Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

INSTRUKCJA MONTAŻU
PL:
ASSEMBLY MANUAL
EN:
PŘÍRUČKA PRO MONTÁŽ
CZ:
PRÍRUČKA PRE MONTÁŽ
SK:
DE:
MONTAGEANLEITUNG
SR:
UPUTSTVO ZA INSTALACIJU
NL:
MONTAGE-INSTRUCTIES
PT:
MONTAGEM DE INSTRUÇÃO
HR:
SASTAVLJANJE UPUTE
K04
D20C
28.05.2024
- Rev.
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the D20C and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GALA MEBLE D20C

  • Page 1 D20C INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY MANUAL PŘÍRUČKA PRO MONTÁŽ PRÍRUČKA PRE MONTÁŽ MONTAGEANLEITUNG UPUTSTVO ZA INSTALACIJU MONTAGE-INSTRUCTIES MONTAGEM DE INSTRUÇÃO SASTAVLJANJE UPUTE 28.05.2024 - Rev.
  • Page 2 Szanowny Kliencie! Przed montażem mebli proszę dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. ELEMENTY NOSZĄCE ŚLADY MONTAŻU REKLAMOWANE ZE WZGLĘDU NA USZKODZENIA MECHANICZNE LUB SKAZY NIE PODLEGAJĄ REKLAMACJI W przypadku wątpliwości przy montażu prosimy o kontakt telefoniczny pod numer telefonu: (+48) 0-71 315 77 52 od poniedziałku do piątku w godz. 8-16. Mebel montujemy wg kolejnych kroków pokazanych na instrukcji.
  • Page 3 Dear Customer! Please read these instructions carefully before proceeding with the assembly. PARTS WHICH EXHIBIT EVIDENCE OF ASSEMBLY, RETURNED DUE TO MECHANICAL DAMAGE OR FLAWS, SHALL NOT BE ACCEPTED. In case of any doubts regarding the assembly process, please call us at: (+48) 0-71 315 77 52 from Monday to Friday between 8 a.m. and 4 p.m. The furniture item is to be assembled according to the steps specified by the assembly manual.
  • Page 4 Vážený Zákazníku! Před montáží nábytku si pečlivě přečtěte následující pokyny PRVKY NESOUCÍ STOPY MONTÁŽE REKLAMOVANÉ PRO MECHANICKÁ POŠKOZENÍ NEBO VADY NEPODLÉHAJÍ REKLAMACI V případě pochybností během montáže nás prosím kontaktujte na telefonní číslo: (+48) 0-71 315 77 52 Od pondělí do pátku v hod. 8-16. Nábytek se sestavuje podle následujících kroků...
  • Page 5 Vážený Zákazník! Ďakujeme vám za zakúpenie produktu Gala MEBLE Sp. s o.o. Blahoželáme vám k vášmu rozhodnutiu. Veríme, že náš nábytok Vám bude dlho slúžiť a prinesie vám spokojnosť. Starostlivo si prečítajte podmienky používania a oboznámte sa s údržbou nášho nábytku, aby sa môcť z nich čo najlhšie tešiť.
  • Page 6 Sehr geehrter Kunde! Vor der Möbelmontage bitte genau die vorliegende Anleitung lesen TEILE, DIE MONTAGESPUREN AUFWEISEN UND WEGEN MECHANISCHER SCHÄDEN ODE MÄNGEL REKLAMIERT WERDEN, SIND AUS DER REKLAMATION AUSGESCHLOSSEN Bei Zweifel in Verbindung mit der Montage bitten wir um telefonischen Kontakt unter: (+48) 0-71 315 77 52 von Montag bis Freitag, 8-16 Uhr. Das Möbel wird nach den folgenden Schritten, die in der Anweisung gezeigt sind, montiert.
  • Page 7 Poštovani Kupci! Molimo da pažljivo pročitate sledeća uputstva pre nego što instalirate nameštaj KOMPONENTE PREKO INSTALACIJSKIH OGLAŠAVANJA OBAVLJENIH ZA MEHANIČKE ŠTETE ILI POZNATE NE PODRŽAVAJU OGLAŠAVANJ Ako ste u sumnji, molimo vas da nas kontaktirate putem telefona (+48) 0-71 315 77 52 od ponedeljka do petka u satima. 8-16. Namestite nameštaj u skladu sa sledećim koracima prikazanim u priručniku.
  • Page 8 Beste klant! Lees de onderstaande instructies aandachtig door alvorens u gaat beginnen met de montage ONDERDELEN DIE BESCHADIGD ZIJN GERAAKT TIJDENS HET MONTEREN KUNNEN NIET RETOUR WORDEN GESTUURD In geval van twijfel betreft het montageproces, kunt u altijd contact met ons opnemen. Het telefoonnummer en e-mailadres zijn op onze website te vinden.
  • Page 9 Poštovani kupci! Prije montaže namještaja, pažljivo pročitajte ove upute. ELEMENTI S TRAGOVIMA MONTAŽE PRIJAVLJENI ZA REKLAMACIJU ZBOG MEHANIČKIH OŠTEĆENJA ILI MANE, NE PODLIJEŽU REKLAMACIJI U slučaju sumnji tijekom montaže kontaktirajte nas na broj telefona: (+48) 0-71 315 77 52, od ponedjeljka do petka, od 8:00-16:00 sati. Namještaj se sastavlja prema koracima navedenim u uputama.
  • Page 10 Prezado cliente! Antes de montar o móvel, por favor, leia as seguintes instruções cuidadosamente . PEÇAS RECLAMADAS DEVIDO A FALHAS MECÂNICAS OU DEFEITOS QUE ESTEJAM COM TRAÇOS DE MONTAGEM NÃO ESTÃO SUJEITOS A RECLAMAÇÃO Em caso de dúvida durante a instalação, entre em contato connosco pelo telefone: (+48) 0-71 315 77 52 de segunda a sexta, das 8h às 16h Os móveis devem ser montados de acordo com os passos indicados no manual.
  • Page 11 OSTRZEŻENIE PRZED WYWRÓCENIEM SIĘ Produkt musi być na stałe przymocowany do ściany dołączonymi uchwytami, aby uniknąć śmiertelnego wypadku, gdy się przewróci. W pakiecie są tylko śruby pozwalające na przykręcenie uchwytów do produktu, które zapobiegają przewróceniu się produktu. Prosimy o skontaktowanie się ze specjalistycznym sklepem lub fachowcem w sprawie śrub lub kołków, które należy zastosować...
  • Page 12 26mm Ø8x35mm Ø5x38mm Ø15x12mm Ø50x150mm 460x145mm Ø3,5x16mm 12 / 22...
  • Page 13 1111 1112 L[mm] W[mm] H[mm] L[mm] W[mm] H[mm] 1111 13 /22 1112...
  • Page 14 Ø8x35mm Ø5x38mm 1111 1112 460x145mm M11-D M11-C M11-A M11-B 14 /22...
  • Page 15 Ø15x12mm 1112 M11-A M11-A 450 mm M11-A 1112 15 /22...
  • Page 16 Ø15x12mm 1112 1111 CH ( 1:2 ) 26mm Ø50x150mm Ø3,5x16mm A=B ≡ 90° 16 /22...
  • Page 17 M11-B 460x145 mm M11-B 1112 M11-C 104x37 mm M11-C M11-C M11-D 17 /22 M11-C...
  • Page 18 M11-C M11-B M11-C 18 /22...
  • Page 19 19 /22...
  • Page 20 100% M11-D 40x28 mm M11-D M11-D 20 /22...
  • Page 21 L6-a L6-b 38x30x10mm Ø3,5x16mm 35x32x25mm L6-a 38x30x10mm L6-b L6-b 35x32x25mm L6-b 21 / 22 Ø3,5x16mm...
  • Page 22 L6-a L6-b Ø3,5x16mm 38x30x10mm 35x32x25mm L6-b L6-a 22 /22...