Plantronics DuoPro H151 Quick Start User Manual
Plantronics DuoPro H151 Quick Start User Manual

Plantronics DuoPro H151 Quick Start User Manual

Hide thumbs Also See for DuoPro H151:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

H151/N
H161/N
H171/N
Quick Start
User Guide
Guide
d'Utilisation
pour la Mise en
Route Rapide
Guía Rapida para
el Usuario
Guia de Usuário
de Início Rápido
DuoPro
Family of
Headsets
H161N
P161N
TM
H151N
P151N
H171
P171

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DuoPro H151 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Plantronics DuoPro H151

  • Page 1 H151/N H161/N DuoPro H171/N Family of Headsets Quick Start User Guide H151N P151N Guide H161N P161N d’Utilisation pour la Mise en Route Rapide Guía Rapida para el Usuario Guia de Usuário de Início Rápido H171 P171...
  • Page 2 Models 171 and 171N are convertible over-the-head to over-the-ear headsets. Models P151, P151N, P161, P161N, P171, and P171N are Polaris versions of the above headsets. Polaris applies to most headset ready telephones. For compatibility questions please call the Plantronics Technical Assistance Center (TAC).
  • Page 3: Identify The Components

    UICK START GUIDE These numbers refer to the numbered illustrations in the center of this guide. The center section may be pulled out for easier reference and use. 1. Identify the Components See reference number 1 on illustration Cable to Quick Disconnect™ Pivot Pin Headset Receiver, inside view Replaceable Ear Cushion...
  • Page 4: Adjusting The Headset

    2. The Convertible Process (171 & 171N models only) See reference number 2 on illustration Assembling the Over-the-Ear Headset Assembling the Over-the-Head Headset 3. Left Ear Conversion See reference number 3 on illustration To convert the headset for the left ear, first pull out the front part of the microphone boom (on noise-canceling models) then rotate it downward facing the opposite direction.
  • Page 5: Additional Features

    In both configurations, the end of the boom should be placed a distance of two fingers from the corner of your mouth. 5. Additional Features Clothing Clip The clothing clip keeps the headset properly seated and free from the cord’s weight. Attach the clothing clip at a comfortable level.
  • Page 6: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Callers cannot hear me For Voice Tube models 151, 161, or 171 determine if the voice tube is clogged or positioned improperly. Plantronics recommends replacing the voice tube every six to nine months. For a temporary solution to a clogged voice tube, gently rinse warm water through the voice tube for a minute then manually swing or shake it dry.
  • Page 7: Parts And Accessories

    For assistance and accessibility information call the Plantronics Technical Assistance Center (TAC) 831.458.7700 x5538 Sunday 5 p.m. till Friday 5 p.m. Pacific Standard Time or visit the Customer Support section of our website at www.plantronics.com or contact your local distributor. PARTS & ACCESSORIES Voice Tube...
  • Page 8 Cable to QD P/N 26716-01 Connects amplifier to headset. Replace when worn (10 ft.). Cable to QD P/N 27190-01 Connects directly to headset port of headset ready telephones (10 ft.). Information on Accessories Visit our website at www.plantronics.com, or see your distributor.
  • Page 9: Limited Warranty

    Plantronics, and to the extent permitted by law, are excluded. Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.
  • Page 10: Industry Canada Notice

    INDUSTRY CANADA NOTICE Notice: The Industry Canada label identifies certified equip- ment. This certification means that the equipment meets cer- tain telecommunications network protective, operational and safety requirements. The Department does not guarantee the equipment will operate to the users satisfaction. Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company.
  • Page 11: Registration Information

    number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that sum of the Ringer Equivalence Numbers of all devices does not exceed 5. REGISTRATION INFORMATION FCC Requirements—Part 68...
  • Page 12 À PROPOS DE LA FAMILLE DE CASQUES DUOPRO ™ La famille de casques Ultraset™ est destinée à combler les désirs des utilisateurs qui ont besoin de porter un casque la plupart du temps. Pour résumer: Le modèle 151 est un casque qui s’appuie sur le dessus de l’oreille.
  • Page 13: Identification Des Composants

    GUIDE D’UTILISATION POUR LA MISE EN ROUTE RAPIDE Les numéros suivants font référence aux illustrations numérotées au centre du guide. Cette section centrale peut être détachée pour être utilisée comme un aide-mémoire commode. 1. Identification des composants Cordon à raccord rapide Quick Disconnect™ Ergot du pivot Écouteur du casque, vue de l’intérieur Coussin auriculaire remplaçable...
  • Page 14 2. Processus de conversion (uniquement pour les modèles 171 et 171N) Assemblage du casque s’appuyant au-dessus de l’oreille Assemblage du casque à serre-tête 3. Conversion pour l’oreille gauche Pour convertir le casque pour usage avec l’oreille gauche, tirer d’abord sur la partie avant de la perche vocale (sur les modèles annulant le bruit) puis la faire tourner pour qu’elle pointe vers la direction opposée.
  • Page 15: Fonctionnalités Supplémentaires

    tension sur la tête (augmentation ou réduction), courber la partie métallique du serre-tête vers l’intérieur ou vers l’extérieur jusqu’à ce que la tension soit confortable. Repousser ensuite l’écouteur contre l’oreille jusqu’à ce qu’il s’y appuie confortablement et que le son du téléphone soit bien clair.
  • Page 16: Entretien

    Avec les tubes vocaux des modèles 151, 161 ou 171, déterminer si le tube est bouché ou en mauvaise position. Plantronics recommande le remplacement du tube vocal tous les six à neuf mois. Comme solution temporaire si le tube est bouché, rincer délicatement le tube à...
  • Page 17 En cas de besoin, appelez le (831) 558-7700 x5538, du dimanche à 17 heures au vendredi à 17 heures, heure du Pacifique (PST) ou visitez la section de notre site Web réservée au Service après-vente à www.plantronics.com ou bien encore, adressez-vous au distributeur local Plantronics.
  • Page 18 PIÈCES ET ACCESSOIRES Tube vocal N° Réf. 29960-01 Le tube vocal doit être remplacé tous les six à neuf mois. Crochet auriculaire N° Réf. 60965-01 Se fixe au casque qu’il sert à stabiliser et à rendre confortable au-dessus de l’oreille. Serre-tête N°...
  • Page 19 Se connecte directement au port de casque des téléphones mains libres à casque (3,3 m / 10 pieds). Renseignements concernant les accessoires Appelez Plantronics au (831) 458-7700, poste 5538, visitez notre site Internet à www.plantronics.com ou bien encore, adressez-vous au distributeur local Plantronics.
  • Page 20: Garantie Limitée

    à une garantie explicite ou implicite, ne relèvent pas de la responsabilité de plantronics et, dans la mesure permise par la loi, sont exclues. Certains états ou provinces ne permet- tent pas d’exclure ou de limiter la responsabilité...
  • Page 21: Notice Industry Canada

    Comment faire jouer la garantie? Pour mettre la garantie en jeu et obtenir du service, téléphonez à Plantronics, au (800) 544-4660 aux É-U et au (800) 540-8363 au Canada. Comment s’appliquent les législations des États et des Provinces? Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi bénéficier d’autres droits, variables d’un...
  • Page 22 Les réparations des équipements homologués devront être réalisées par un atelier de réparation canadien agréé, désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification apportée par l’utilisateur de cet équipement, ou un mauvais fonction- nement de l’équipement, peut permettre à la compagnie de télécommunications de demander à...
  • Page 23 ACERCA DE LA FAMILIA DE AURICULARES DUOPRO ™ La familia de auriculares Ultraset™ ha sido diseñada para cumplir con las necesidades de aquellas personas que necesitan usar auriculares durante la mayor parte del día. En resumen: El modelo 151 es un auricular que calza sobre la oreja. El modelo 151N es un auricular que calza sobre la oreja utilizando un tubo acústico en el micrófono (N) con cancelación de ruidos.
  • Page 24: Identificación De Los Componentes

    GUÍA RÁPIDA PARA COMENZAR Los números que aparecen a continuación se refieren a las ilustraciones numeradas del centro de esta guía. Usted puede desprender la sección central, lo que facilitará su uso y accesibilidad. 1. Identificación de los Componentes Cable de Quick Disconnect™ [Desconexión Rápida] Pasador–Pivote Receptor del Auricular, vista interior Almohadilla para la oreja reemplazable...
  • Page 25 2. El Proceso Convertible (Modelos 171 y 171N solamente) Modo de armar el auricular que calza sobre la oreja Modo de armar el auricular que calza sobre la cabeza 3. Conversión para que calce sobre la oreja izquierda Para convertir al auricular a la configuración que calza sobre la oreja izquierda, primero debe jalar la parte del frente del tubo de la voz (en los modelos con cancelación de ruidos), luego hágalo girar hacia abajo...
  • Page 26: Características Adicionales

    Para los modelos que calzan sobre la cabeza: ajuste la longitud de la banda para la cabeza de modo tal que las barras estabilizadoras descansen delicadamente sobre sus orejas. De ser necesario, para aumentar o disminuir la tensión sobre su cabeza, doble la parte de metal de la banda para la cabeza hacia adentro o hacia afuera para lograr el nivel de comodidad deseado.
  • Page 27: Mantenimiento

    Para los modelos con Tubo para la Voz 151, 161, o 171 determine si el tubo tiene alguna obstrucción o si ha sido ubicado de forma incorrecta. Plantronics recomienda el reemplazo del tubo para la voz cada seis a nueve meses.
  • Page 28 Centro de Asistencia Técnica de Plantronics Para solicitar asistencia y para tener acceso a información, llamar al Centro de Asistencia Técnica de Plantronics (TAC, por sus siglas en inglés) (831) 458-7700x5538 los domingos de las 5 p.m. a viernes a las 5 p.m. Horario Estándar del Pacífico o visitar la sección de Asistencia para el...
  • Page 29: Piezas Y Accesorios

    PIEZAS Y ACCESORIOS Tubo de la voz P/N 29960-01 Este tubo de la voz debe reemplazarse cada seis a nueve meses. Presilla de la oreja P/N 60965-01 Se adjunta al auricular y se lo utiliza para mantener el auricular estabilizado y cómodo sobre la oreja.
  • Page 30 Se conecta directamente a la conexión de los teléfonos con capacidad para conectar auriculares (10’ / 3 m). Información acerca de los accesorios Llame a Plantronics al (831) 458-7700 x5538, visite nuestra dirección en la red www.plantronics.com, o consulte con su distribuidor.
  • Page 31 SOBRE A FAMÍLIA DUOPRO DE FONES ™ DE OUVIDO A família Ultraset™ de fones de ouvido foi projetada para atender às necessidades dos usuários que utilizam fones de ouvido a maior parte do dia. Em resumo: Os modelos 151 são fones de ouvido auricular. O modelo 151N é...
  • Page 32: Guia De Início Rápido

    GUIA DE INÍCIO RÁPIDO Estes números referem-se às instruções numeradas no centro deste guia. A seção central pode ser destacada para facilitar a consulta e utilização. 1. Identificação dos componentes Cabo para Quick Disconnect™ Pino do pivô Receptor de fone de ouvido, vista interna Almofada de orelha substituível Banda de cabeça ajustável para fones de ouvido de cabeça...
  • Page 33 QUICK START ILUSTRACIONES DE QUICK ILLUSTRATIONS START ILLUSTRATIONS ILUSTRAÇÕES POUR LA MISE EN ROUTE DE INÍCIO DuoPro RAPIDE RÁPIDO 1.10 1.11 1.12...
  • Page 34 QUICK ILLUSTRATIONS ILUSTRAÇÕES START POUR LA MISE DE INÍCIO ILLUSTRATIONS EN ROUTE RAPIDE RÁPIDO...
  • Page 35 ILUSTRACIONES DE QUICK START...
  • Page 36 © 2001 Plantronics Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, and the Plantronics and logo design combined are registered 345 Encinal Street trademarks of Plantronics Inc. in the United States and various other Santa Cruz, California 95060 countries. DuoPro, Quick Disconnect and the clear color and curvature of www.plantronics.com...
  • Page 37: Ajuste Do Fone De Ouvido

    2. O processo conversível (somente modelos 171 e 171N) Montagem do fone de ouvido auricular Montagem do fone de ouvido de cabeça 3. Conversão para orelha esquerda Para converter o fone de ouvido para a orelha esquerda, primeiro puxe a parte frontal para fora do boom de voz (nos modelos de cancelamento de ruído) e, em seguida, gire-o para baixo na direção oposta.
  • Page 38: Recursos Adicionais

    Para os modelos de cabeça: Ajuste o comprimento da banda de cabeça para que as barras estabilizado- ras se encaixem suavemente sobre as suas orelhas. Se necessário, para aumentar ou diminuir a tensão em sua cabeça, dobre a parte de metal da banda de cabeça para dentro ou para fora para obter o ajuste mais confortável.
  • Page 39: Resolução De Problemas

    Para os tubos de voz dos modelos 151, 161 ou 171, determine se o tubo de voz está obstruído ou posicionado incorretamente. A Plantronics recomenda a substituição do tubo de voz a cada período de seis a nove meses. Para uma solução temporária para um tubo de voz obstruído, lave-o cuidadosamente com água morna...
  • Page 40 Centro de Assistência Técnica Plantronics Para obter informações de acesso e assistência, ligue para o Centro de Assistência Técnica Plantronics (TAC) (831) 458-7700 x5538, de domingo às 17h até sexta-feira às 17h, horário padrão da costa oeste dos EUA ou visite a seção de Suporte ao Cliente de nosso Website em...
  • Page 41 Ç PECAS E ACESSÓRIOS Tubo de voz P/N 29960-01 O tubo de voz deverá ser substituído a cada período de seis a nove meses. Suporte auricular P/N 60965-01 Acopla-se ao fone de ouvido e é utilizado para manter o fone de ouvido auricular estabilizado e confortável.
  • Page 42 Conecta-se diretamente à porta de fone de ouvido do fone de ouvido preparado para telefones (3 metros). Informações sobre acessórios Ligue para a Plantronics no telefone (831) 458-7700 ramal 5538, visite o nosso site no endereço www.plantronics.com ou consulte o seu distribuidor.
  • Page 43 DuoPro™ 151N 161N 171N P151, P151N, P161, P161N, P171, P171N...
  • Page 44 Quick Disconnect™ (Notch) 1.10 1.11 1.12...
  • Page 45 (171 171N (Notch)
  • Page 47 Quick Disconnect™ Quick Disconnect™ Quick Disconnect™ Quick Disconnect™...
  • Page 48 151, 161, 171 151N, 161N, 171N Quick Disconnect™...
  • Page 49 (Plantronics) (TAC) (831) 458-7700 x5538 www.plantronics.com...
  • Page 50 P/N 29960-1 P/N 60965-01 P/N 60966-01 P/N 60967-01 P/N 43220-01...
  • Page 51 P/N 40703-01 Quick Disconnect™ (10') P/N 26716-01 (10'). P/N 27190-01 (10'). (831) 458-7700 5538 www.plantronics.com...
  • Page 52 DuoPro™ 151N 161N 171N P151, P151N, P161, P161N, P171, P171N Polaris P171N Polaris...
  • Page 53 Quick Disconnect™ 1.10 1.11 1.12...
  • Page 54 171N...
  • Page 55 Quick Disconnect™ Quick Disconnect™ Quick Disconnect™ Quick Disconnect™...
  • Page 56 151, 161 Plantronics 151N, 161N 171N...
  • Page 57 Quick Disconnect™ (831)458-7700x5538 www.plantronics.com...
  • Page 58 P/N 29960-1 P/N 60965-01 P/N 60966-01 P/N 60967-01 P/N 43220-01...
  • Page 59 P/N 40703-01 (10') Quick Disconnect™ P/N 26716-01 (10'). P/N 27190-01 (10'). (831) 458-7700x5538 Plantronics www.plantronics.com...
  • Page 60 DuoPro™ 151N 161N 171N Polaris Polaris...
  • Page 61 Quick Disconnect™ 1.10 1.11 1.12 171N...
  • Page 63 Quick Disconnect™ Quick Disconnect™ Quick Disconnect™ Quick Disconnect™...
  • Page 64 Plantronics 151N 161N 171N Quick Disconnect™...
  • Page 65 Plantronics Plantronics (TAC) (831) 458-7700 x5538 www.plantronics.com P/N 29960-1 P/N 60965-01 P/N 60966-01 P/N 60967-01...
  • Page 66 P/N 43220-01 P/N 40703-01 Quick Disconnect™ (10') P/N 26716-01 (10'). P/N 27190-01 (10'). (831) 458-7700 x5538 Plantronics www.plantronics.com...
  • Page 67 INTERNATIONAL TECHNICAL ASSISTANCE CENTER (TAC) Argentina Telecom Argentina 800.544.466.0.0 Telefonica de Argentina 00 800.544.466.0.0 Australia Telstra 0011 800.544.466.0.0 Optus 0011 800.544.466.0.0 Brazil AT&T 0008010 800.544.466.0 Canada 800.544.4660 China China Telecom 800.544.466.0.0 Costa Rica 800.544.466.0.0 Hong Kong HKTI 800.544.466.0.0 Japan 0061 800.544.466.0.0 800.544.466.0.0 Japan Telecom...
  • Page 68 © 2001 Plantronics Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, and the Plantronics and logo design combined are registered trademarks of Plantronics Inc. in the United States and various other countries. DuoPro, Quick Disconnect and the clear color and curvature of the voice tube are trademarks of Plantronics Inc.

Table of Contents