Plantronics APA-2 (EHS) - QUICK START GUIDES Getting Started Manual

Plantronics APA-2 (EHS) - QUICK START GUIDES Getting Started Manual

Universal ehs adapter

Advertisement

Universal EHS Adapter
Getting Started

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the APA-2 (EHS) - QUICK START GUIDES and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Plantronics APA-2 (EHS) - QUICK START GUIDES

  • Page 1 Universal EHS Adapter Getting Started...
  • Page 2: Getting Assistance

    Getting Assistance The Plantronics Technical Assistance Center is ready to assist you. You can find answers to frequently asked questions, ask a question using e-mail, receive service over the Internet, or speak directly with a representative.
  • Page 3 Base Station Setup Information Select 1 Select 3 Select B Select D (Avaya Integral phone ONLY)
  • Page 4: Supported Earpiece/Headset Models

    Supported Earpiece/Headset Models DECT ✔ CS60 ✔ ✔ CS70N CS70 ✔ ✔ ✔ ✔ CS351 CS361 CS351N CS361N ✔ Voyager 510...
  • Page 6: Table Of Contents

    Contents Base Station Setup Information ............i Phone installation .................ii Supported Earpiece/Headset Models ..........2 Alcatel ..................2 Avaya / Tenovis ................5 Cisco ..................6 Funkwerk ..................8 Polycom ..................9 Siemens OpenStage ..............15 Siemens Optipoint ..............16 Important Safety Information ............
  • Page 7: Alcatel

    Alcatel Supported Phones Plantronics EHS IP Touch 4028, IP Touch 4038, IP Touch 4068 APA-2 ✘ Voyager 510...
  • Page 8 Install the APA-2 as shown in the diagram. On the Alcatel telephone, configure the Jack to accept a headset by selecting the following options in sequence: Menu > Settings > Phone > Jack > Headset. You should also switch OFF the headset option on your Alcatel telephone (this option is used only for headsets that are plugged into the handset port).
  • Page 9 Alcatel Supported Phones Plantronics EHS Touch 4029, Touch 4039 APA-2 ✘ Voyager 510...
  • Page 10: Avaya / Tenovis

    Avaya / Tenovis Supported Phones Plantronics EHS T3 Classic with Interface Adapter, APT-3 T3 Classic with Interface Adapter, TH13, TM13...
  • Page 11: Cisco

    Cisco Supported Phones Plantronics EHS 7942G, 7945G, 7962G, 7965G, 7975G APC-4...
  • Page 12 Cisco Supported Phones Plantronics EHS APC-4 7942G, 7945G, 7962G, 7965G, 7975G Cisco with Expansion Module Adapter Cord 40287-05...
  • Page 13: Funkwerk

    Funkwerk Supported Phones Plantronics EHS CS290U, CS410, CS410U, IP-S400 APS-1...
  • Page 14: Polycom

    Polycom Supported Phones SoundPoint IP 320*, SoundPoint IP 330*, ® ® Plantronics EHS SoundPoint IP 430, SoundPoint IP 450, ® ® APP-5 SoundPoint IP 550, SoundPoint IP 560, ® ® SoundPoint IP 650, SoundPoint IP 670 ® ®...
  • Page 15 2. Select Settings > Basic > Preferences > Headset > Analog Headset 3. Select Plantronics Mode using the <up> or <dwn> keys then press the Select softkey If echo is experienced by the far-end caller, the phone’s echo cancellation feature can be enabled by: 1.
  • Page 16 Headset (Auricular) > Analog Headset (Auricular analógico) 3. Seleccione el modo Plantronics por medio de las teclas hacia arriba o hacia abajo y, a continuación, pulse la tecla de función Select (Seleccionar). En caso de que escuche al otro interlocutor con eco, active la función de anulación de eco mediante la siguiente secuencia: Pulse Menu (Menú).
  • Page 17 2. Sélectionnez Settings (Réglages) >Basic (De base) > Preferences (Préférences) > Headset (Téléphone) > Analog Headset (Téléphone analogique) 3. Sélectionnez Mode Plantronics à l’aide des touches de direction <haut> ou <bas>, puis appuyez sur le bouton de sélection Si votre interlocuteur entend de l’écho, vous pouvez activer la fonction d’annulation de l’effet d’écho :...
  • Page 18 2. Selezionare Settings (Impostazioni) > Basic (Principali) > Preferences (Preferenze) > Headset (Cuffia) > Analog Headset (Cuffia analogica) 3. Selezionare la modalità Plantronics mediante i tasti <su> o <giù>, quindi premere il tasto di selezione Se l’interlocutore percepisce un’eco, è possibile attivare la funzione di cancellazione dell’eco...
  • Page 19 2. Selecteer Settings (Instellingen) > Basic (Basis) > Preferences (Voorkeuren) > Headset > Analog Headset (Analoge headset) 3. Selecteer de modus Plantronics met de toetsen <up> (omhoog) of <dwn> (omlaag) en druk vervolgens op de softkey Select (Selecteren) Als de persoon aan de andere kant van de lijn een echo hoort, kunt u de echo-...
  • Page 20: Siemens Openstage

    Siemens OpenStage Supported Phones Plantronics EHS OpenStage 40, OpenStage 60, OpenStage 80 APS-1...
  • Page 21: Siemens Optipoint

    Optipoint 420 with acoustic adaptor, HiPath 1220 => Rel. 2.1 build 032 Optipoint 500 with acoustic adaptor, HiPath 2000 => Rel. 1.0 Optipoint 600 with acoustic adaptor HiPath 3000 => Rel. 4.0 SMR-07 HiPath 4000 => Rel. 1.0 Plantronics EHS APS-1...
  • Page 22: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION Please read the following instructions before use: • The EHS adapter is suitable for indoor use only. • Do not spill liquid of any type on the product. • Do not immerse in any type of liquid. •...
  • Page 23: De, El, Es, Et, Fi

    WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen sie vor verwendung des geräts die folgenden anweisungen aufmerksam durch: • Der EHS-Adapter eignet sich ausschließlich für den Einsatz in geschlossenen Räumen. • Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf dem Gerät. • Tauchen Sie das Gerät in keine Flüssigkeit. •...
  • Page 24: Fr, He, Hu, It, Lt

    L’INFORMATION IMPORTANTE DE SÛRETÉ Lisez les instructions suivantes avant l’utilisation : • L’adaptateur EHS ne peut être utilisé qu’en intérieur. • Ne renversez pas de liquide sur le produit. • Ne plongez pas le produit dans un liquide. • Afin de réduire le risque de choc électrique, ne démontez pas ce produit vous-même. •...
  • Page 25: Lv, Nl, No, Pl, Pt

    SVARĪGA DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms lietošanas, lūdzu, izlasiet šos norādījumus: • EHS adapteris ir piemçrots lietoðanai tikai ârpus telpâm. • Nepieļaujiet šķidruma nokļūšanu uz izstrādājuma. • Nepieļaujiet izstrādājuma nokļūšanu šķidrumā. • Lai samazinātu elektrošoka risku, neizjauciet šo izstrādājumu. • Raugieties, lai visi izstrādājumi, vadi un kabeļi neatrastos strādājošu iekārtu tuvumā BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees voor gebruik de volgende instructies door: •...
  • Page 26: Ro, Ru, Sk, Sl, Sv

    INFORMAŢII IMPORTANTE DESPRE SIGURANŢĂ Vă rugăm să citiţi următoarele instrucţiuni înainte de utilizare: • Adaptorul EHS este adecvat exclusiv pentru utilizarea în interior. • Nu vărsaţi niciun tip de lichid pe produs. • Nu scufundaţi produsul în niciun tip de lichid. •...
  • Page 27 ÖNEMLI GÜVENLIK BILGILERI Kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatları okuyun: • EHS adaptörü yalnızca kapalı mekanlarda kullanılabilir. • Ürünün üzerine kesinlikle herhangi bir sıvıyı dökmeyin. • Ürünü kesinlikle herhangi bir sıvıya batırmayın. • Elektrik çarpması riskini azaltmak için, ürünü kesinlikle kendiniz sökmeye çalışmayın. •...
  • Page 28: Weee Information

    For more detailed information, please refer to our website www.plantronics.com ИНФОРМАЦИЯ ЗА ИЗХВЪРЛЯНЕ НА НЕПОТРЕБНО ЕЛЕКТРИЧЕСКО...
  • Page 29 Elektro- und Elektronikgeräte. Dieses Symbol bedeutet, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht mit dem Restmüll entsorgt werden dürfen, sondern gemäß der örtlichen Gesetze und Bestimmungen separat gesammelt werden müssen. Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite www.plantronics.com ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΑΧΡΗΣΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ (WEEE) Τα...
  • Page 30 être collectés séparément, conformément aux législations et réglementations locales en vigueur. Pour de plus amples informations, consultez notre site web à l’adresse : www.plantronics.com WEEE SELEJTEZÉSI INFORMÁCIÓK Az áthúzott szemetessel jelzett termékek (lásd alább) elektromos és elektronikus berendezések.
  • Page 31 Papildu informāciju skatiet mūsu mājas lapā www.plantronics.com Informatie over de verwijdering van WEEE Producten die een pictogram hebben van een afvalcontainer met een kruis erdoor, zoals hieronder is afgebeeld, zijn elektrische en elektronische apparaten.
  • Page 32 Podrobnejše informacije si lahko ogledate na naši spletni strani www.plantronics.com WEEE-INFORMATION FÖR KASSERING Produkter som är märkta med en överkorsad soptunna på hjul enligt nedan är elektrisk och elektronisk utrustning.
  • Page 33 Çarpı işareti konulmuş çöp konteyneri simgesi, elektrikli ve elektronik ekipman atıklarının, türlerine göre ayrılmamış diğer evsel atıklarla birlikte atılmamasını, bunun yerine, yerel yasa ve yönetmeliklerde belirtildiği gibi ayrı olarak toplanması ve atılması gerektiğini belirtir. Daha ayrıntılı bilgi için lütfen www.plantronics.com adresindeki web sitemize bakın.
  • Page 34: Warranty And Service

    Warranty and Service • Plantronics guarantees the satisfactory condition of the equipment with regard to manufacturing and material defects for 2 years from the date of purchase. (Please retain the original receipt and refer to the Limited Warranty Terms and Conditions, available at: www.plantronics.com/warranty, for warranty details and requirements).
  • Page 36: Fcc Requirements - Part 15

    FCC Requirements – Part 15 ”This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation” Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC...

This manual is also suitable for:

Apc-4Apt-3 (ehs) - quick start guidesApp-5Aps-1

Table of Contents