Page 1
DE EN FR NL PL Trampolin Artikel-Nr.: 107842, 991476, 991477, 991478 Modell-Nr.: DBTP183-3W ,DBTP305-4W DBTP366-6W, DBTP427-6W Grafik wählen Grafik www.DEUBAXXL.de...
Page 2
ANLEITUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben, mit dem Kauf eines unserer Markenprodukte haben Sie eine gute Wahl getroffen. Um den gewünschten hohen Qualitätsstandard zu erfüllen, unterliegen unsere Artikel regelmäßigen Kontrollen und entsprechen selbstverständlich stets den hohen Anforderungen der Europäischen Union.
Page 3
HINWEISE AUF DEM PRODUKT Entfernen Sie keine Sicherheitszeichen und Hinweise von dem Produkt. Halten Sie die Aufkleber und Etiketten in einem lesbaren Zustand. Nicht während Nicht mehrere Personen Schwangerschaft benutzen! gleichzeitig Trampolin! Keine Saltos und Überschläge! Nicht Bluthochdruck benutzen! Nur ohne Schuhe benutzen! Nicht Rauchen! Entfernen Sie alle spitzen und scharfen Gegenstände während...
Page 4
• Vorsicht beim Ein- und Aussteigen. • Verlassen Sie das Trampolin nicht mit einem Sprung. • Essen Sie nicht während des Springens und kauen Sie auch keine Kaugummis oder ähnliches. • ACHTUNG! Vor dem Springen Taschen und Hände leeren. • Vergewissern Sie sich vor dem Betreten des Trampolins, dass sich keine Personen, Tiere oder Gegenstände unter dem Trampolin befinden und keine Gegenstände auf dem Trampolin liegen.
Page 5
2.2 SICHERHEITSHINWEISE FÜR TRAMPOLINE • Es müssen die Sicherheitshinweise für das Trampolin beachtet werden. Bei der Benutzung des Trampolins besteht schwere Verletzungsgefahr einschließlich bleibender Schäden, wie Querschnittslähmung oder sogar Tod. • Selbst bei Landungen auf der Sprungmatte kann es zu Verletzungen, speziell Rücken-, Hals oder Kopfverletzungen kommen.
Page 6
• Ein Freiraum von 9,5 m ist erforderlich. Ein angemessener Freiraum in der Horizontalen zu Gegenständen und möglichen Gefahrenquellen, einschließlich Stromleitungen, Baumästen, Swimmingpools und Zäunen, muss eingehalten werden. • Das Trampolin muss auf einem festen ebenen Grund aufgestellt werden. • Das Trampolin muss immer in einem gut ausgeleuchteten Bereich verwendet werden. •...
Page 7
Vorbereiten • Beachten Sie die allgemeinen Sicherheitshinweise, bevor Sie das Trampolin benutzen. • Vergewissern Sie sich, dass das Trampolin korrekt und vollständig aufgebaut ist. • Versuchen Sie, ein Gefühl für das Trampolin und dessen Schleuderkraft zu entwickeln. Für die Aufsichtsperson: •...
Page 8
5.1 UNFALLKATEGORIEN Saltos (Überschläge) • Eine Landung auf den Kopf oder Nacken, selbst wenn sie in der Mitte der Trampolinmatte geschieht, erhöht das Risiko eines Hals- und Rückenbruchs, was zu einer Lähmung, unter Umständen, mit Todesfolgeführen kann. Dies kann vorkommen, wenn der Springer einen Fehler beim Vorwärts- oder Rückwärtssalto macht.
Page 9
Schlechte Wartung des Trampolins: Springer können sich verletzen, wenn das benutzte Trampolin in schlechtem Zustand ist. Eine gerissene Sprungmatte, ein verbogener Rahmen, fehlende Federn oder eine fehlende Rahmenauflagen müssen ersetzt werden, bevor jemand auf dem Trampolin springen darf. Das Trampolin sollte vor jedem Gebrauch geprüft werden. Wetterbedingungen: In bestimmten Ländern kann das Trampolin durch Schneelast und sehr niedrige Temperaturen während der Winterperiode beschädigt werden.
Page 10
Pirouette Halbe Pirouette: Wie der Grundsprung. Am höchsten Punkt drehen Sie sich 180° um die eigene Achse. Verlieren Sie nicht die Kontrolle und landen Sie auf den Füßen. 360° Pirouette: Wie der Grundsprung. Am höchsten Punkt drehen Sie sich 360° um die eigene Achse. Verlieren Sie nicht die Kontrolle und landen Sie auf den Füßen.
Page 11
Wenn Sie das Trampolin nicht verwenden, sollten Sie es vor unerlaubtem Gebrauch schützen, und auch die Leiter entfernen, um den unbeaufsichtigten Zugang von Kindern zu vermeiden. 8.0 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 107842 991476 991477 991478 Modellnummer DBTP183-3W DBTP305-4W DBTP366-6W DBTP427-6W Insgesamte 201 cm 240 cm 266 cm 266 cm Höhe...
Page 12
MANUAL Dear Customer, Thank you for choosing our product. You have made the right choice by purchasing one of our brand products. Our products are regularly inspected to ensure that they meet the desired high quality standards and, of course, always comply with the stringent requirements of the European Union.
Page 13
INFORMATION ON THE PRODUCT Do not remove any safety signs or information from the product. Keep the stickers and labels in a readable condition. Do not use during pregnancy. Trampoline should not be used by several people at once. No flips or somersaults! Do not use if you have high blood pressure.
Page 14
• Do not eat, chew gum or do anything similar while jumping. • CAUTION! Ensure your pockets and hands are empty before jumping. • Before stepping onto the trampoline, make sure that there are no people, animals or objects under the trampoline, and that there are no objects on the trampoline. •...
Page 15
2.2 SAFETY INSTRUCTIONS FOR TRAMPOLINES • The safety instructions for the trampoline must be observed. When using the trampoline, there is a serious risk of injury, including permanent damage, such as paraplegia or even death. • Even landings on the jumping mat can lead to injuries, especially back, neck or head injuries. Flips and somersaults should be avoided if you do not have prior training.
Page 16
• Do not place the trampoline near other recreational equipment or structures. • Always use gloves when setting up and dismantling. • Ensure that the velcro fastenings are properly sealed while the trampoline is in use. • Regular inspection and maintenance are crucial to the longevity and safety of the item. Check the springs every two months and after winter for possible traces of rust and wear.
Page 17
For the jumper: • Do not use the trampoline while under the influence of alcohol or drugs (including medication). • Learn the basic jumping and body positions carefully before taking on difficult jumps. • Stop a backwards jump by bending your knees as soon as your feet come into contact with the trampoline mat.
Page 18
Under the influence of drugs or alcohol: • The likelihood of injury increases if the jumper has consumed alcohol or drugs. These substances weaken the reaction times, judgement, spatial awareness, coordination and motor skills of the affected person. Collision with objects: •...
Page 19
6.0 PRACTICE INSTRUCTIONS Basic jump (starting position) Start in the middle of the bounce mat, feet shoulder-width apart, arms at the side of the body facing the end of the bounce mat. Use your arms to gain slight momentum while jumping and control the jump by moving your arms lightly.
Page 20
When you are not using the trampoline, you should protect it from unauthorised use, and also remove the ladder to avoid unsupervised access by children. 8.0 TECHNICAL DATA Item number 107842 991476 991477 991478 Model number DBTP183-3W DBTP305-4W DBTP366-6W DBTP427-6W Total height 201cm 240cm 266cm 266cm...
Page 21
NOTICE D’UTILISATION Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Vous avez fait le bon choix en achetant l’un des articles de notre marque. Nos produits sont soumis à des contrôles réguliers et répondent naturellement aux exigences strictes de l’Union européenne afin d’offrir le haut niveau de qualité dont nous souhaitons vous faire profiter.
Page 22
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes, nationales et britanniques en vigueur. La conformité a été établie. Les déclarations et documents correspondants sont déposés auprès du fabricant. CONSIGNES CONCERNANT LE PRODUIT Veuillez ne pas ôter les symboles de sécurité et les consignes apposés sur le produit. Conservez les autocollants et étiquettes parfaitement lisibles.
Page 23
• Ne sautez pas sur le trampoline à partir d’objets hauts, par exemple à partir d’une chaise ou d’une échelle. • Ne sautez jamais ou ne montez jamais sur la protection qui entoure le cadre du trampoline. • Attention en montant sur le trampoline et en descendant. •...
Page 24
2.2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE TRAMPOLINE • Les consignes de sécurité pour l’utilisation du trampoline doivent être respectées. L’utilisation du trampoline présente un risque de blessure grave, y compris des dommages permanents, comme la paraplégie, voire la mort. • Même les réceptions sur le tapis peuvent provoquer des blessures, notamment au dos, à la nuque ou à...
Page 25
• Un dégagement de 9,5 m est nécessaire. Un espace libre approprié doit être maintenu sur le plan horizontal par rapport aux objets et aux sources de danger potentielles, y compris les lignes électriques, les branches d’arbre, les piscines et les clôtures. •...
Page 26
• Vérifiez que le trampoline est correctement et entièrement monté. • Essayez de vous faire une idée du trampoline et de sa force centrifuge en le testant. Pour la personne responsable : • Appliquez toutes les règles de sécurité et familiarisez-vous avec les informations figurant dans le manuel d’utilisation.
Page 27
5.1 CATÉGORIES D’ACCIDENTS Saltos (culbutes) • Un atterrissage sur la tête ou sur la nuque, même au centre du tapis, augmente le risque de fracture de la nuque et du dos, ce qui peut parfois entraîner une paralysie, voire la mort. Cela peut se produire lorsque le sauteur commet une erreur en voulant réaliser un salto avant ou arrière.
Page 28
Maintenance inadaptée du trampoline : Si le trampoline est en mauvais état, les sauteurs peuvent se blesser. Il est impératif de remplacer un tapis déchiré, un châssis tordu, des ressorts manquants ou un revêtement de châssis manquant avant toute utilisation du trampoline. Le trampoline doit être contrôlé avant chaque utilisation. Conditions météorologiques : Dans certains pays, le trampoline peut être endommagé...
Page 29
Pirouette Demi-pirouette : Comme le rebond de base. Au point le plus haut, effectuez une rotation de 180° sur vous-même. Ne perdez pas le contrôle et atterrissez sur les pieds. Pirouette à 360° : Comme le rebond de base. Au point le plus haut, effectuez une rotation de 360°...
Page 30
Lorsque vous n’utilisez pas le trampoline, vous devez le protéger contre toute utilisation abusive et retirer l’échelle pour éviter que les enfants n’y accèdent sans surveillance. 8.0 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Référence 107842 991476 991477 991478 l’article Référence DBTP183-3W DBTP305-4W DBTP366-6W DBTP427-6W modèle Hauteur totale 201 cm 240 cm 266 cm 266 cm...
Page 31
ISTRUZIONI Gentile cliente, grazie per aver scelto il nostro articolo, con l'acquisto di un nostro prodotto ha compiuto un'ottima scelta. Al fine di soddisfare gli elevati standard qualitativi richiesti, i nostri articoli sono sottoposti a controlli periodici e sono naturalmente sempre in linea con i rigorosi requisiti previsti dall'Unione Europea.
Page 32
Questo prodotto soddisfa requisiti delle direttive europee, nazionali britanniche in vigore. La conformità è stata verificata. Le dichiarazioni e i documenti corrispondenti sono disponibili presso il produttore. INDICAZIONI RIPORTATE SUL PRODOTTO Non rimuovere la segnaletica di sicurezza o le indicazioni riportate sul prodotto. Assicurarsi che etichette e adesivi rimangano sempre leggibili.
Page 33
• Non utilizzare il trampolino se il tappeto elastico è bagnato. • Non saltare sul trampolino da oggetti alti, come sedie o scale. • Non saltare o salire mai sul coprimolle. • Prestare attenzione nel salire o scendere dal trampolino. •...
Page 34
2.2 ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER TRAMPOLINI • È necessario rispettare le istruzioni di sicurezza del trampolino. Durante l'utilizzo del trampolino esiste il rischio di lesioni gravi, inclusi danni permanenti come paraplegia o addirittura la morte. • Anche l'atterraggio sul tappeto elastico può provocare lesioni, in particolare alla schiena, al collo o alla testa.
Page 35
• Utilizzare sempre i guanti durante l'installazione e lo smontaggio • È importante assicurarsi che le chiusure in velcro siano chiuse correttamente quando si utilizza il trampolino. • Controlli e manutenzioni regolari contribuiscono alla longevità e alla sicurezza dell'articolo. Controllare le molle ogni due mesi e dopo l’inverno per eventuali segni di ruggine e usura. In caso di ruggine o altra usura, le parti interessate devono essere sostituite immediatamente.
Page 36
• Utilizzare il trampolino solo se il tappeto elastico è pulito e asciutto. Sostituire immediatamente il tappeto elastico se usurato o danneggiato. • Rimuovere gli oggetti che ostacolano il salto. • Proteggere il trampolino dall'uso non autorizzato e senza controllore Per il saltatore •...
Page 37
5.1 CATEGORIE DI INFORTUNI Salti mortali (capriole) • L'atterraggio sulla testa o sul collo, anche al centro del tappeto elastico, aumenta il rischio di frattura del collo e della schiena, che può portare alla paralisi e possibilmente alla morte. Ciò si può...
Page 38
Scarsa manutenzione del trampolino I saltatori possono ferirsi se il trampolino che stanno utilizzando è in cattive condizioni. Un tappeto elastico rotto, un telaio piegato, molle mancanti o supporti del telaio mancanti devono essere sostituiti prima che qualcuno possa saltare sul trampolino. Il trampolino deve essere controllato prima di ogni utilizzo.
Page 39
Pirouette Mezza pirouette come nel salto di base. Nel punto più alto del salto ruotare di 180° sul proprio asse. Non perdere il controllo del salto e atterrare in piedi. Pirouette a 360°: come nel salto di base. Nel punto più alto del salto ruotare di 360°...
Page 40
Se non si utilizza il trampolino, proteggerlo da usi non autorizzati e rimuovere la scaletta al fine di evitare l’accesso senza sorveglianza da parte di bambini. 8.0 DATI TECNICI Numero articolo 107842 991476 991477 991478 Numero DBTP183-3W DBTP305-4W DBTP366-6W DBTP427-6W modello Altezza 201 cm 240 cm 266 cm...
Page 41
MANUAL DE INSTRUCCIONES Apreciada clienta, apreciado cliente: Muchas gracias por elegir nuestro producto. Sin duda, ha hecho una buena elección al comprar uno de los artículos de nuestra marca. Para cumplir el alto nivel de calidad deseado, nuestros productos se someten a inspecciones periódicas y, lógicamente, siempre cumplen con los elevados requisitos de la Unión Europea.
Page 42
Este producto cumple con los requisitos de las directrices europeas, nacionales y del Reino Unido aplicables. Se ha acreditado la conformidad. Las declaraciones y los documentos correspondientes están en poder del fabricante. INDICACIONES EN EL PRODUCTO No retire los símbolos de seguridad o las eventuales indicaciones adheridas al producto. Asegúrese de que las pegatinas y etiquetas se mantengan legibles.
Page 43
• No utilice la cama elástica si la lona para saltar se encuentra mojada. • No salte a la cama elástica desde objetos elevados, como sillas o escaleras. • Nunca salte ni se coloque sobre la cubierta de los resortes. •...
Page 44
2.2 INDICACIONES DE SEGURIDAD PARA CAMAS ELÁSTICAS • Respete las indicaciones de seguridad de la cama elástica. Al utilizar la cama elástica existe el riesgo de sufrir lesiones graves, incluidos daños permanentes como la paraplejia o incluso la muerte. • Incluso aterrizar sobre la lona de salto puede causar lesiones, especialmente en la espalda, el cuello o la cabeza.
Page 45
• No debe haber nada debajo de la cama elástica. • No instale la cama elástica cerca de otros equipos de ocio y estructuras. • Utilice guantes para montar y desmontar la cama elástica • Asegúrese de que los cierres adhesivos estén cerrados de forma correcta al usar la cama elástica.
Page 46
• Todos los usuarios de la cama elástica requieren la presencia de una persona responsable de la supervisión, sin perjuicio de su edad y habilidad • Los niños menores de 6 años deben utilizar la cama elástica bajo supervisión especial. •...
Page 47
5.1 CATEGORÍAS DE ACCIDENTES Saltos mortales (vuelcos) • Aterrizar sobre la cabeza o el cuello, incluso en el centro de la lona de la cama elástica, aumenta el riesgo de sufrir fracturas de cuello y columna, lo cual puede provocar parálisis y, en determinadas circunstancias, la muerte.
Page 48
Mal mantenimiento de la cama elástica: Si la cama elástica está en mal estado, los saltadores pueden sufrir lesiones. Por eso, si la lona de salto está rasgada, la estructura está doblada, faltan muelles o no está colocada la protección de la estructura, no se podrá...
Page 49
Pirueta Media pirueta: Igual que el salto básico. Al alcanzar el punto más alto, gire 180° sobre su propio eje. No pierda el control y caiga de pie. Pirueta de 360°: Igual que el salto básico. Al alcanzar el punto más alto, gire 360°...
Page 50
Cuando no utilice la cama elástica, protéjala del uso no autorizado y retire la escalera para evitar el acceso no supervisado de los niños. 8.0 DATOS TÉCNICOS Número 107842 991476 991477 991478 artículo Número DBTP183-3W DBTP305-4W DBTP366-6W DBTP427-6W modelo Altura total 201 cm 240 cm 266 cm 266 cm...
Page 51
GEBRUIKSAANWIJZING Beste klant, Hartelijk dank dat u een product van ons bedrijf heeft gekozen; u heeft met de aankoop van een van onze merkproducten een goede keuze gemaakt. Om aan de gewenste hoge kwaliteitsstandaard te voldoen, worden onze artikelen regelmatig gecontroleerd en voldoen ze uiteraard altijd aan de hoge eisen van de Europese Unie.
Page 52
OPMERKINGEN OVER HET PRODUCT Verwijder geen veiligheidstekens of aanwijzingen van het product. Houd de stickers en etiketten in een leesbare staat. Niet tijdens zwangerschap Niet met meerdere personen gebruiken! tegelijk op de trampoline! Geen salto’s of overslagen! Niet gebruiken hoge bloeddruk! Alleen zonder...
Page 53
• Wees voorzichtig bij het op- en afstappen. • Spring niet van de trampoline af. • Niet eten en geen kauwgom of iets dergelijks kauwen tijdens het springen. • LET OP! Zorg ervoor dat uw zakken en handen leeg zijn, alvorens te gaan springen. •...
Page 54
2.2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR DE TRAMPOLINE • De veiligheidsvoorschriften voor de trampoline moeten in acht worden genomen. Bij het gebruik van de trampoline bestaat een risico op ernstig letsel, inclusief blijvende schade zoals verlamming of zelfs de dood. • Zelfs landen op de springmat kan leiden tot letsel, vooral rug-, nek- of hoofdletsel. Vermijd salto’s en overslagen als u niet over de hiervoor vereiste kennis beschikt.
Page 55
• Er mag zich niets onder de trampoline bevinden. • Stel de trampoline niet op in de buurt van andere vrijetijdstoestellen of constructies. • Draag altijd handschoenen bij het monteren en demonteren • Vergewis u ervan dat de klittenbandsluitingen tijdens gebruik van de trampoline goed gesloten zijn.
Page 56
vaardigheid van de springer • Kinderen jonger dan 6 jaar mogen de trampoline alleen onder bijzonder toezicht gebruiken. • Gebruik de trampoline alleen als de springmat schoon en droog is. Vervang een versleten of beschadigde springmat onmiddellijk. • Verwijder voorwerpen die de springer kunnen hinderen. •...
Page 57
gecontroleerd worden aangemerkt als de springer op dezelfde plek landt vanwaar de sprong is gestart. Voordat u een moeilijkere springmanoeuvre oefent, moet u de vorige manoeuvre onder de knie hebben en met consistente controle kunnen uitvoeren. Het risico om de controle te verliezen neemt toe als u een springmanoeuvre probeert die uw huidige springcapaciteiten overschrijdt.
Page 58
6.0 OEFENINSTRUCTIES Basissprong (uitgangspositie) Begin in het midden van de springmat, met de voeten uit elkaar op schouderbreedte. Armen langs het lichaam, met de blik op de rand van de springmat. Breng met uw armen een beetje vaart in uw sprong en houd controle over uw sprong door uw armen lichtjes te bewegen.
Page 59
Als u de trampoline niet gebruikt, moet u deze beschermen tegen ongeoorloofd gebruik en ook de ladder verwijderen om toegang door kinderen zonder toezicht te voorkomen. 8.0 TECHNISCHE GEGEVENS Artikelnummer 107842 991476 991477 991478 Modelnummer DBTP183-3W DBTP305-4W DBTP366-6W DBTP427-6W Totale hoogte 201 cm 240 cm 266 cm 266 cm...
Page 60
INSTRUKCJA Szanowni Klienci, dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Decydując się na jeden z naszych markowych produktów, dokonali Państwo dobrego wyboru. W celu spełnienia wysokich standardów jakościowych nasze artykuły poddawane są regularnym kontrolom i zawsze spełniają wysokie wymogi Unii Europejskiej. NALEŻY ZAPOZNAĆ...
Page 61
Ten produkt spełnia wymagania obowiązujących dyrektyw europejskich, krajowych i brytyjskich. Zgodność została udokumentowana. Odpowiednie deklaracje i dokumenty są dostępne u producenta. WSKAZÓWKI ZAMIESZCZONE NA PRODUKCIE Nie usuwać z produktu żadnych znaków bezpieczeństwa ani wskazówek. Dbać o to, żeby naklejki i etykiety były czytelne. Nie korzystać...
Page 62
• Nie korzystać z trampoliny, jeśli mata do skakania jest wilgotna. • Nie skakać na trampolinę z wyższych przedmiotów, takich jak krzesła lub drabiny. • Nie skakać ani nie chodzić po osłonie sprężyny. • Zachować ostrożność podczas wchodzenia i wychodzenia. •...
Page 63
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE TRAMPOLINY • Należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa dotyczących trampoliny. Podczas korzystania z trampoliny istnieje ryzyko odniesienia poważnych obrażeń, w tym trwałych uszkodzeń ciała, takich jak paraplegia, a nawet śmierci. • Nawet lądowanie na macie do skakania może spowodować obrażenia, zwłaszcza pleców, szyi lub głowy.
Page 64
• Wymagana jest przestrzeń 9,5 m. Należy zachować odpowiedni odstęp w poziomie od przedmiotów i potencjalnych źródeł zagrożenia, w tym od linii energetycznych, gałęzi drzew, basenów i ogrodzeń. • Trampolina musi być ustawiona na twardej, równej powierzchni. • Z trampoliny zawsze należy korzystać w dobrze oświetlonym miejscu. •...
Page 65
Osoba nadzorująca: • Należy egzekwować wszystkie zasady bezpieczeństwa i zapoznać się z informacjami zawartymi w instrukcji obsługi. • Wszyscy użytkownicy trampoliny potrzebują osoby nadzorującej, niezależnie od wieku i umiejętności osoby skaczącej. • Dzieci poniżej 6 roku życia mogą korzystać z trampoliny wyłącznie pod specjalnym nadzorem. •...
Page 66
Osłona ramy nie jest przeznaczona do podtrzymywania ciężaru osoby skaczącej. Utrata kontroli: • Osoby, które tracą kontrolę nad skokiem, mogą nieprawidłowo wylądować na macie do skakania, ramie lub sprężynach lub spaść z trampoliny. Kontrolowany skok to taki, podczas którego osoba ląduje w tym samym miejscu, z którego skoczyła. Przed ćwiczeniem trudniejszego manewru skoku poprzedni manewr musi być...
Page 67
6.0 INSTRUKCJE DOTYCZĄCE ĆWICZEŃ Skok podstawowy (pozycja wyjściowa) Stanąć na środku maty do skakania, rozstawić stopy na szerokość ramion. Ramiona z boku ciała, wzrok skierowany na koniec maty do skakania. Wziąć lekki rozmach ramionami podczas skoku i kontrolować skok delikatnymi ruchami ramion. Podczas lądowania starać się ustawiać stopy na szerokość...
Page 68
Gdy trampolina nie jest używana, należy zabezpieczyć ją przed dostępem osób nieupoważnionych oraz zdemontować drabinkę, aby uniemożliwić dzieciom dostęp bez nadzoru. 8.0 DANE TECHNICZNE Numer artykułu 107842 991476 991477 991478 Numer modelu DBTP183-3W DBTP305-4W DBTP366-6W DBTP427-6W Całkowita 201 cm 240 cm 266 cm 266 cm wysokość...
Page 69
9.0 UTYLIZACJA Na końcu długiego okresu żywotności produktu należy odpowiednio zutylizować cenne surowce, tak by możliwy był ich recykling. W razie niepewności jak to zrobić, można skonsultować się z lokalnymi podmiotami zajmującymi się usuwaniem odpadów lub przetwarzaniem surowców wtórnych. www.DEUBAXXL.de...
Page 71
TEILELISTE 1/3 / PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / ELENCO DELLE PARTI / LISTA DE PIEZAS / LIJST VAN ONDERDELEN / LISTA CZĘŚCI 183 cm 305 cm Qty/ Qty / Qty / Qty / Carton Carton Carton Carton 1 / A 1 / A 1 / B 1 / B...
Page 72
AUFBAU 1/3 / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / CONSTRUZIONE / CONSTRUCCIÓN / CONSTRUCTIE / KONSTRUKCJA ① Es gibt keine Verlängerunsbeine für das 1,83 m / 2,44 m Trampolin. There are no extension legs for the 1.83m/2.44m trampoline. Il n’existe pas de pied de rallonge pour le trampoline 1,83 m / 2,44 m. Per il trampolino da 1,83 m/2,44 m non sono presenti gambe di estensione.
Page 80
TEILELISTE 2/3 / PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / ELENCO DELLE PARTI / LISTA DE PIEZAS / LIJST VAN ONDERDELEN / LISTA CZĘŚCI 183 cm 305 cm 366 cm Qty / Qty / Qty / Carton Carton Carton Carton 12 / A 16 / A 12 / C...
Page 81
AUFBAU 2/3 / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / CONSTRUZIONE / CONSTRUCCIÓN / CONSTRUCTIE / KONSTRUKCJA ① ② www.DEUBAXXL.de...
Page 86
TEILELISTE 3/3 / PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / ELENCO DELLE PARTI / LISTA DE PIEZAS / LIJST VAN ONDERDELEN / LISTA CZĘŚCI 183 cm / 305 cm 366 cm/ 427 cm Carton Qty / Carton Leiter bereits 1 / C aufgebaut.
Page 87
AUFBAU 3/3 / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / CONSTRUZIONE / CONSTRUCCIÓN / CONSTRUCTIE / KONSTRUKCJA Leiter im Rahmen einhängen. Hook ladder onto frame. Accrocher l’échelle au châssis. Appendere la scala al telaio. Enganche la escalera en la estructura. Ladder in het frame haken. Zaczepić...
Page 88
SERVICEPORTAL Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden. www.deubaservice.de For any kind of service, complaints and technical support, you can confidently turn to our trained staff. Pour tout type de service, réclamations et assistance technique, vous pouvez vous adresser en toute confiance à...
Need help?
Do you have a question about the DBTP183-3W and is the answer not in the manual?
Questions and answers