Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

HI-FWR-100
FIREWOOD
RACK
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K POUŽITÍ
MANUEL D´UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
BRUGSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
UPUTE ZA UPORABU
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
MANUAL DE UTILIZARE
NAVODILA ZA UPORABO
expondo.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HI-FWR-100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for hillvert HI-FWR-100

  • Page 1 FIREWOOD HI-FWR-100 RACK BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D´UTILISATION ISTRUZIONI PER L‘USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ UPUTE ZA UPORABU NAUDOJIMO INSTRUKCIJA...
  • Page 2 IT Modello | ES Modelo | HU Modell | DA Model | FI Tuotteen malli | NL Productmodel | NO Produktmodell | HI-FWR-100 SE Produktmodell | PT Modelo do produto | SK Model | BG Модел на продукт | EL Μοντέλο προϊόντος | HR Model...
  • Page 3 Recht vor, ihre eigenen Produkte jederzeit und ohne Vorankündigung zu ändern und Sanktionen zu verhängen. Es wird daher empfohlen, mögliche Aktualisierungen stets zu überprüfen. 1. TECHNISCHE DATEN Beschreibung des Parameterwert Parameters Produktname Kaminholzregal Modell HI-FWR-100 Belastbarkeit Maximal 100 kg Abmessungen: 60 x 25 x 61,5 cm Gewicht 2,85 kg...
  • Page 5 x2 x2 x4 x4 x1 Achtung! 1. Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass die Montage korrekt ist und keine Schäden aufweist. 2. Installieren Sie das Gerät auf einem festen, ebenen Boden, um Schäden oder andere Probleme zu vermeiden. 3. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie beim Zusammenbau, der Verwendung und der Demontage Handschuhe tragen.
  • Page 6 Schritte: 1. Verwenden Sie Schrauben, Muttern und eine Unterlage, um den horizontalen Rahmen mit dem vertikalen Rahmen auf beiden Seiten zu befestigen. Achten Sie darauf, dass die Schrauben richtig angezogen sind. 2. Vergewissern Sie sich, dass die Installation stabil ist, bis die Installation abgeschlossen ist.
  • Page 8 Dlatego zaleca się, aby zawsze sprawdzać możliwe aktualizacje. 1. DANE TECHNICZNE Opis parametru Wartość parametru Nazwa produktu Stojak na drewno kominkowe Model HI-FWR-100 Nośność Maksymalnie 100 kg Wymiary: Wymiary 60x25x61,5 cm Waga 2.85 kg...
  • Page 10 x2 x2 x4 x4 x1 Uwaga: 1. Przed użyciem należy upewnić się, że montaż został wykonany prawidłowo i nie ma żadnych uszkodzeń. 2. Aby uniknąć uszkodzeń i innych problemów, należy zamontować produkt na równym podłożu. 3. Ze względów bezpieczeństwa podczas montażu, użytkowania i demontażu należy nosić...
  • Page 11 Kroki: 1. Za pomocą śrub, nakrętek i podkładek zamocować ramę poziomą z ramą pionową po obu stronach. Sprawdzić, czy śruby są odpowiednio dokręcone. 2. Sprawdzić, czy instalacja jest stabilna, aż do jej zakończenia.
  • Page 12 So, it is suggested to always verify possible updates. 1. TECHNICAL DATA Parameter description Parameter value Product name Firewood rack Model HI-FWR-100 Capacity Max 100 kg Dimensions 60 x 25 x 61.5 cm Weight 2.85 kg...
  • Page 14 Attention: 1. Before use, ensure that the assembly is correct and there is no damage. 2. Install on a solid level floor to avoid damage or other problems. 3. For safety, please wear gloves when assembling, using and disassembling. 4. Ensure stability and balance after putting on firewood. 5.
  • Page 15 Steps: 1. Use screws, nuts and a pad to install the horizontal frame with the vertical frame on both sides. Make sure the screws are properly tightened. 2. Verify that the installation is stable until the installation is completed.
  • Page 16 Proto se doporučuje vždy ověřit možné aktualizace. 1. TECHNICKÉ ÚDAJE Popis parametru Hodnota parametru Stůl pro horní frézku Stojan na palivové dřevo Model HI-FWR-100 Dovolené zatížení Max 100 kg Rozměry: 60 x 25 x 61,5 cm Hmotnost 2,85 kg...
  • Page 18 x2 x2 x4 x4 x1 Pozor: 1. Před použitím se ujistěte, že je sestava správná a není poškozená. 2. Instalujte na pevnou rovnou podlahu, aby nedošlo k poškození nebo jiným problémům. 3. Z bezpečnostních důvodů používejte při montáži, používání a demontáži rukavice. 4.
  • Page 19 kroky: 1. Pomocí šroubů, matic a podložky nainstalujte horizontální rám s vertikálním rámem na obě strany. Ujistěte se, že jsou šrouby řádně utaženy. 2. Ověřte, že je instalace stabilní, dokud nebude instalace dokončena.
  • Page 20 Il est donc conseillé de toujours vérifier les éventuelles mises à jour. 1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Description du paramètre Valeur du paramètre Nom de produit Porte-bûches Modèle HI-FWR-100 Courant de régime Max 100 kg Dimensions : 60 x 25 x 61,5 cm Poids 2,85 kg...
  • Page 22 x2 x2 x4 x4 x1 Attention: 1. Avant utilisation, assurez-vous que le montage est correct et qu'il n'y a aucun dommage. 2. Installer sur un sol solide et plat pour éviter tout dommage ou autre problème. 3. Pour des raisons de sécurité, veuillez porter des gants lors du montage, de l'utilisation et du démontage.
  • Page 23 Mesures: 1. Utilisez des vis, des écrous et un tampon pour installer le cadre horizontal avec le cadre vertical des deux côtés. Assurez-vous que les vis sont correctement serrées. 2. Vérifiez que l’installation est stable jusqu’à ce que l’installation soit terminée.
  • Page 24 Questo manuale di istruzioni è stato tradotto con la traduzione automatica. Ci sforziamo costantemente di fornire una traduzione accurata. Tuttavia, nessuna traduzione automatica è perfetta, né intende sostituire la traduzione umana. Il manuale di istruzioni ufficiale è nella versione inglese. Eventuali discrepanze o differenze create dalla traduzione non sono vincolanti e non hanno alcun effetto legale ai fini della conformità...
  • Page 26 x2 x2 x4 x4 x1 Attenzione: 1. Prima dell'uso, assicurarsi che il montaggio sia stato eseguito correttamente e che non vi siano danni. 2. Installare su un pavimento solido e livellato per evitare danni o altri problemi. 3. Per motivi di sicurezza, indossare guanti durante il montaggio, l'uso e lo smontaggio.
  • Page 27 Passaggi: 1. Utilizzare viti, dadi e un tampone per installare il telaio orizzontale con il telaio verticale su entrambi i lati. Assicurarsi che le viti siano serrate correttamente. 2. Verificare che l'installazione sia stabile fino al suo completamento.
  • Page 28 Por lo tanto, se sugiere verificar siempre las posibles actualizaciones. 1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Descripción del parámetro Valor del parámetro Nombre del producto Estante para leña Modelo HI-FWR-100 Capacidad de carga Máximo 100 kg Dimensiones: 60 x 25 x 61,5 cm Peso 2,85 kilos...
  • Page 30 x2x2x4x4x1 Atención: 1. Antes de usar, asegúrese de que el montaje sea correcto y que no presente daños. 2. Instálelo sobre un piso sólido y nivelado para evitar daños u otros problemas. 3. Por seguridad, utilice guantes durante el montaje, uso y desmontaje. 4.
  • Page 31 Pasos: 1. Utilice tornillos, tuercas y una almohadilla para instalar el marco horizontal con el marco vertical en ambos lados. Asegúrese de que los tornillos estén bien apretados. 2. Verifique que la instalación sea estable hasta que se complete la instalación.
  • Page 32 értesítés és szankciók nélkül módosítsa. Javasoljuk tehát, hogy mindig ellenőrizze a lehetséges frissítéseket. 1. MŰSZAKI ADATOK Paraméter leírása Paraméter értéke Precíziós mérleg Tűzifatartó Modell HI-FWR-100 Terhelhetőség Max 100 kg Méretek: 60 x 25 x 61,5 cm Súly 2.85 kg...
  • Page 34 x2 x2 x2 x4 x4 x1 Figyelem! 1. Használat előtt győződjön meg arról, hogy az összeszerelés megfelelő és nincs sérülés. 2. A sérülések vagy egyéb problémák elkerülése érdekében szilárd, sík padlóra telepítse. 3. A biztonság érdekében az összeszerelés, használat és szétszerelés során viseljen kesztyűt.
  • Page 35 Lépések: 1. A vízszintes keretet csavarokkal, anyákkal és alátéttel szerelje fel a függőleges kerettel mindkét oldalon. Győződjön meg róla, hogy a csavarok megfelelően meg vannak húzva. 2. Ellenőrizze, hogy a telepítés stabil-e a telepítés befejezéséig.
  • Page 36 ændre sine egne produkter på et hvilket som helst tidspunkt uden varsel og uden at pådrage sig sanktioner. Det anbefales derfor, at man altid tjekker eventuelle opdateringer. 1. TEKNISKE DATA Parameterbeskrivelse Parameterværdi Produktnavn Brændestativ Model HI-FWR-100 Belastningskapacitet Max 100 kg Mål: 60 x 25 x 61,5 cm Vægt 2,85 kg...
  • Page 38 x2 x2 x4 x4 x1 Vær opmærksom: 1. Før brug skal du sikre dig, at samlingen er korrekt, og at der ikke er nogen skader. 2. Installer på et solidt, plant gulv for at undgå skader eller andre problemer. 3. Af hensyn til sikkerheden skal du bære handsker, når du samler, bruger og skiller den ad.
  • Page 39 Trin: 1. Brug skruer, møtrikker og en pude til at montere den vandrette ramme med den lodrette ramme på begge sider. Sørg for, at skruerne er spændt ordentligt. 2. Kontrollér, at installationen er stabil, indtil den er færdig.
  • Page 40 On siis suositeltavaa tarkistaa mahdolliset päivitykset aina. 1. TEKNISET TIEDOT Parametrin kuvaus Parametrin arvo Tuotteen nimi Halkoteline Malli HI-FWR-100 Kapasiteetti Max 100 kg Mitat 60 x 25 x 61,5 cm Paino 2,85 kg...
  • Page 42 x2x2x4x4x1 Huomio: 1. Varmista ennen käyttöä, että kokoonpano on oikein ja ettei siinä ole vaurioita. 2. Asenna tasaiselle lattialle vaurioiden tai muiden ongelmien välttämiseksi. 3. Käytä turvallisuuden vuoksi käsineitä kokoamisen, käytön ja purkamisen aikana. 4. Varmista vakaus ja tasapaino polttopuut pukemisen jälkeen. 5.
  • Page 43 Vaiheet: 1. Käytä ruuveja, muttereita ja tyynyä vaakasuoran kehyksen asentamiseen siten, että pystysuora kehys on molemmilla puolilla. Varmista, että ruuvit on kiristetty kunnolla. 2. Varmista, että asennus on vakaa, kunnes asennus on valmis.
  • Page 44 Het is daarom raadzaam om altijd te controleren of er updates beschikbaar zijn. 1. TECHNISCHE GEGEVENS Beschrijving parameter Waarde parameter Productnaam Brandhoutrek Model HI-FWR-100 Capaciteit Maximaal 100 kg Dimensioner 60x25x61,5 cm Gewicht 2,85kg...
  • Page 46 x2x2x4x4x1 Aandacht: 1. Controleer voor gebruik of de montage correct is en of er geen schade is. 2. Installeer het apparaat op een stevige, vlakke vloer om schade of andere problemen te voorkomen. 3. Draag voor uw veiligheid handschoenen tijdens het monteren, gebruiken en demonteren.
  • Page 47 Stappen: 1. Gebruik schroeven, moeren en een pad om het horizontale frame aan beide kanten met het verticale frame te bevestigen. Zorg ervoor dat de schroeven goed vastgedraaid zijn. 2. Controleer of de installatie stabiel is totdat de installatie is voltooid.
  • Page 48 Så det anbefales å alltid verifisere mulige oppdateringer. 1. TEKNISKE OPPLYSNINGER Beskrivelse av parameter Parameterverdi Produktnavn Vedstativ Modell HI-FWR-100 Kapasitet Maks 100 kg Dimensjoner 60 x 25 x 61,5 cm Vekt 2,85 kg...
  • Page 50 x2 x2 x4 x4 x1 Oppmerksomhet: 1. Før bruk, sørg for at monteringen er riktig og at det ikke er skader. 2. Installer på et solid, jevnt gulv for å unngå skader eller andre problemer. 3. For sikkerhets skyld, bruk hansker ved montering, bruk og demontering. 4.
  • Page 51 Trinn: 1. Bruk skruer, muttere og en pute for å installere den horisontale rammen med den vertikale rammen på begge sider. Pass på at skruene er skikkelig strammet. 2. Bekreft at installasjonen er stabil til installasjonen er fullført.
  • Page 52 ådra sig eventuella sanktioner. Så det rekommenderas att alltid verifiera möjliga uppdateringar. 1. TEKNISKA DATA Parameterbeskrivning Parametervärde Produktnamn Vedställ Modell HI-FWR-100 Kapacitet Max 100 kg Mått 60 x 25 x 61,5 cm Vikt 2,85 kg...
  • Page 54 x2 x2 x4 x4 x1 Uppmärksamhet: 1. Före användning, se till att monteringen är korrekt och att det inte finns några skador. 2. Installera på ett stadigt jämnt golv för att undvika skador eller andra problem. 3. För säkerhets skull, använd handskar vid montering, användning och demontering.
  • Page 55 Steg: 1. Använd skruvar, muttrar och en dyna för att installera den horisontella ramen med den vertikala ramen på båda sidor. Se till att skruvarna är ordentligt åtdragna. 2. Kontrollera att installationen är stabil tills installationen är klar.
  • Page 56 Portanto, é recomendável sempre verificar possíveis atualizações. 1. DADOS TÉCNICOS Descrição do parâmetro Valor do parâmetro Nome do produto Suporte para lenha Modelo HI-FWR-100 Capacidade Máx. 100 kg Dimensões 60 x 25 x 61,5 cm Peso 2,85 kg...
  • Page 58 x2 x2 x4 x4 x1 Atenção: 1. Antes de usar, certifique-se de que a montagem esteja correta e que não haja danos. 2. Instale em um piso sólido e nivelado para evitar danos ou outros problemas. 3. Por segurança, use luvas ao montar, usar e desmontar. 4.
  • Page 59 Passos: 1. Use parafusos, porcas e uma almofada para instalar a estrutura horizontal com a estrutura vertical em ambos os lados. Certifique-se de que os parafusos estejam bem apertados. 2. Verifique se a instalação está estável até que seja concluída.
  • Page 60 Preto sa odporúča vždy overiť možné aktualizácie. 1. TECHNICKÉ ÚDAJE Popis parametra Hodnota parametra Názov produktu Stojan na drevo Model HI-FWR-100 Kapacita Max 100 kg Rozmery 60 x 25 x 61,5 cm Hmotnosť 2,85 kg...
  • Page 62 x2 x2 x4 x4 x1 Pozor: 1. Pred použitím sa uistite, že je zostava správna a nie je poškodená. 2. Inštalujte na pevnú rovnú podlahu, aby ste predišli poškodeniu alebo iným problémom. 3. Z bezpečnostných dôvodov noste pri montáži, používaní a demontáži rukavice. 4.
  • Page 63 Kroky: 1. Pomocou skrutiek, matíc a podložky nainštalujte horizontálny rám s vertikálnym rámom na oboch stranách. Uistite sa, že sú skrutky správne utiahnuté. 2. Overte, či je inštalácia stabilná, kým sa inštalácia nedokončí.
  • Page 64 предизвестие и да понесе санкции. Затова се препоръчва винаги да проверявате възможните актуализации. 1. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Описание на параметъра Стойност на параметъра Име на продукта Стелаж за дърва за огрев Модел HI-FWR-100 Капацитет Макс 100 кг Размери 60 x 25 x 61,5 см Тегло 2,85 кг...
  • Page 66 x2 x2 x4 x4 x1 Внимание: 1. Преди употреба се уверете, че монтажът е правилен и няма повреди. 2. Инсталирайте на твърд и равен под, за да избегнете повреда или други проблеми. 3. За безопасност, моля, носете ръкавици, когато сглобявате, използвате и разглобявате.
  • Page 67 стъпки: 1. Използвайте винтове, гайки и подложка, за да монтирате хоризонталната рамка с вертикалната рамка от двете страни. Уверете се, че винтовете са добре затегнати. 2. Проверете дали инсталацията е стабилна, докато инсталацията не приключи.
  • Page 68 χωρίς προειδοποίηση και να επιβληθεί οποιαδήποτε κύρωση. Επομένως, προτείνεται να ελέγχετε πάντα πιθανές ενημερώσεις. 1. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Περιγραφή παραμέτρων Τιμή παραμέτρου Όνομα προϊόντος Σχάρα ξύλων Μοντέλο HI-FWR-100 Ικανότητα Μέγιστο 100 κιλά Διαστάσεις 60 x 25 x 61,5 εκ Βάρος 2,85 κιλά...
  • Page 70 x2 x2 x4 x4 x1 Προσοχή: 1. Πριν από τη χρήση, βεβαιωθείτε ότι η διάταξη είναι σωστή και ότι δεν υπάρχει ζημιά. 2. Εγκαταστήστε το σε σταθερό επίπεδο δάπεδο για να αποφύγετε ζημιές ή άλλα προβλήματα. 3. Για ασφάλεια, να φοράτε γάντια κατά τη συναρμολόγηση, χρήση και αποσυναρμολόγηση.
  • Page 71 Βήματα: 1. Χρησιμοποιήστε βίδες, παξιμάδια και ένα μαξιλαράκι για να τοποθετήσετε το οριζόντιο πλαίσιο με το κάθετο πλαίσιο και στις δύο πλευρές. Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες είναι σωστά σφιγμένες. 2. Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση είναι σταθερή μέχρι να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση.
  • Page 72 Stoga se predlaže da uvijek provjerite moguća ažuriranja. 1. TEHNIČKI PODACI Opis parametra Vrijednost parametra Naziv proizvoda Stalak za drva Model HI-FWR-100 Kapacitet Max 100 kg Dimenzije 60 x 25 x 61,5 cm Težina 2,85 kg...
  • Page 74 x2 x2 x4 x4 x1 Pažnja: 1. Prije uporabe provjerite je li sklop ispravan i nema oštećenja. 2. Postavite na čvrstu ravnu podnicu kako biste izbjegli oštećenje ili druge probleme. 3. Radi sigurnosti, molimo nosite rukavice prilikom sastavljanja, korištenja i rastavljanja.
  • Page 75 koraci: 1. Koristite vijke, matice i jastučić za ugradnju vodoravnog okvira s okomitim okvirom na obje strane. Provjerite jesu li vijci dobro zategnuti. 2. Provjerite je li instalacija stabilna dok se instalacija ne završi.
  • Page 76 Taigi, siūloma visada patikrinti galimus atnaujinimus. 1. TECHNINIAI DUOMENYS Parametrų aprašymas Parametrų reikšmė Produkto pavadinimas Malkų stovas Modelis HI-FWR-100 Talpa Max 100 kg Matmenys 60 x 25 x 61,5 cm Svoris 2,85 kg...
  • Page 78 x2x2x4x4x1 Dėmesio: 1. Prieš naudodami įsitikinkite, kad surinkimas yra teisingas ir ar nėra pažeidimų. 2. Montuokite ant tvirtų lygių grindų, kad išvengtumėte pažeidimų ar kitų problemų. 3. Saugumo sumetimais sumontuodami, naudodami ir išmontuodami mūvėkite pirštines. 4. Uždėjus malkas, užtikrinkite stabilumą ir pusiausvyrą. 5.
  • Page 79 Žingsniai: 1. Naudokite varžtus, veržles ir padėkliuką, kad pritvirtintumėte horizontalų rėmą su vertikaliu rėmu iš abiejų pusių. Įsitikinkite, kad varžtai tinkamai priveržti. 2. Patikrinkite, ar diegimas yra stabilus, kol diegimas bus baigtas.
  • Page 80 în orice moment, fără preaviz și de a suporta orice sancțiune. Prin urmare, se recomandă să verificați întotdeauna posibilele actualizări. 1. DATE TEHNICE Descrierea parametrilor Valoarea parametrului Numele produsului Suport pentru lemne de foc Model HI-FWR-100 Capacitate Max 100 kg Dimensiuni 60 x 25 x 61,5 cm Greutate 2,85 kg...
  • Page 82 x2 x2 x4 x4 x1 Atenţie: 1. Înainte de utilizare, asigurați-vă că ansamblul este corect și că nu este deteriorat. 2. Instalați pe o podea solidă și nivelată pentru a evita deteriorarea sau alte probleme. 3. Pentru siguranță, vă rugăm să purtați mănuși la asamblare, utilizare și dezasamblare.
  • Page 83 Pași: 1. Utilizați șuruburi, piulițe și un tampon pentru a instala cadrul orizontal cu cadrul vertical pe ambele părți. Asigurați-vă că șuruburile sunt strânse corect. 2. Verificați dacă instalarea este stabilă până la finalizarea instalării.
  • Page 84 Zato je priporočljivo, da vedno preverite morebitne posodobitve. 1. TEHNIČNI PODATKI Opis parametra Vrednost parametra Ime izdelka Stojalo za drva Model HI-FWR-100 Zmogljivost Max 100 kg Dimenzije 60 x 25 x 61,5 cm Teža 2,85 kg...
  • Page 86 x2 x2 x4 x4 x1 Pozor: 1. Pred uporabo se prepričajte, da je sestavljen pravilno in da ni poškodovan. 2. Namestite na trdna ravna tla, da preprečite poškodbe ali druge težave. 3. Zaradi varnosti pri sestavljanju, uporabi in razstavljanju nosite rokavice. 4.
  • Page 87 Koraki: 1. Z vijaki, maticami in blazinico namestite vodoravni okvir z navpičnim okvirjem na obeh straneh. Prepričajte se, da so vijaki pravilno priviti. 2. Preverite, ali je namestitev stabilna, dokler namestitev ni končana.
  • Page 88 Umwelt- und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall ge- geben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.