in de wasbakruimte en in ruimtes met een bad of douche buiten de 0+1+2 zone (zie foto‘s in de montagehandleiding). De elektrische installatie moet worden uitgevoerd door een persoon met een elektrotechnische kwalifica- tie. De aansluiting wordt uitgevoerd door: a) de voeding te verplaatsen b) de voedingskabel (aan de achterkant van de spiegel) aan te sluiten op de bestaande bedrading in de bedradingsbox die zich bij voorkeur achter de spiegel bevindt.
Page 96
Gebruik De sensor heeft een geheugen. Na het uit- en inschakelen van de spiegel wordt de laatst ingestelde lichtintensiteit verlicht, de kleur van het licht kan worden geselecteerd op basis van de huidige behoefte. < 0,5 sec > 0,5 sec - intensiteit - temperatuur (K) warm koud...
Page 97
Voor het product geldt een conformiteitsverklaring volgens de relevante toepasselijke regelgeving. Productbeschrijving: Badkamerarmatuur met verlicht spiegeloppervlak Naam: LED badkamerspiegel Model: SATZLED60ZL Het product voldoet aan de eisen van deze regelgeving: - Regeringsbesluit nr. 117/2016 Coll., betreffende de conformiteitsbeoordeling van producten met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit bij het op de markt brengen ervan - Regeringsbesluit nr.
Page 98
1-2 x ηλεκτρονικό ballast για 24 V DC SELF Προστασία IP 44 Η πηγή φωτός αυτο του φωτιστικο δεν αντικαθίσταται, ολόκληρο το φωτιστικό πρέπει να αντικαθίσταται στο τέλος της διάρκειας ζωής του! Ηλεκτρικό διάγραμμα SATZLED60ZL Προϊόντα: τροφοδοσία Zdroj 5-50W 230V...
Page 99
Οδηγίες συναρμολόγησης Το φωτιστικό μπορεί να εγκατασταθεί στην περιοχή του νιπτήρα και σε χώρους με μπανιέρα ή ντους εκτός της ζώνης 0+1+2 (βλέπε εικόνες στις οδηγίες συναρμολόγησης). Η ηλεκτρική εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται από άτομο με ηλεκτρολογική εξειδίκευση. Η σ νδεση πραγματοποιείται με: α) μετακίνηση της παροχής β) σ νδεση του καλωδίου παροχής (στο πίσω μέρος του καθρέφτη) με...
Page 100
Χρήση Ο αισθητήρας διαθέτει μνήμη. Μετά την απενεργοποίηση του καθρέφτη και την ενεργοποίησή του, ανάβει η τελευταία ρυθμισμένη ένταση φωτός, ενώ το χρώμα του φωτός μπορεί να επιλεγεί ανάλογα με τις τρέχουσες ανάγκες. > 0,5 sec - ένταση < 0,5 sec - Θερμοκρασία...
Page 101
Περιγραφή του προϊόντος: φωτιστικό μπάνιου με φωτιζόμενη επιφάνεια καθρέφτη Όνομα: Γ: LED καθρέφτη μπάνιου Μοντέλο: SATZLED60ZL Το προϊόν συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις των εν λόγω κανονισμών: - σχετικά με την αξιολόγηση της συμμόρφωσης των προϊόντων όσον αφορά την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα σε τη διάθεσή...
Page 102
Işık kaynağı hizmet ömrü 50 bin saate kadar Balast 24 V DC SELF için 1-2 x elektronik balast Koruma IP 44 Bu armatürün ışık kaynağı değiştirilemez, tüm armatür kullanım ömrünün sonunda değiştirilmelidir! Elektrik Şeması SATZLED60ZL Ürünlerimiz: tedarik Zdroj 5-50W 230V SELV Zdroj...
Page 103
Montaj Talimatları Armatür, lavabo alanına ve 0+1+2 bölgesi dışında küvet veya duş bulunan alanlara monte edilebilir (Montaj Talimatlarındaki resimlere bakın). Elektrik tesisatı, elektrik yeterliliğine sahip bir kişi tarafından yapılmalıdır. Bağlantı şu şekilde gerçekleştirilir: a) beslemenin taşınması b) besleme kablosunun (aynanın arkasında) tercihen aynanın arkasında bulunan kablo kutusundaki mevcut kablolara bağlanması.
Page 104
Kullanım Sensör hafızalıdır. Aynayı kapatıp açtıktan sonra, son ayarlanan ışık yoğunluğu yanar, ışığın rengi mevcut ihtiyaca göre seçilebilir. < 0,5 sn > 0,5 sn - yoğunluk - sıcaklık (K) sıcak gün soğuk � � > 10% 100% ışık ışık ışık 3000 K 4000 K 6000 K...
Page 105
Ürün, yürürlükteki ilgili yönetmeliklere göre bir uygunluk beyanı kapsamındadır. Ürün tanımı: Aydınlatmalı ayna yüzeyli banyo armatürü İsim: LED banyo aynası Model: SATZLED60ZL Ürün bu yönetmeliklerin gerekliliklerine uygundur: - Ürünlerin elektromanyetik uyumluluk açısından uygunluk değerlendirmesine ilişkin 117/2016 Coll. sayılı Hükümet Kararnamesi bunları...
Page 106
is registered trademark of Swiss Aqua Technologies AG Gewerbestrasse 9, 6330 Cham, Switzerland www.swatec.ch Imported by SIKO KOUPELNY a.s. Made in P.R.C.
Need help?
Do you have a question about the SATZLED60ZL and is the answer not in the manual?
Questions and answers