Download Print this page

Caleffi solar 251003A Manual

Deaerator for solar thermal systems

Advertisement

Quick Links

www.c leffi.com
Disaeratore per impianti solari
Deaerator for solar thermal systems
Luftabscheider für Solaranlagen
Séparateur d'air pour installations solaires
Separador de aire para instalaciones solares
Separador de micro-bolhas para instalações solares
Luchtafscheider voor zonne-energiesystemen
©
opyright 2018
aleffi
Funzione
I disaeratori vengono utilizzati per eliminare in modo continuo l'aria contenuta nei
circuiti idraulici degli impianti solari. La capacità di scarico di questi dispositivi è
Function
molto elevata. Essi sono in grado di eliminare tutta l'aria presente nei circuiti, fino
Funktion
a livello di microbolle, in modo automatico. Questa particolare serie di disaeratori
Principe
è stata appositamente realizzata per operare ad alta temperatura con fluido
Función
glicolato, condizione tipica degli impianti solari. Sono disponibili nelle versioni
Função
per l'installazione su tubazioni orizzontali o verticali.
Werking
Deaerators are used to remove continuously the air contained in the hydraulic
circuits or solar thermal systems. The air discharge capacity of these devices is
very high. They are capable of removing automatically all the air present in the
system down to micro-bubble level.
This particular series of deaerators has been specifically designed to work at high
temperature with a glycol medium, typical condition of solar systems..
They are available in versions for installation on horizontal or vertical pipes.
These items are designed for use in closed systems. Do not use in plumbing
applications. These items do not meet the low-lead plumbing standards of U.S.
and Canada.
Luftabscheider entfernen kontinuierlich die Luft, die sich in Wasserkreisläufen
von Solaranlagen befindet. Die Luftabscheideleistung dieser Geräte ist sehr
hoch. Sie sind in der Lage, automatisch alle Luft im System selbstständig zu
entfernen, bis hin zum Mikroblasenbereich. Diese Serie von Luftabscheidern ist
speziell für den Betrieb bei hohen Temperaturen und Glykolflüssigkeit in
Solaranlagen ausgelegt. Sie sind in den Ausführungen für die horizontale
oder vertikale Installation in Rohrleitungen erhältlich.
Les séparateurs d'air sont utilisés pour purger l'air contenu dans les
circuits hydrauliques des installations solaires. La capacité de purge de ces
dispositifs est très élevée. Ils permettent de purger automatiquement tout l'air
présent dans les circuits, jusqu'au niveau de micro-bulles. Cette série spéciale
de séparateurs d'air a été conç ue pour travailler à des températures
élevées avec de l'eau glycolée, condition typique des installations solaires.
Ils sont disponibles en différentes versions pour le montage sur une
tuyauterie horizontale ou verticale.
Los separadores de aire son utilizados para la evacuación del aire contenido
en el circuito hidráulico o solares. La capacidad de descarga de estos
dispositivos es muy alta. Pueden purgar automáticamente todo el aire presente
en el circuito hasta un nivel de microbolas. Esta serie particular de separadores
de aire ha sido especialmente realizada para operar a alta temperatura con
fluido glicolado, situación típica de las instalaciones solares.
Se presentan en versiones para montar en tubos horizontales o verticales.
1
28059.05NA
I
GB
D
F
E
P
NL
251 series

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 251003A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Caleffi solar 251003A

  • Page 1 www.c leffi.com 28059.05NA Disaeratore per impianti solari Deaerator for solar thermal systems Luftabscheider für Solaranlagen Séparateur d'air pour installations solaires Separador de aire para instalaciones solares Separador de micro-bolhas para instalações solares Luchtafscheider voor zonne-energiesystemen © opyright 2018 aleffi 251 series Funzione I disaeratori vengono utilizzati per eliminare in modo continuo l’aria contenuta nei circuiti idraulici degli impianti solari.
  • Page 2 Os separadores de micro-bolhas de ar são utilizados para eliminar, de forma continuada, o ar contido nos circuitos hidráulicos das instalações solares. A capacidade de descarga destes dispositivos é muito elevada. Estes são capazes de eliminar todo o ar presente no circuito, até ao nível das micro-bolhas, de modo automático.
  • Page 3 ∆p (mm c.a.) ∆p (mm c.a.) Caratteristiche ∆p (mm w.g.) ∆p (mm c.a.) ∆p (mm w.s.) ∆p (mm w.k.) idrauliche ∆p (kPa) ∆p (mm C.E.) Hydraulic characteristics Hydraulische Merkmale Caractéristiques hydrauliques Características hidràulicas 0,45 Características 0,35 hidráulicas 0,25 Hydraulische 0,18 kenmerken 0,16 0,14...
  • Page 4 Installazione Il disaeratore per tubazioni orizzontali va installato sempre in posizione verticale. Utilizzare le specifiche versioni destinate all’installazione su Installation tubazioni orizzontali o verticali: Einbau - a monte della pompa ove, a causa delle elevate velocità del fluido e la Installation conseguente diminuzione di pressione, le microbolle d’aria si sviluppano con Instalación...
  • Page 5 Schema applicativo - Application diagrams - Einbaubeispiel - Schémas d’application - Esquema aplicativo - Esquema de aplicação - Toepassingsschema Impianto solare con integrazione termica, da caldaia con bollitore Solar thermal system with thermal integration, from boiler with storage Solaranlage mit zusätzlichem Wärmeerzeuger, Kessel mit Boiler Installation à...
  • Page 6 Manutenzione La particolare costruzione del disaeratore DISCAL ® permette di effettuare operazioni di manutenzione e di pulizia senza dover rimuovere il dispositivo Maintenance dall’impianto, in particolare: Wartung - l’accessibilità agli organi in movimento che comandano lo sfiato dell’aria si Entretien ottiene semplicemente, dopo averlo intercettato, rimuovendo il coperchio superiore.
  • Page 7 Sicurezza Il disaeratore deve essere installato da un installatore qualificato in accordo con i regolamenti nazionali e/o i relativi requisiti locali. Safety Se i disaeratori non sono installati, messi in servizio e manutenuti Sicherheit correttamente secondo le istruzioni contenute in questo manuale, allora Sécurité...
  • Page 8 El separador de aire debe ser instalado por un instalador calificado de acuerdo con la legislación nacional y/o las relativas normas locales. Si los separadores de aire no se han instalados, puestos en función y mantenidos correctamente según las instrucciones contenidas en este manual, no podrán funcionar correctamente, con el riesgo de poner en peligro al usuario.

This manual is also suitable for:

251003251905251906251006251007251 series