Download Print this page
American Lawn Mower Company EARTHWISE 50514HG Owner's Manual

American Lawn Mower Company EARTHWISE 50514HG Owner's Manual

14 in. electric lawn mower

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
14 in. ELECTRIC LAWN MOWER
Copyright. All Rights Reserved.
Model 50514HG
Your lawn mower has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation,
and operator safety. Properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE. OPERATING,
ASSEMBLY, PARTS, SERVICE QUESTIONS? GO TO
WWW.AMERICANLAWNMOWER.COM OR CALL 1-800-633-1501
BETWEEN 8:00 AM—5:00 PM EST FOR ASSISTANCE.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EARTHWISE 50514HG and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for American Lawn Mower Company EARTHWISE 50514HG

  • Page 1 OWNER’S MANUAL 14 in. ELECTRIC LAWN MOWER Copyright. All Rights Reserved. Model 50514HG Your lawn mower has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. Properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance. WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner’s manual before using this product.
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS • Introduction…………………………………..…………………………………………...2 • Important Safety Instructions.………………………...……………………………...3-5 • Symbols……………………………………..…………………………………………... 5 • Features………………………………………………………………………………. 6-7 • Assembly…………………………………………………………………...………….7-9 • Operation…………………………………...……………………………...…………9-11 • Maintenance………………………………..………………………………...…….11-13 • Troubleshooting…………………………….………………………………………….14 • Parts and Service.………………………….………………………………………….15 • Warranty………………………………………..………………………...……Back Page INTRODUCTION This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance, and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate.
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Stop the motor, wait until the blade comes to a complete stop, and WARNING: disconnect from power supply before cleaning the lawn mower, removing the grass catcher, or removing the mulching plug. Never READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS use a hose, water, or any liquids to clean the lawn mower, as water Failure to follow all instructions listed below and on the machine can damage electronic components.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • • Avoid holes, ruts, bumps, rocks, property stakes, or other hidden If the mower should start to vibrate abnormally, stop the motor and objects. Uneven terrain could cause a slip and fall accident. check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble.
  • Page 5 GENERAL SAFETY WARNING: California Proposition 65: Your risk from exposure to these chemicals varies, depending on how This product contains chemicals known to the State of California to often you do this type of work. To reduce your exposure, work in a cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
  • Page 6 SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME DESGNATION/EXPLANATION Throw objects can ricochet and result in personal injury or property Ricochet damage.
  • Page 7 FEATURES KNOW YOUR LAWN MOWER CORD RETAINER See figure 1 A convenient cord retainer helps keep the extension cord The safe use of this product requires an understanding of the connection secure during AC operation. information on the product and in this owner’s manual as well as GRASS CATCHER a knowledge of the project you are attempting.
  • Page 8 ASSEMBLY • Thread the upper handle lock knob (D) onto the lock bolt. INSTALLING AND ADJUSTING HANDLE ASSEMBLY See Figures 2 - 3 • Repeat for other side. Fig. 2 • Pull up on the upper handle to raise it into operating position.
  • Page 9 ASSEMBLY SETTING BLADE HEIGHT Fig. 6 See Figure 6 When shipped, the wheels on the mower are set to a low-cutting position. Before using the mower for the first time, raise the cutting position to the height best suited for your lawn. The average lawn should be between 1-1/2 in.
  • Page 10 OPERATION SLOPE OPERATION NOTICE: See figure 9 Always use cord retainer to properly attach extension cord to lawn mower. Failure to use cord retainer may WARNING: result in damage to lawn mower and/or extension cord. Slopes are a major factor related to slip and fall accidents that can result in severe injury.
  • Page 11 OPERATION MULCHING TIPS EMPTYING THE GRASS CATCHER See figure 10 NOTE: Inspect the area where the mower is to be used, • Fig. 10 Stop mower and allow and remove all stones, sticks, wire, bones, and other blades to completely stop. debris that might be thrown by the rotating blade.
  • Page 12 MAINTENANCE LUBRICATION Fig. 12 All of the bearings in this product are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit under normal operating conditions. Therefore, no further bearing lubrication is required. WARNING: Always protect hands by wearing heavy gloves and/or wrapping the cutting edges of the blade with rags and other material when performing blade maintenance.
  • Page 13 MAINTENANCE SHARPENING THE BLADE • Place the center hole of blade on the screwdriver See Figure 13 (or nail) shank. For best mowing performance, the mower blade must be • kept sharp. A dull blade does not cut grass evenly and If blade is balanced, it will remain in a horizontal overloads the motor.
  • Page 14 TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution Handle not in position Carriage bolts not seated properly. Adjust the height of the handle and make sure the carriage bolts are seated properly. Handle knobs not tightened. Tighten handle knobs. Mower not starting. Power supply not connected. Connect to power supply.
  • Page 15 PARTS AND SERVICE For parts or service, please call 1-800-633-1501 or visit us online at www.americanlawnmower.com. Be sure to provide all relevant information when you call or visit. REPAIR PARTS (KITS/ ITEMS) The model/ serial number of this tool is found on a plate or label attached to the housing. Please record the serial number in the space provided below.
  • Page 16 Proof of purchase, original dated sales receipt, must accompany all warranty claims. American Lawn Mower Company The Great States Corporation 7444 Shadeland Station Way...
  • Page 17 MANUAL DEL OPERARIO PODADORA ELÉCTRICA DE 355 mm (14 pulg.) Copyright. Todos los derechos reservados. Modelo 50514HG Su cortadora fue diseñada y fabricada de acuerdo con nuestros altos estándares de confiabilidad, facilidad de operación y seguridad para el operario. Si se la trata con cuidado, le otorgará años de óptimo rendimiento y resistencia. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesión, el usuario debe leer y comprender el manual del operario antes de usar este producto.
  • Page 18 ÍNDICE • Introducción ..................... 2 • Instrucciones de seguidad importantes ............3-5 • Símbolos ......................5 • Características ....................6-7 • Montaje ......................7-9 • Funcionamiento ..................9-11 • Mantenimiento ..................11-13 • Solución de problemas .................. 14 • Piezas y Servicio .................... 15 •...
  • Page 19 INSTRUCCIONES DE SEGUIDAD IMPORTANTES • Apague el motor y espere hasta que la hoja se detenga completamente y ADVERTENCIA: desconecte el enchufe de la fuente de corriente antes de limpiar la podadora LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES de pasto, retirar el receptor de hierba o extraer el tapón para trituración de pasto para fertilizar.
  • Page 20 INSTRUCCIONES DE SEGUIDAD IMPORTANTES • • Si la podadora comienza a vibrar de manera anormal, detenga el motor, Evite pozos, surcos, montículos, rocas, estacas que indican los límites de la desconecte la clavija del suministro de corriente e inspecciónela propiedad u otros objetos ocultos. El terreno desnivelado puede causar un inmediatamente para determinar la causa.
  • Page 21 SÉCURITÉ GÉNÉRALE El riesgo que usted corre al exponerse a estos ADVERTENCIA: Proposición 65 de California: químicos varía según la frecuencia con la que Este producto contiene sustancias químicas al estado de California como realiza este tipo de trabajo. Para reducir la causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos .
  • Page 22 SÍMBOLOS Algunos de los siguientes símbolos pueden aparecer en este producto. Tenga a bien estudiarlos y aprender su significado. La adecuada interpretación de estos símbolos le permitirá operar el producto mejor y de manera más segura. SÍMBOLO NOMBRE DESIGNACIÓN / EXPLICACIÓN Cualquier objeto lanzado puede rebotar y producir lesiones personales o daños Rebote físicos.
  • Page 23 CARACTERÍSTICAS CONOZCA SU CORTADORA DE CÉSPED RETÉN PARA EL CABLE Vea la figura Un conveniente retén para el cable ayuda a sujetar la conexión del cable de extensión durante el funcionamiento de la recortadora de hilo. Para utilizar este producto de manera segura, es necesario comprender la información de este manual del operario y RECEPTOR DE HIERBA también conocer el proyecto que desea llevar a cabo.
  • Page 24 MONTAJE INSTALAR Y AJUSTAR EL CONJUNTO DE MANGOS • Inserte la perilla del seguro (D) del mango superior en el Vea la figura 2 y 3 perno del mango. • Repita este paso del otro lado. Fig. 2 • Tire hacia arriba y hacia atrás del mango superior para elevarlo hasta la posición de operación.
  • Page 25 MONTAJE AJUSTE DE LA ALTURA DE LA HOJA Vea la figura 6 Fig. 6 Para enviarlas, las ruedas de la podadora se ajustan en una posición de corte bajo. Antes de usar la podadora por primera vez, ajuste la posición de corte a la altura más adecuada para su pasto.
  • Page 26 FUNCIONAMIENTO USO EN PENDIENTES AVISO: la figura 9 Siempre utilice un retén para cables de manera de conectar ADVERTENCIA: correctamente el cable de extensión a la podadora. Si no utiliza un retén para cables, puede dañar la podadora y/o el Las pendientes son una de las causas principales de cable de extensión.
  • Page 27 FUNCIONAMIENTO CONSEJOS PARA EL TRITURADO Vaciado del receptor de hierba Vea la figura 10 NOTA: Inspeccione el área donde usará la cortadora, retire todas las piedras, palos, cables, huesos y otros escombros • Detenga la podadora, y Fig. 10 que puedan lanzar las cuchillas giratorias. espere a que las cuchillas se detengan por completo.
  • Page 28 MANTENIMIENTO LUBRICACIÓN Fig. 12 Todos los rodamientos de este producto están lubricados con suficiente cantidad de aceite de alta calidad para toda la vida útil de la unidad, en condiciones normales de funcionamiento. Por lo tanto, no se necesita lubricación adicional de los rodamientos.
  • Page 29 MANTENIMIENTO • Coloque el orificio central de la cuchilla en la pala del AFILADO DE LA CUCHILLA destornillador (o clavo). Vea la figura 13 • Si la cuchilla está equilibrada, permanecerá en posición Para lograr un desempeño de corte óptimo, la cuchilla de la horizontal.
  • Page 30 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posibles causas Solución El mango no está bien Los pernos con cabeza redonda no están Ajuste la altura del mango y asegúrese de encajado. asentados adecuadamente. que los pernos con cabeza redonda estén asentados correctamente. Las perillas del mango no están ajustadas. Ajuste las perillas del mango.
  • Page 31 PIEZAS Y SERVICIO Para solicitar repuestos o servicio técnico, llame al 1-800-633-1501 o visite nuestra página web www.americanlawnmower.com. Asegúrese de proporcionar toda la información relevante cuando nos llame o visite. REPUESTOS (KITS / ARTÍCULOS) El número de modelo/ de serie de esta herramienta se encuentra en una placa o etiqueta adjunta a la caja. Registre el número de serie en el espacio provisto a continuación.
  • Page 32 Todos los reclamos de garantía deben estar acompañados por el comprobante de compra, el recibo de compra original con fecha. American Lawn Mower Company The Great States Corporation 7444 Shadeland Station Way Indianapolis, IN 46256, Estados Unidos Teléfono 1-800-633-1501...
  • Page 33 MANUEL DE L’UTILISATEUR TONDEUSE ELECTRIQUE DE 355 mm (14 po) MODÈLE 50514HG Votre tondeuse a été conçue et fabriquée selon nos normes élevées de fiabilité, de facilité d’utilisation et de sécurité de l’utilisateur. Correctement entretenue, elle vous procurera des années de service intensif et sans souci. AVERTISSEMENT : Afin d’éviter de se blesser, l’utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser ce produit.
  • Page 34 TABLE DES MATIÈRES • Introduction ...................... 2 • Instructions importantes concernant la sécurité ..........3-5 • Symboles ......................5 • Caractéristiques .................... 6-7 • Assemblage ....................7-9 • Utilisation ..................... 9-11 • Entretien ....................11-13 • Dépannage ..................... 14 • Pièces et Service .................... 15 •...
  • Page 35 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ • Vérifiez fréquemment si tous les écrous, boulons et vis sont serrés pour AVERTISSEMENT : s’assurer que l’équipement est sécuritaire. Les lames de tondeuse sont LISEZ ET COMPRENEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS tranchantes. Envelopper la lame ou porter des gants et prendre beaucoup de précautions lors de l’entretien.
  • Page 36 INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ • • Si la tondeuse commence à vibrer de façon anormale, arrêtez le moteur, Évitez les trous, les ornières, les roches, bornes de propriété ou d’autres débranchez la tondeuse de la source de courant et vérifiez immédiatement objets cachés.
  • Page 37 SÉCURITÉ GÉNÉRALE Votre risque d’exposition à ces produits chimiques varie en fonction de la AVERTISSEMENT : L’État de la Californie considère que des poussières et fréquence à laquelle vous effectuez ce type de travail. Afin de réduire débris créés par l’utilisation de cet outil sont susceptibles de contenir des produits chimiques qui sont cancérigènes et à...
  • Page 38 SYMBOLES Certains des symboles suivants peuvent apparaître sur ce produit. Examinez-les et apprenez leur signification. Une interprétation correcte des symboles vous permettra d’utiliser ce produit plus efficacement et de façon plus sécuritaire. SYMBOLE APPELLATION / EXPLICATION Ricochet Les objets projetés peuvent ricocher et infliger des blessures ou causer des dommages matériels.
  • Page 39 CARACTÉRISTIQUES CONNAÎTRE VOTRE TONDEUSE À GAZON RETENUE DE CORDON Voir la figure Une retenue de cordon pratique contribue au maintien en toute sécurité de la connexion du cordon prolongateur lors du fonctionnement de la taille-bordures à ligne. L'utilisation sécuritaire de ce produit demande une compréhension des informations associées ainsi que celles SAC À...
  • Page 40 ASSEMBLAGE INSTALLATION ET AJUSTEMENT L’ASSEMBLAGE DE • Enfiler le bouton (D) du verrou de la poignée supérieure sur POIGNÉE le boulon de verrouillage. Voir la figure • Répéter pour l’autre côté. Fig. 2 • Tirer la poignée vers le haut et l’arrière pour la soulever en position de fonctionnement.
  • Page 41 ASSEMBLAGE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA LAME Voir la figure 6 Fig. 6 Pour l’expédition, les roues de la tondeuse sont réglées à la position de coupe au ras de sol. Avant d’utiliser la tondeuse pour la première fois, réglez la position de coupe à la hauteur la mieux adaptée à...
  • Page 42 UTILISATION Utilisation sur une pente AVIS : Voir la figure Toujours utiliser un dispositif de retenue de cordon retenir AVERTISSEMENT : correctement la rallonge à la tondeuse à gazon. Ne pas utiliser le dispositif de retenue de cordon représente un risque de bris Les pentes sont un facteur majeur relié...
  • Page 43 UTILISATION Conseils sur le paillage VIDER LE COLLECTEUR D’HERBE Voir la figure 10 REMARQUE : Inspectez la zone où sera utilisée la tondeuse et enlevez toutes les pierres, bâtons, fils, os et autres • Fig. 10 Arrêter la tondeuse, laisser débris qui peuvent être projetés par les lames en rotation.
  • Page 44 ENTRETIEN Fig. 12 LUBRIFICATION Tous les roulements dans ce produit sont lubrifiés avec une quantité suffisante de lubrifiant de haute qualité pour la durée de vie de l'appareil sous des conditions normales d'utilisation. C'est pourquoi aucune autre lubrification des roulements n'est requise.
  • Page 45 ENTRETIEN AIGUISER LA LAME • Placez le trou central de la lame sur le manche du Voir la figure tournevis (ou sur un clou). • Si la lame est équilibrée, elle demeurera alors droite en La lame de la tondeuse doit être conservée tranchante pour une meilleure performance de l'équipement.
  • Page 46 DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution La poignée n'est pas en position. Les boulons ordinaires ne sont pas bien Réglez la hauteur de la poignée et assurez-vous fixés. que les boulons ordinaires soient bien fixés en place. Les molettes de la poignée ne sont pas Serrez les molettes de la poignée.
  • Page 47 PIÈCES ET SERVICE RÉPARATION Pour les pièces ou la réparation, veuillez appeler le 1-800-633-1501 ou visitez-nous en ligne au www.americanlawnmower.com. Veillez fournir toute l'information pertinente lorsque vous nous appelez ou nous rendez visite. PIÈCES DE RECHANGE (KITS/ ARTICLES) Le numéro de modèle/ de série de cet outil se trouve sur une plaque ou une étiquette fixée au bâti. Notez votre numéro de série dans l’espace prévu ci-dessous.
  • Page 48 Les restrictions ci-dessus peuvent donc ne pas s’appliquer. Une preuve d’achat, original du reçu de vente daté, doit accompagner toute réclamation de garantie. American Lawn Mower Company The Great States Corporation 7444 Shadeland Station Way Indianapolis, IN 46256, États-Unis Téléphone 1-800-633-1501...