Page 2
Table of Contents Remote Controller Specifications ............02 Handling the Remote Controller ............03 Buttons and Functions ..............04 Remote Screen Indicators ..............06 How to Use Basic Functions ............07 How to Use Advanced Functions ..........10...
Page 3
Remote Controller Specifications RG10B(D)/BGEF, RG10B1(D)/BGEF 3.0V( Dry batteries R03/LR03×2) -5°C~60°C(23°F~140°F) Quick Start Guide AUTO COOL HEAT FIT BATTERIES SELECT MODE SELECT TEMPERATURE SELECT FAN SPEED PRESS POWER BUTTON POINT REMOTE TOWARD UNIT NOT SURE WHAT A FUNCTION DOES? Refer to the How to Use Basic Functions and How to Use Advanced Functions sections of this manual for a detailed description of how to use your air conditioner.
Page 4
Handling the Remote Controller Inserting and Replacing Batteries NOTES FOR USING REMOTE CONTROL Your air conditioning unit may come with two The device could comply with the local national batteries(some units). Put the batteries in the regulations. remote control before use. In Canada, it should comply with •...
Page 5
Buttons and Functions Before you begin using your new air conditioner, make sure to familiarize yourself with its remote control. The following is a brief introduction to the remote control itself. For instructions on how to operate your air conditioner, refer to the How to Use Basic Functions section of this manual.
Page 6
ON/OFF MODE Turns the unit on or of . f Scrolls through operation modes as follows: AUTO COOL TEMP HEAT FAN Increases temperate in DRY 1°C increments. NOTE: HEAT mode is not supported Max. temperature is by the cooling only appliance.
Page 7
Remote Screen Indicators Information are displayed when the remote controller is power up. Fresh/UV-C lamp feature display(some units) (No display during the actual operation ) Sleep mode display Follow me feature display Wireless control feature display Transmission Indicator Low battery detection display(If flashes) Lights up when remote sends signal to indoor MODE display...
Page 8
How to Use Basic Functions Basic operation ATTENTION! Before operation, please ensure the unit is plugged in and power is available. SETTING TEMPERATURE The operating temperature range for units is 17-30°C (62-86°F)/20-28 C. You can increase or decrease the set temperature in 1°C (1°F) increments.
Page 9
DRY Mode (dehumidifying) 1. Press the MODE button to select DRY. 2. Set your desired temperature using the TEMP or TEMP button. 3. Press the ON/OFF button to start the unit. NOTE: FAN SPEED cannot be changed in DRY mode. FAN Mode Press the MODE button to select FAN mode.
Page 10
Setting the TIMER TIMER ON/OFF - Set the amount of time after which the unit will automatically turn on/off. TIMER ON setting Press TIMER button to initiate Press Temp. up or down button for Point remote to unit and wait 1sec, the ON time sequence.
Page 11
How to Use Advanced Functions Swing function Press Swing button Swing Swing The horizontal louver will swing up and down Keep pressing this button more than 2 seconds, automatically when pressing Swing button. the vertical louver swing function is activated. Press again to make it stop.
Page 12
ECO function Press ECO button(some units) Press ECO button to enter the energy efficient mode. Note:This function is only available under COOL mode. ECO operation: Under cooling mode, press this button, the remote controller will adjust the temperature automatically to 24 C/75 F, fan speed of Auto to save energy (only when the set temperature is less than 24 C/75 F).
Page 13
SHORTCUT function Press SHORTCUT button(some units) Push this button when remote controller is on, the system will automatically revert back to the previous settings including operating mode, setting temperature, fan speed level and sleep feature (if activated). If pushing more than 2 seconds, the system will automatically restore the current operation settings including operating mode, setting temperature, fan speed level and sleep feature (if activated ).
Page 14
SET function Press the SET button to enter the function setting, then press SET button or TEMP or TEMP button to select the desired function. The selected symbol will flash on the display area, press the OK button to confirm. To cancel the selected function, just perform the same procedures as above.
Page 15
The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with the sales agency or manufacturer for details.
Page 16
ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε και αγοράσατε το κλιματιστικό μας. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε τη νέα σας μονάδα κλιματισμού. Φροντίστε να αποθηκεύσετε αυτό το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
Page 18
ΑΥΤΟΜΑΤΟ ΨΥΞΗ Mode ΞΗΡΑΝΣΗ ON/OFF ΔΕΝ ΕΙΣΤΕ ΒΕΒΑΙΟΙ ΤΙ ΚΑΝΕΙ ΜΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ; • • •...
Page 19
Χειρισμός του τηλεχειριστηρίου Τοποθέτηση και αντικατάσταση ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ μπαταριών ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Η συσκευή μπορεί να συμμορφώνεται με τους Το κλιματιστικό σας μπορεί να συμπεριλαμβάνει τοπικούς κανονισμούς. δύο μπαταρίες (ορισμένες μονάδες). Στον Καναδά θα πρέπει να συμμορφώνεται με το •...
Page 20
Πλήκτρα και Λειτουργίες Προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το νέο σας κλιματιστικό, φροντίστε να εξοικειωθείτε με το τηλεχειριστήριο του. Ακολουθεί μια σύντομη εισαγωγή για το ίδιο το τηλεχειριστήριο. Για οδηγίες σχετικά με τον τρόπο χειρισμού του κλιματιστικού σας, ανατρέξτε στην ενότητα Τρόπος χρήσης βασικών...
Page 21
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ MODE (ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ) Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τη μονάδα. Αλλάζει τον τρόπο λειτουργίας με την εξής σειρά: AUTO (Αυτόματη) → COOL TEMP (θερμοκρασία) (Ψύξη) → DRY (Αφύγρανση) → HEAT Αυξάνει τη θερμοκρασία (Θέρμανση) → FAN (Ανεμιστήρας) κατά βήματα του 1°C (1°F). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η...
Page 22
Ενδείξεις οθόνης τηλεχειριστηρίου Οι πληροφορίες εμφανίζονται όταν το τηλεχειριστήριο είναι ενεργοποιημένο. Ανανέωση / Ένδειξη χαρακτηριστικών λυχνιών UV-C (σε ορισμένες μονάδες) (Δεν υπάρχει ένδειξη κατά την πραγματική λειτουργία). Ένδειξηκατάστασης SLEEP Ένδειξη χαρακτηριστικών Follow me Ένδειξη με δυνατότητα ασύρματου ελέγχου Ένδειξη μεταβίβασης σήματος Ένδειξη...
Page 23
Τρόπος χρήσης βασικών λειτουργιών Βασικές λειτουργίες ΠΡΟΣΟΧΗ! Πριν από την εκκίνηση της λειτουργίας, βεβαιωθείτε ότι η μονάδα είναι στην πρίζα και ότι υπάρχει παροχή ηλεκτρισμού. ΡΥΘΜΙΣΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ Το εύρος θερμοκρασίας λειτουργίας για τις μονάδες είναι 16-30°C (60-86°F)/20-28°C (68-82°F). Μπορείτε να αυξήσετε ή να μειώσετε...
Page 24
Λειτουργία DRY (αφύγρανση) 1. Πατήστε το πλήκτρο MODE για να επιλέξετε τη λειτουργία DRY (αφύγρανση). 2. Ρυθμίστε την επιθυμητή θερμοκρασία χρησιμοποιώντας τοπλήκτρο Temp ή Temp 3. Πατήστε το πλήκτρο ON/OFF για να ξεκινήσει η μονάδα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ:Η λειτουργία FAN SPEED δεν μπορεί...
Page 25
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ON/OFF - ρυθμίζει τον χρόνο μετά τον οποίο η μονάδα ενεργοποιείται/ απενεργοποιείται αυτόματα. Ρύθμιση ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ON Πατώντας αυτό το πλήκτρο TIMER Πιέστε το πλήκτρο Temp. πάνω ή κάτω πολλές Στρέψτε το τηλεχειριστήριο προς τη μονάδα και περιμένετε 1sec, η λειτουργία φορές...
Page 26
Τρόπος χρήσης προηγμένων λειτουργιών Λειτουργία κίνησης Πλήκτρο Swing (κίνηση): Swing Swing Όταν πιέζετε το πλήκτρο Swing, η οριζόντια Πατήστε παρατεταμένα αυτό το πλήκτρο για περσίδα ταλαντεύεται πάνω-κάτω αυτόματα. περισσότερο από 2 δευτερόλεπτα, η λειτουργία Πατήστε ξανά για να σταματήσει. Πιέστε κίνησης...
Page 27
Λειτουργία ECO Πατήστε το πλήκτρο ECO (ορισμένες μονάδες) Πατήστε το πλήκτρο ECO για να εισέλθετε στη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. Σημείωση: Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο στη λειτουργία ΨΥΞΗΣ. Λειτουργία ECO: Στη λειτουργία ψύξης, πατήστε αυτό το πλήκτρο και το τηλεχειριστήριο θα ρυθμίσει αυτόματα τη θερμοκρασία...
Page 28
Λειτουργία ΣΥΝΤΟΜΕΥΣΗ (SHORTCUT) λειτουργία Πατήστε το κουμπί ΣΥΝΤΟΜΕΥΣΗ (SHORTCUT)(ορισμένες μονάδες) Πατήστε αυτό το πλήκτρο όταν το τηλεχειριστήριο είναι ενεργοποιημένο και το σύστημα θα επιστρέψει αυτόματα στις προηγούμενες ρυθμίσεις του, συμπεριλαμβανομένου του τρόπου λειτουργίας, της θερμοκρασίας ρύθμισης, του επιπέδου ταχύτητας ανεμιστήρα και της λειτουργίας ύπνου (εάν...
Page 29
Λειτουργία SET (ΡΥΘΜΙΣΗ) ή Πατήστε το πλήκτρο SET για να εισέλθετε στο μενού ρυθμίσεων. Στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο SET ή το πλήκτρο TEMP or TEMP για να επιλέξετε την επιθυμητή λειτουργία. Το επιλεγμένο σύμβολο θα αναβοσβήνει στην οθόνη, πατήστε το πλήκτρο ΟΚ για επιβεβαίωση. Για...
Page 30
Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές μπορούν να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης του προϊόντος. Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με την αντιπροσωπεία πωλήσεων ή τον κατασκευαστή.
Page 32
Table of Contents Remote Controller Specifications ............02 Handling the Remote Controller ............03 Buttons and Functions ..............04 Remote Screen Indicators ..............05 How to Use Basic Functions ............06 How to Use Advanced Functions ..........08...
Page 33
Remote Controller Specifications RG10A1(D2S)/BGEF 3.0V( Dry batteries R03/LR03×2) -5°C~60°C(23°F~140°F) NOTE: For models of RG10Y1 (D2)/BGEF,RG10Y2(D2S)/BGEF, If the unit is turned off under COOL, AUTO or DRY mode with the set temperature less than 24 C, the set temperature will be automatically set to 24 C when you turn on the unit again.
Page 34
Handling the Remote Controller Inserting and Replacing Batteries NOTES FOR USING REMOTE CONTROL Your air conditioning unit may come with two The device could comply with the local national batteries(some units). Put the batteries in the regulations. remote control before use. In Canada, it should comply with •...
Page 35
Buttons and Functions MODE ON/OFF Scrolls through operation modes Turns the unit on or of . f as follows: AUTO COOL DRY HEAT FAN TEMP Increases temperature in NOTE: HEAT mode is not 1°C (1°F) increments. supported by the cooling only Max.
Page 36
Remote Screen Indicators Information are displayed when the remote controller is power up. Breeze Away display(some units) Active clean feature display Fresh/UV-C lamp feature display Sleep mode display Follow me feature display Wireless control feature display(some units) Transmission Indicator Low battery detection display(If flashes) Lights up when remote sends signal to indoor MODE display...
Page 37
How to Use Basic Functions ATTENTION Before operation, please ensure the unit is plugged in and power is available. AUTO Mode Select AUTO mode Set your desired temperature Turn on the air conditioner MODE NOTE: 1. In AUTO mode, the unit will automatically select the COOL, FAN, or HEAT function based on the set temperature.
Page 38
Setting the TIMER TIMER ON/OFF - Set the amount of time after which the unit will automatically turn on/off. TIMER ON setting Press TIMER button to initiate Press Temp. up or down button for Point remote to unit and wait 1sec, the ON time sequence.
Page 39
How to Use Advanced Functions Swing function Press Swing button Swing Swing The horizontal louver will swing up and down Keep pressing this button more than 2 seconds, automatically when pressing Swing button. the vertical louver swing function is activated. Press again to make it stop.
Page 40
ECO/GEAR function Press this button to enter the energy efficient mode in a sequence of following: GEAR(75%) GEAR(50%) Previous setting mode ECO..Note:This function is only available under COOL mode. ECO operation: Under cooling mode, press this button, the remote controller will adjust the temperature automatically to 24 C/75 F, fan speed of Auto to save energy (only when the set temperature is less than 24 C/75 F).
Page 41
FP function The unit will operate at high fan speed (while compressor on) with temperature automatically set to 8 C/46 F. Note: This function is for heat pump air conditioner only. Press this button 2 times during one second under HEAT Mode with setting temperature of 16 C/60 F or 20 C/68 F(for models of RG10A10(D2S)/BGEF, RG10B10(D2)/BGEF and RG10B10(D2)/BGCEF) to activate FP function.
Page 42
SET function Press the SET button to enter the function setting, then press SET button or TEMP or TEMP button to select the desired function. The selected symbol will flash on the display area, press the OK button to confirm. To cancel the selected function, just perform the same procedures as above.
Page 43
The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with the sales agency or manufacturer for details.
Page 44
Πίνακας περιεχομένων Τεχνικά χαρακτηριστικά τηλεχειριστηρίου ..........02 Χειρισμός του τηλεχειριστηρίου .............03 Πλήκτρα και Λειτουργίες................04 Ενδείξεις οθόνης τηλεχειριστηρίου ............05 Τρόπος χρήσης βασικών λειτουργιών ..........06 Τρόπος χρήσης προηγμένων λειτουργιών...........08...
Page 45
Τεχνικά χαρακτηριστικά τηλεχειριστηρίου RG10A1(D2S)/BGEF Μοντέλο Ονομαστική Tάση 3,0V( Ξηρές μπαταρίες R03/LR03 2) Περιοχή λήψης σήματος -5°C~60°C(23°F~140°F) Περιβάλλον ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για μοντέλα RG10Y1 (D2)/BGEF,RG10Y2(D2S)/BGEF. Εάν η μονάδα είναι απενεργοποιημένη στη λειτουργία COOL, AUTO ή DRY με τη ρυθμισμένη θερμοκρασία μικρότερη από 24°C, η ρυθμισμένη θερμοκρασία θα ρυθμιστεί αυτόματα στους 24°C όταν ενεργοποιήσετε ξανά...
Page 46
Χειρισμός του τηλεχειριστηρίου Τοποθέτηση και αντικατάσταση ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ μπαταριών ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Η συσκευή μπορεί να συμμορφώνεται με τους Το κλιματιστικό σας μπορεί να συμπεριλαμβάνει τοπικούς κανονισμούς. δύο μπαταρίες (ορισμένες μονάδες). Στον Καναδά θα πρέπει να συμμορφώνεται με το •...
Page 47
Πλήκτρα και Λειτουργίες ON/OFF -Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση. MODE (ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ) Αλλάζει τον τρόπο λειτουργίας με την εξής Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τη μονάδα σειρά: AUTO (Αυτόματη) → COOL (Ψύξη) → DRY (Αφύγρανση) → HEAT (Θέρμανση) TEMP (Θερμ) → FAN (Ανεμιστήρας) Αυξάνει τη θερμοκρασία κατά ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για...
Page 48
Ενδείξεις απομακρυσμένης οθόνης Οι πληροφορίες εμφανίζονται όταν ενεργοποιείται το τηλεχειριστήριο. Ένδειξη Breeze Away (σε ορισμένες μονάδες) Ενεργή οθόνη με δυνατότητα καθαρισμού Ένδειξη χαρακτηριστικών της λυχνίας REFRESH/UV-C Ένδειξη κατάστασης ύπνου Ένδειξη χαρακτηριστικών Follow me Ένδειξη με δυνατότητα ασύρματου ελέγχου (σε ορισμένα μοντέλα) Η...
Page 49
Τρόπος χρήσης βασικών λειτουργιών Πριν από την εκκίνηση της λειτουργίας, βεβαιωθείτε ότι η μονάδα είναι στην ΠΡΟΣΟΧΗ! πρίζα και ότι υπάρχει παροχή ηλεκτρισμού. AUTO (ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ) Επιλέξτε τη λειτουργία AUTO Ρυθμίστε την επιθυμητή θερμοκρασία Ανοίξτε το κλιματιστικό MODE ΣΗΜΕΙΩΣΗ: 1. Στη λειτουργία AUTO, η μονάδα θα επιλέξει αυτόματα τη λειτουργία ΨΥΞΗΣ, ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ή ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ...
Page 50
Ρύθμιση του ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ (TIMER ON/OFF) - Ρυθμίστε το χρονικό διάστημα μετά το πέρας του οποίου η μονάδα θα ενεργοποιείται/απενεργοποιείται αυτόματα. Ρύθμιση ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ (TIMER ON) Πατήστε το κουμπί TIMER Για να ρυθμίσετε την ώρα που θέλετε να Στρέψτε το τηλεχειριστήριο στη μονάδα και ενεργοποιείται...
Page 51
Τρόπος χρήσης προηγμένων λειτουργιών Λειτουργία κίνησης Πατήστε το πλήκτρο Sw�ng Swing Swing Όταν πιέζετε το πλήκτρο Swing, η οριζόντια περσίδα Πατήστε παρατεταμένα αυτό το πλήκτρο για περισσότερο ταλαντεύεται πάνω-κάτω αυτόματα. Πατήστε ξανά από 2 δευτερόλεπτα, η λειτουργία κίνησης κάθετων για να σταματήσει. περσίδων...
Page 52
Λειτουργία ECO/GEAR Πατήστε αυτό το πλήκτρο με την ακόλουθη σειρά για να μεταβείτε στη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας: ECO → GEAR(75%) → GEAR(50%) → Προηγούμενη ρυθμιζόμενη λειτουργία → ECO..Σημείωση: Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο στην κατάσταση λειτουργίας COOL. Λειτουργία ECO: Στη...
Page 53
Λειτουργία FP Η μονάδα θα λειτουργεί με υψηλή ταχύτητα ανεμιστήρα (με ενεργοποιημένο συμπιεστή) με τη θερμοκρασία να ρυθμίζεται αυτόματα στους 8°C/46°F. Σημείωση: Αυτή η λειτουργία είναι μόνο για κλιματιστικό με αντλία θερμότητας. Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία FP, στη λειτουργία HEAT και η ρυθμισμένη θερμοκρασία είναι...
Page 54
Λειτουργία SET (ΡΥΘΜΙΣΗ) ή Πατήστε το πλήκτρο SET για να εισέλθετε στο μενού ρυθμίσεων. Στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο SET ή το κουμπί TEMP ή TEMP για να επιλέξετε την επιθυμητή λειτουργία. Το επιλεγμένο σύμβολο θα αναβοσβήνει στην οθόνη, πατήστε ΟΚ για επιβεβαίωση. Για...
Page 55
Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές μπορούν να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης του προϊόντος. Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με την αντιπροσωπεία πωλήσεων ή τον κατασκευαστή.
Page 57
Handling the remote controller CONTENTS Location of the remote controller. Use the remote controller within a distance of 8 Handling the remote controller ............meters from the appliance, pointing it towards the receiver. Reception is confirmed by a beep. Remote controller Specifications........... Function buttons ....
Page 58
RG36A2/BG(C)EF RG36C/BG(C)E RG36A(1)/BG(C)EF RG36B(1)/BG(C)E(U2) Remote Controller Specifications RG35A(2)/BG(C)EF,RG35A1/BG(C)EF,RG35B/BG(C)E,RG35C/BG(C)E Model RG36A(1)/BG(C)EF,RG36A2/BG(C)EF,RG36B(1)/BG(C)E(U2),RG36C/BG(C)E 3.0V(Dry batteries R03/LR03×2) Rated Voltage Signal Receiving Range Environment /23 F~60 C/140 F ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF Performance Feature TEMP TEMP TEMP TEMP 1. Operating Mode: AUTO, COOL, DRY, HEAT(Cooling only model without), and FAN. SHORT SHORT MODE...
Page 59
Function buttons ON/OFF Button( ON/OFF UP Button( Operation starts when this button is pressed Push this button to increase setting temper- and stops when this button is pressed again. ature or to increase Hour during Timer setting. MODE Button DOWN Button( Each time the button is pressed, the operation Push this button to decrease setting temper- mode is selected in a sequence of following:...
Page 60
Indicators on LCD Function buttons(continued) TIMER OFF Button Transmission Indicator Press this button to initiate the auto-off time This transmission indicator lights when remote sequence. Each press will increase the controller transmits signals to the indoor unit. auto-timed setting in 30 minutes increments. Mode display When the setting time displays 10H, each Displays the current operation mode.
Page 61
Dehumidifying operation How to use the buttons Ensure the unit is plugged in and power is Auto operation available. The OPERATION indicator on the display panel of the indoor unit starts flashing. Ensure the unit is plugged in and power is 1.
Page 62
Timer operation CAUTION Press the TIMER ON button can set the auto-on The effective operation time set by the remote controller for the timer function time of the unit. Press the TIMER OFF button is limited to the following settings: 0.5, 1.0, 1.5, 2.0, 2.5, 3.0, 3.5, 4.0, 4.5, 5.0, can set the auto-off time of the unit.
Page 63
TIMER ON → TIMER OFF TIMER OFF TIMER OFF (Off → Start → Stop operation) (Auto-off Operation) TIMER ON OFF This feature is useful when you want to start The TIMER OFF feature is useful when you want the the air conditioner before you wake up and unit to turn off automatically after you go to bed.
Page 64
LED/FOLLOW ME function NOTE: Press this button less than 2nds will initiate LED -Buttons design is based on typical model and might be slightly different from the actual one you purchased, the actual shape shall prevail. function. And if keep pressing this button more -All the functions described are accomplished by the unit, if the unit has than 2nds,the FOLLOW ME function is initiated.
Page 65
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Χρήση του τηλεχειριστηρίου Χρήση του τηλεχειριστηρίου ............... 2 Τοποθέτησή του τηλεχειριστηρίου. Χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο σε απόσταση 8 Χαρακτηριστικά του τηλεχειριστηρίου ............3 μέτρων από τη συσκευή, στρέφοντας προς το δέκτη. Η λήψη του σήματος επιβεβαιώνεται με ένα ηχητικό σήμα. Κουμπία...
Page 66
Χαρακτηριστικά του τηλεχειριστηρίου Μοντέλο RG35A(2)/BG(C)EF, RG35A1/BG(C)EF, RG35B/ BG(C)E, RG35C/BG(C)E, RG36A(1)/BG(C)EF, RG36A2/BG(C)EF, RG36B(1)/BG(C)E(U2), RG36C/ BG(C)E Ονομαστική τάση 3.0V (Ξηρές μπαταρίες R03/LR03×2) Εύρος ανίχνευσης σήματος Περιβάλλον -5°C/23°F~60°C/140°F Χαρακτηριστικό απόδοσης 1. Τρόπος (Mode) λειτουργίας : ΑΥΤΟΜΑΤΟ, ΔΡΟΣΕΡΟ, ΞΗΡΟ, ΘΕΡΜΟΤΗΤΑ (δεν διατίθεται μόνο σε μοντέλο ψύξης) και ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ 2.
Page 67
Κουμπία Λειτουργίας (Mode) Κουμπί προς το ΠΑΝΩ (@) (Up Button) Κουμπί Ανοίγματος/Κλεισίματος ( Όταν πατάτε κουμπί αυτό, η μονάδα αρχίζει να λειτουργεί Πατήστε το κουμπί αυτό ώστε να αυξήσετε τη ρύθμιση και όταν πατηθεί ξανά σταματά. θερμοκρασίας ή να αυξήσετε την αξία της ώρας κατά τη...
Page 68
Κουμπί ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΟ ΚΛΕΙΣΤΟ (TIMER OFF) Κουμπιά λειτουργών (συνέχεια) Δείκτες στην οθόνη LCD (Υγρών κρυστάλλων) Πιέστε αυτό το κουμπί για να εκκινήσετε την αυτόματη χρονική ακολουθία απενεργοποίησης. Δείκτης μετάδοσης σήματος Κάθε πάτημα θα αυξήσει τη ρύθμιση αυτόματης Όταν το τηλεχειριστήριο μεταδίδει σήματα στην χρονομέτρησης...
Page 69
Λειτουργία Αφύγρανσης Χρησιμοποιήσεις των κουμπιών Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα δεν είναι αποσυνδεδεμένη από το ρεύμα. Η λυχνία λειτουργίας στην οθόνη της Αυτόματη λειτουργία εσωτερικής μονάδας αρχίζει να αναβοσβήνει. Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα δεν είναι αποσυνδεδεμένη από 1. Για να επιλέξτε τη λειτουργία ΞΗΡΟ (Dry), πατήστε το...
Page 70
ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ (TIMER) ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν πατήσετε το κουμπί ενεργοποίησης του χρονοδιακόπτη, μπορεί χρονοδιακόπτης λειτουργίας Οι λειτουργίες χρονοδιακόπτη που μπορούν να ρυθμιστούν με το της μονάδας να ρυθμιστεί αυτόματα. Πατώντας τηλεχειριστήριο περιορίζονται ως εξής : 0.5, 1.0, 1.5, 2.0, 2.5, 3.0, 3.5, 4.0, 4.5, το...
Page 71
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ του ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟΣ → (Αυτόματη απενεργοποίηση) ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟΣ Η λειτουργία απενεργοποίησης χρονοδιακόπτη (Διακοπή → Έναρξη → Διακοπή λειτουργίας) (TIMER OFF) χρησιμοποιτείται όταν θέλετε η μονάδα Αυτή η λειτουργία είναι χρήσιμη όταν θέλετε να ξεκινήστε να απενεργοποιείται αυτόματα μετά την κατάκλιση. Το το...
Page 72
Λειτουργία LED/ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΕ ΜΕ ΣΗΜΕΙΩΣΗ : (FOLLOW ME) Ο σχεδιασμός κουμπιών βασίζεται σε τυπικό μοντέλο και μπορεί να είναι ελαφρώς διαφορετικός στο μοντέλο που αγοράσατε. Το σχήμα του ελεγκτή που συνοδεύει το Πιέζοντας το κουμπί αυτό για λιγότερο από 2 προϊόν θα θεωρείται έγκυρο. δευτερόλεπτα, η...
Page 83
0 Kouµni IUKl:IO I ILEmE rn Kouµ11[ au,6 yLa va �EKLV�OEL � QKOAOU8[a aurnµm�c; □ EvEpyo11mElia11EVEpy0110LEl ,� Amoupyla TURBO. a11EVEpyo11ol�a�c;. ME K 8E 11lrn� rnu KOuµmou, � pu8µLa� ME I� AELrnupyla TURBO,� µova6a ETllIUYXCIVEL I�V ETILAEYµEV� rnu xp6vou au,6µm�c; a11EvEpyo11ol�a�c; au�avEim Kma 8EpµoKpaala �u��c;...
Page 89
Remote Controller Specifications CONTENTS Model RG57A3/BGEF, RG57A2/BGEF, RG57B/BGE,RG57D/BGE 3.0V(Dry batteries R03/LR03×2) Rated Voltage Signal Receiving Remote controller Specifications........... Range Operation buttons ................Environment -5 C~60 C Indicators on LCD ................How to use the buttons ..............Auto operation................. Cooling/Heating/Fan operation............Dehumidifying operation ...............
Page 90
Operation of buttons Operation of buttons ON/OFF Button UP Button( This button turns the air conditioner ON Push this button to increase the indoor and OFF. temperature setting in 1 C increments to 30 C. MODE Button DOWN Button( Press this button to modify the air conditioner Push this button to decrease the indoor mode in a sequence of following: temperature setting in 1 C increments to 17 C.
Page 91
Operation of buttons Indicators on LCD Swing Button (applicable to RG57(A2)A3/BGEF) Used to stop or start vertical louver movement Information are displayed when and set the desired left/right air flow direction. Mode display the remote controller is powered The vertical louver changes 6 degree in angle AUTO COOL for each press.
Page 92
How to use the buttons How to use the buttons Dehumidifying operation Auto operation Ensure the unit is plugged in and power is available. The OPERATION indicator on the Ensure the unit is plugged in and power is display panel of the indoor unit starts flashing. available.
Page 93
Timer operation CAUTION Press the TIMER ON button can set the auto-on When you select the timer operation, the remote controller automatically transmits the time of the unit. Press the TIMER OFF button timer signal to the indoor unit for the specified time. Therefore, keep the remote can set the auto-off time of the unit.
Page 94
TIMER ON → TIMER OFF TIMER OFF (Off → Start → Stop operation) (Auto-off Operation) This feature is useful when you want to start The TIMER OFF feature is useful when you want the the air conditioner before you wake up and unit to turn off automatically after you go to bed.
Page 95
Handling the remote controller Replacing batteries The following cases signify exhausted batteries. Replace old batteries with new ones. Location of the remote controller. Receiving beep is not emitted when a signal Use the remote controller within a distance of 8 is transmitted.
Need help?
Do you have a question about the PSI09VW32 and is the answer not in the manual?
Questions and answers