Download Print this page

POLTI VAPORELLA INSTANT VI50.50 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for VAPORELLA INSTANT VI50.50:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BEDIENUNGSANLEITUNG
IT - Prima dell'utilizzo leggere attentamente le avvertenze di sicurezza | EN - Read the safety
warnings carefully before use | FR - Lire attentivement les avertissements de sécurité avant
utilisation | ES - Lea atentamente las advertencias de seguridad antes de usar | DE - Bitte lesen
Sie vor der Anwendung die Sicherheitshinweise sorgfältig durch | PT - Leia atentamente as
advertências de segurança antes de usar | PL - Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z
ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa | NL - Lees de veiligheidswaarschuwingen zorgvuldig
door voordat u ze gaat gebruiken | SE - Läs säkerhetsföreskrifterna noga före användningen.
REGISTRA IL TUO PRODOTTO
REGISTER YOUR PRODUCT
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT
REGISTRA TU PRODUCTO
GERÄTREGISTRIERUNG
REGISTE O SEU PRODUTO
REGISTREER UW EIGEN PRODUCT
ZAREJESTRUJ SWÓJ PRODUKT
REGISTRERA DIN EGEN PRODUKT
www.polti.com
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTANT VI50.50
INSTANT VI50.40
INSTANT VI50.30
INSTANT VI50.20
HANDLEIDING
BRUKSANVISNING

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VAPORELLA INSTANT VI50.50 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for POLTI VAPORELLA INSTANT VI50.50

  • Page 1 | SE - Läs säkerhetsföreskrifterna noga före användningen. REGISTRA IL TUO PRODOTTO REGISTER YOUR PRODUCT ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT REGISTRA TU PRODUCTO GERÄTREGISTRIERUNG REGISTE O SEU PRODUTO REGISTREER UW EIGEN PRODUCT ZAREJESTRUJ SWÓJ PRODUKT REGISTRERA DIN EGEN PRODUKT www.polti.com...
  • Page 2 POLTI VAPORELLA INSTANT VI50.50 POLTI VAPORELLA INSTANT VI50.40 1 FILTRO ANTICALCARE INCLUSO POLTI VAPORELLA INSTANT VI50.30 1 LIMESCALE FILTER INCLUDED POLTI VAPORELLA INSTANT VI50.20 1 FILTRE ANTI-CALCAIRE INCLUS 1 FILTRO ANTICAL INCLUIDO 1 KALKFILTER INBEGRIFFEN 1 FILTRO ANTICALCÁRIO INCLUIDO 1 FILTR ANTYWAPIENNY W ZESTAWIE 1 ANTI-KALKFILTER INBEGREPEN 1 AVKALKNINGSFILTER INGÅR...
  • Page 3 5 sec 13 16 | 3 |...
  • Page 4 Gli accessori optional sono disponibili all’acquisto nei migliori negozi di elettrodomestici, nei Centri Assistenza autorizzati e sul sito www.polti.com. The optional accessories are on sale at all the best domestic appliance retailers, an Authorised Polti Service Centre or online at www.polti.com.
  • Page 5 BENVENUTO NEL MONDO DI POLTI VAPORELLA POLTI VAPORELLA INSTANT: LA PRIMA CON TECNOLO- GIA INNOVATIVA INSTANT STEAM CHE CONSENTE AL VAPORE IN PRESSIONE DI USCIRE POTENTE E IMME- DIATO, PER UNA STIRATURA EFFICACE E VELOCE. ACCESSORI PER TUTTE LE REGISTRA IL TUO...
  • Page 6 è possibile consultare e/o scaricare questo manuale dal sito web MODALITÀ DI STIRATURA www.polti.com. POLTI S.p.A. si riserva la facoltà di introdurre ATTENZIONE: Prima di stirare un capo è modifiche estetiche, tecniche e costruttive che sempre necessario verificare i simboli sull’e- riterrà...
  • Page 7 FUNZIONE STEAM BOOST / acqua (1) fino a raggiungere l’indicazione MAX presente sul serbatoio stesso. Questa COLPO DI VAPORE operazione deve essere sempre eseguita con Per una stiratura più semplice e veloce è il cavo di alimentazione scollegato dalla rete possibile attivare la funzione STEAM BOOST elettrica.
  • Page 8 10. RIMESSAGGIO Posizionare ferro sopra tappetino, inserendo la parte posteriore (14) e poi la punta, bloccandola con l‘apposito cursore di blocco (15). Per sbloccare il ferro spostare il cursore (16). Spegnere l’apparecchio premendo il tasto con il simbolo (3) e scollegarlo dalla rete elettrica. Inserire il cavo del ferro nell’alloggiamento a sinistra (17-A) e il cavo di alimentazione in quello a destra dell’apparecchio (17-B).
  • Page 9 WELCOME TO THE WORLD OF POLTI VAPORELLA POLTI VAPORELLA INSTANT: THE FIRST MODEL WITH INNOVATIVE INSTANT STEAM TECHNOLOGY DISPENSING PRESSURISED STEAM IN A POWERFUL AND IMMEDIATE FLOW, FOR FAST AND EFFECTIVE IRONING. ACCESSORIES FOR ALL REGISTER YOUR OFFICIAL YOUR NEEDS...
  • Page 10 Polti Vaporella Instant has a smart plate with www.polti.com. a temperature suitable for ironing all types of POLTI S.p.A. reserves the right to make the fabrics and also features four settings that can...
  • Page 11 4. STEAM PULSE FUNCTION - Remove the filter (11) and replace it with a new, original one (12). For quicker and easier ironing, the STEAM - Plug it into the mains electricity (2). PULSE FUNCTION can be activated, by - Switch on the appliance by pressing the key pressing the key with the symbol (8) on with the...
  • Page 12 | 12 |...
  • Page 13 BIENVENUE DANS LE MONDE DE POLTI VAPORELLA POLTI VAPORELLA INSTANT : LA PREMIÈRE CENTRALE VAPEUR DOTÉE DE LA TECHNOLOGIE INNOVANTE INSTANT STEAM QUI PERMET UNE SORTIE DE VAPEUR SOUS PRESSION PUISSANTE ET IMMÉDIATE, POUR UN REPASSAGE EFFICACE ET RAPIDE. DES ACCESSOIRES POUR...
  • Page 14 PRODUIT Débloquer le fer (16), brancher la fiche du Polti Vaporella Instant est destinée à un câble dans une prise de courant appropriée usage domestique comme fer à repasser (2) et mise à la terre, et assurez-vous que les générateur de vapeur avec réservoir séparé,...
  • Page 15 FONCTION STEAM BOOST / l’appareil et de remplir le réservoir d’eau (1) jusqu’à l’indication MAX présente sur JET DE VAPEUR le réservoir. Toujours débrancher le câble Pour un repassage plus simple et rapide, d’alimentation avant d’effectuer cette il est possible d’activer la fonction STEAM opération.
  • Page 16 10. RANGEMENT DE L’APPAREIL Placer le fer à repasser sur le tapis, en insérant la partie arrière (14) puis la pointe, en la bloquant en place avec le curseur de blocage (15). Pour débloquer le fer, déplacer le curseur (16). Éteindre l’appareil appuyant sur le bouton avec le symbole (3) et débrancher du secteur.
  • Page 17 BIENVENIDO AL MUNDO DE POLTI VAPORELLA POLTI VAPORELLA INSTANT: LA PRIMERA CON TECNOLOGÍA INNOVADORA INSTANT STEAM, QUE PERMITE AL VAPOR A PRESIÓN SALIR POTENTE E INMEDIATO, PARA UN PLANCHADO EFICAZ Y RÁPIDO. ACCESORIOS PARA REGISTRE CANAL OFICIAL YOUTUBE TODAS LAS NECESIDADES SU PRODUCTO ¿Quiere saber más? Visite...
  • Page 18 MODOS DE PLANCHADO y/o descargar de la página web www.polti. com. ATENCIÓN: Antes de planchar una prenda POLTI S.p.A se reserva el derecho de introducir hay que consultar los símbolos en la etiqueta. modificaciones estéticas, técnicas...
  • Page 19 FUNCIÓN STEAM BOOST / mismo. Antes de realizar esta operación es necesario desconectar siempre el enchufe de GOLPE DE VAPOR alimentación de la red eléctrica. Para un planchado más simple y rápido, es Pulse el botón de forma prolongada hasta que posible activar la función STEAM BOOST / salga vapor.
  • Page 20 eléctrica. Introduzca el cable de la plancha en el alojamiento de la izquierda (17-A) y el cable de alimentación en el de la derecha del aparato (17-B). Antes de guardar el aparato, esperar a que se enfríe completamente. | 20 |...
  • Page 21 WILLKOMMEN IN DER WELT VON POLTI VAPORELLA POLTI VAPORELLA INSTANT: DAS ERSTE GERÄT MIT INNOVATIVER INSTANT STEAM-TECHNOLOGIE, DIE EINE KRAFTVOLLE UND SOFORTIGE DAMPFAUSGABE ERMÖGLICHT, FÜR EFFEKTIVES UND SCHNELLES BÜGELN. ZUBEHÖR FÜR ALLE REGISTRIEREN SIE OFFIZIELLER BEDÜRFNISSE IHR PRODUKT YOUTUBE-KANAL Auf unserer Internetseite Gehen Sie auf unsere Website Möchten Sie mehr wissen?
  • Page 22 Polti Vaporella Instant auf einer stabilen, ebenen und hitzebeständigen Oberfläche VERWENDUNG DES PRODUKTS aufstellen. Polti Vaporella Instant ist für die Verwendung Den Wassertank mit Wasser auffüllen (1), bis im Haushalt als dampferzeugendes Bügeleisen die Markierung MAX am Tank erreicht ist.
  • Page 23 Aufleuchten der irgendeiner Oberfläche abstellen. Kontrollleuchte (9) angezeigt. Um das Polti Vaporella Instant hat eine integrierte Gerät wieder einzuschalten, die Dampftaste Bügeleisenablage mit einer hitzeresistenten unter dem Griff des Bügeleisens (7) drücken. und rutschhemmenden Gummierung. FEHLEN VON WASSER...
  • Page 24 äußeren Reinigung Geräts, ausschließlich Leitungswasser befeuchtetes Tuch verwenden. Auf keinen Fall irgendwelche Reinigungsmittel verwenden. Die Bügeleisensohle mit einem feuchten Tuch oder einem nicht scheuernden Schwamm reinigen, wenn diese vollständig abgekühlt ist. 10. AUFBEWAHRUNG Das Bügeleisen auf die Ablage stellen, dabei zuerst die Rückseite (14) und dann die Spitze einsetzen, und mit dem Sicherungsschieber fixieren (15).
  • Page 25 BEM-VINDO AO MUNDO DE POLTI VAPORELLA POLTI VAPORELLA INSTANT: O PRIMEIRO COM TECNOLOGIA INOVADORA INSTANT STEAM QUE PERMITE QUE O VAPOR SOB PRESSÃO SAIA POTENTE E IMEDIATO, PARA UMA ENGOMAGEM EFICAZ E RÁPIDA. ACESSÓRIOS PARA REGISTE O CANAL OFICIAL DO...
  • Page 26 MODO DE ENGOMAR site www.polti.com. A POLTI S.p.A. reserva-se o direito de efetuar ATENÇÃO: Antes de engomar uma peça, é as modificações estéticas, técnicas e de sempre necessário consultar as indicações fabricação que considerar necessárias, sem a...
  • Page 27 FUNÇÃO STEAM BOOST/JATO deverá ser feita sempre com o cabo de alimentação desconectado da rede elétrica. DE VAPOR Carregue algum tempo no botão até começar Para engomar mais facilmente e com maior a distribuir vapor. rapidez, é possível ativar a função STEAM BOOST/JATO DE VAPOR, carregando duas SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO vezes no botão do vapor por baixo da pega...
  • Page 28 | 28 |...
  • Page 29 Twojego urządzenia bieżąco najnowsze wiadomości prasowania, jak i czyszczenia, oraz sprzątanie w domu. od Polti, a także nabyć części i a także wszystkich innych materiały eksploatacyjne. produktów marki Polti. Aby sprawdzić zgodność z W celu rejestracji produktu, urządzeniem, poszukaj kodu...
  • Page 30 PRAWIDŁOWE UŻYTKOWANIE zbiornika dodawać innych PRODUKTU substancji ani dodatków. Żelazko Polti Vaporella Instant jest przeznaczone Czynność tę należy każdorazowo wykonywać do użytku domowego jako generator pary z po odłączeniu przewodu od źródła zasilania oddzielnym zbiornikiem zgodnie z opisami i energią elektryczną.
  • Page 31 FUNKCJA UWAGA: pozostawiać gorącego AUTOMATYCZNEGO żelazka żadnej powierzchni. Polti Vaporella Instant jest wyposażone WYŁĄCZANIA zintegrowaną matę żelazko Automatyczne wyłączanie jest aktywowane antypoślizgowymi gumowymi po 10 minutach nieużywania urządzenia, a podkładkami zaprojektowanymi tak, aby sygnalizuje je zapalenie się kontrolki (9). były odporne na wysokie temperatury.
  • Page 32 Do czyszczenia zewnętrznej części urządzenia należy użyć wyłącznie wilgotnej ściereczki. Nie używać żadnego rodzaju detergentów. Czyścić stopę żelazka, gdy jest całkowicie zimna, przy użyciu wilgotnej szmatki lub nieściernej gąbki. 10. PRZECHOWYWANIE Umieścić żelazko na macie, umieszczając tylną część (14), a następnie końcówkę, blokując ją...
  • Page 33 WELKOM IN DE WERELD VAN POLTI VAPORELLA POLTI VAPORELLA INSTANT: DE EERSTE MET INNOVATIEVE INSTANT STOOMTECHNOLOGIE DIE DIRECT EN KRACHTIG STOOM ONDER DRUK GEEFT, VOOR EFFECTIEF EN SNEL STRIJKEN. HULPSTUKKEN REGISTREER OFFICIEEL VOOR ALLE BEHOEFTEN UW PRODUCT YOUTUBE-KANAAL Op onze website www.polti.com...
  • Page 34 Om het apparaat in te schakelen, drukt u op De firma POLTI S.p.A. behoudt zich het de knop met het symbool op de handgreep recht voor om zonder kennisgeving vooraf...
  • Page 35 GEEN WATER LET OP: Laat het hete strijkijzer niet op een oppervlak liggen. Polti Vaporella Instant Het waterniveau is altijd zichtbaar dankzij het doorzichtige reservoir. heeft een geïntegreerde strijkijzermat met Als het reservoir leeg is, wordt de stoomafgifte rubberen antislipkussentjes die bestand zijn tegen hoge temperaturen.
  • Page 36 10. OPBERGEN Plaats het strijkijzer op het matje, steek de achterkant (14) in de holte en vervolgens de punt en zet het vast met de blokkeerschuif (15). Om het strijkijzer los te maken, verplaatst u de schuif (16). Schakel het apparaat uit door op de knop met het symbool (3) te drukken en trek de stekker uit het stopcontact.
  • Page 37 VÄLKOMMEN TILL POLTI VAPORELLAS VÄRLD POLTI VAPORELLA INSTANT: DEN FÖRSTA MED INNOVATIV INSTANT STEAM-TEKNIK SOM GÖR ATT TRYCKSATT ÅNGA KOMMER UT KRAFTFULLT OCH OMEDELBART, FÖR EFFEKTIV OCH SNABB STRYKNING. TILLBEHÖR FÖR ALLA REGISTRERA DIN OFFICIELL YOUTUBE- BEHOV PRODUKT KANAL Besök vår webbplats Gå...
  • Page 38 OBSERVERA: Innan du stryker ett plagg är det alltid nödvändigt att kontrollera webbplatsen www.polti.com.. symbolerna på etiketten. POLTI S.p.A. förbehåller sig rätten att utan föregående meddelande införa de estetiska, Polti Vaporella Instant har ett intelligent tekniska och konstruktionsmässiga ändringar strykjärn vars temperatur är lämplig för som anses nödvändiga.
  • Page 39 STEAM BOOST-FUNKTION FÖR markeringen på tanken nås. Denna åtgärd måste alltid utföras med elkabeln bortkopplad KRAFTFULL ÅNGSTRÅLE från elnätet. För enklare och snabbare strykning kan Tryck länge på knappen tills ånga strömmar STEAM BOOST-funktionen aktiveras genom dubbelklicka på ångknappen under strykjärnets handtag (7).
  • Page 40 | 40 |...
  • Page 41 INSCRIVEZ-VOUS À LA NEWSLETTER POUR RESTER INFORMÉ SUR LES NOUVEAUTÉS ET OFFRES. ES - DESCUBRA EL MUNDO Y LA OFERTA COMPLETA DE POLTI EN EL SITIO WEB WWW.POLTI.COM Y SUSCRÍBASE A LA NEWSLETTER PARA ESTAR AL DÍA DE TODAS LAS NOVEDADES Y OFERTAS.
  • Page 42 NL - Ga voor informatie of hulp naar onze website of neem contact op met een erkende servicedienst. KUNDTJÄNST SE - För information eller service, besök vår webbplats eller vänd dig till ett auktoriserat tekniskt servicecenter. polti.com POLTI S.p.A. - Via Ferloni, 83 22070 Bulgarograsso (CO) - Italy polti.com...