Page 1
User Manual EWH 50.1 DHH / EWH 80.1 DHH / EWH 100.1 DHH ES PT EN www.teka.com...
Page 2
Manual de Instrucciones Calentador de agua eléctrico de tanque sellado EWH 50.1 DHH EWH 80.1 DHH EWH 100.1 DHH Lea atentamente este manual antes del uso y la instalación...
Page 3
Gracias por seleccionar nuestro calentador de agua eléctrico. Por favor lea atentamente este manual antes de usarlo y aprenda correctamente los métodos de la instalación y el uso de este calentador de agua eléctrico para asegurar el pleno uso de sus excelentes funciones. Advertencias especiales •...
Page 4
Modelo impermeabilidad eléctrico (ACV) (MPa) Tipo I 1500 220-240 EWH 50.1 DHH Tipo I 220-240 1500 EWH 80.1 DHH Tipo I EWH 100.1 DHH 1500 220-240 Breve introducción a la estructura del producto Cubierta Salida del agua caliente Entrada de agua fría...
Page 5
Métodos de instalación Atención: Asegúrese de utilizar los accesorios proporcionados por nuestra compañía al instalar este calentador de agua eléctrico. Este calentador de agua no puede ser colgado en el soporte hasta ser confirmado que es consistente y fiable. Si no, es posible que el calentador de agua se caiga de la pared y se produzcan deterioros al mismo e incluso graves accidentes a las personas.
Page 6
1.4 El calentador puede ser instalado en cualquier lugar de la casa, pero no debe estar expuesto al sol o la lluvia. Sin embargo, con el fin de reducir la pérdida de calor de las tuberías, el lugar de instalación del calentador debe estar lo más cerca posible del lugar donde se usa el agua.
Page 7
Cable de suministro de electricidad Salida Entrada Válvula de seguridad agua de agua de un solo sentido caliente fría Válvula de Regadera de agua Junta triple entrada de agua Válvula de entrada de agua Piscina de agua Tubería de corriente Válvula mixta de agua (Fig.4)
Page 8
Utilización Primero, abra una de las válvulas de salida en la salida del calentador de agua, luego abra la válvula de entrada. El calentador de agua em- pieza a llenarse de agua. Cuando salga agua normalmente por la válvu- la de salida, esto implica que el calentador está lleno y la válvula de puede cerrar.
Page 9
Válvula de seguridad de un solo sentido Agua Agua fría caliente Válvula de seguridad de un solo sentido Agua Agua fría caliente (Fig.6) Para el uso por primera vez(o la primera utilización después de manten- imiento limpieza), el calentador no puede estar encendido hasta que esté...
Page 10
La limpieza exterior del termo debe efectuarse utilizando agua jabonosa, en ningún caso productos abrasivos o disolventes. Durante el periodo de garantía el mantenimiento se realizará por el S.A.T. Oficial de TEKA, quedando excluidos de tal garantía cualquier trabajo realizado por servicios técnicos no oficiales de Teka.
Page 11
Fallos y Tratamiento Motivos Tratamiento Fallos Póngase en contacto con La luz indicadora del los profesionales de Fallos del controlador calentamiento está mantenimiento para la de la temperatura. apagada. reparación 1.Espere a que se 1.El suministro de agua restaure el suministro corriente está...
Page 12
"1" es la tecla para encender o apagar el producto tocando el interruptor 1; Si el icono 7 se ilumina, significa que el producto se está calentando. "2""3" es la tecla de control de temperatura; toque "∧ ""∨" para ajustar la temperatura del calentador de agua.
Page 13
Información de producto regulación EU El calentador de agua eléctrico EWH 50.1 DHH de la compañía TEKA ha sido testado con el perfil de carga declarado “M” El producto cumple y se corresponde con los requisitos de las normas del Reglamento (No 814/2013) para calentadores eléctricos de agua de almace-...
Page 14
El calentador de agua eléctrico EWH 80.1 DHH de la compañía TEKA ha sido testado con el perfil de carga declarado “M” El producto cumple y se corresponde con los requisitos de las normas del Reglamento (No 814/2013) para calentadores eléctricos de agua de almace- namiento y logró...
Page 15
El calentador de agua eléctrico EWH 100.1 DHH de la compañía TEKA ha sido testado con el perfil de carga declarado “M” El producto cumple y se corresponde con los requisitos de las normas del Reglamento (No 814/2013) para calentadores eléctricos de agua de almace- namiento y logró...
Page 16
Descripcion Anexo I DESCRIPCION ANEXO I (1) Nombre o marca comercial del proveedor. (2) Identificación del modelo del proveedor. (3) el perfil de carga declarada, expresada por la letra apropiada y el uso típico de acuerdo con la Tabla 3 del Anexo VII. (4) la clase de eficiencia energética del calentamiento de agua del modelo, determinada de acuerdo con el punto 1 del anexo II.
Page 18
User Manual EWH 50.1 DHH / EWH 80.1 DHH / EWH 100.1 DHH ES PT EN www.teka.com...
Page 19
Manual de Instruções Termoacumulador elétrico EWH 50.1 DHH EWH 80.1 DHH EWH 100.1 DHH Por favor leia o manual antes de instalar e utilizar o equipamento...
Page 20
Agradecemos a seleção do nosso termoacumulador elétrico. Por favor leia atentamente este manual antes de utilizar o equipamento e observe correta- mente todos os métodos de instalação e uso para um excelente desempenho do seu termoacumulador. Advertência especial • Antes de instalar este termoacumulador, verifique e confirme se o elétrodo de terra está...
Page 21
Grau de nominal (litros) (MPa) máxima da isolamento proteção máxima água (ºC) Tipo I IPX4 EWH 50.1 DHH EWH 80.1 DHH Tipo I IPX4 Tipo I IPX4 EWH 100.1 DHH Breve da estrutura do produto Revestimento (Fig.1) Saída da água quente Entrada da água fria...
Page 22
Métodos de Nota: Para instalar este termoacumulador elétrico, por favor utilize somente os acessórios fornecidos. Este só pode ser colocado no suporte após confir- mar que está firme e seguro. Caso contrário o termoacumulador pode cair da parede, resultando em danos graves quer no equipamento quer em pessoas.
Page 23
A dimensão da tubagem é de G ½ Válvula de segurança de uma via: instale a válvula de segurança na entrada de água do equipamento (Atenção: manter os tubos flexíveis de descarga de água da válvula de segurança inclinados para baixo e para a atmosfera).
Page 24
Se o utilizador quiser efetuar um sistema de fornecimento múltiplo, por favor observe o quadro seguinte (Fig.5). Cabo de alimentação ça de uma via Válvula de seguran Saída água Válvula da entrada de Entrada Junta tripla água Chuveiro da água quente Válvula da entrada fria...
Page 25
A tomada deve estar ligada à terra corretamente. A corrente nominal não deve ser inferior a 10A. Quer a tomada, quer a ficha devem ser mantidas secas de modo a prevenir fugas elétricas. Verifique periodicamente se há bom contacto entre a tomada e a ficha. O método de inspeção é o seguinte: insira a ficha na tomada, decorrida meia hora, desligue o termoacumulador e verifique se a ficha está...
Page 26
Válvula de segurança Água Água fria quente Parafuso roscado Manípulo de descarga Orificio de libertação de pressão (Fig.6) Na primeira utilização (ou se está utilizar após a limpeza ou manutenção), o termoacumulador não pode ser ligado até estar completamente cheio de água.
Page 27
Dado que a temperatura da água interior no termoacumulador poder alcançar os 75ºC, não a oriente inicialmente para o corpo. Regule para uma temperatura adequada para evitar queimaduras. Quando drenar a água do tanque interior, pode ser através da saída (desenrosque a porca da válvula de segurança e eleve o manipulo para cima).
Page 28
Em caso algum deverá utilizar produtos abrasivos ou solventes. Durante o período de garantia, a manutenção terá de ser realizada pelo Serviço de Assistência Técnica oficial da TEKA. O incuprimento desta indicação invalidará os termos da garantia do seu termoacumulador. Água branda Á...
Page 29
Falhas e solu o Falha Causa O indicador do aquecimento Falha no controlador da Contacte um técnico está temperatura para a reparação Não sai água da saída de 1. Não há água da rede 1. Aguarde o regresso água quente do fornecimento de 2.
Page 30
"1" é a chave para ligar ou desligar o produto tocando no interruptor 1; Se o ícone 7 acender, significa que o produto está a aquecer. "2""3" é a tecla de controlo de temperatura; Toque em "∧ ""∨" para ajustar a temperatura do esquentador. Cada vez que clicar na tecla "∧...
Page 31
Informação de produto segundo a Regulamentação EU O termoacumulador EWH 50.1 DHH da empresa TEKA foi testado com um perfil de carga declarado “M” O produto cumpre e corresponde aos requisitos das normas do regulamento (No 814/2013) para termoacumuladores elétricos e alcançou uma eficiência de aquecimento de água de η...
Page 32
O termoacumulador EWH 80.1 DHH da empresa TEKA foi testado com um perfil de carga declarado “M” O produto cumpre e corresponde aos requisitos das normas do regulamento (No 814/2013) para termoacumuladores elétricos e alcançou uma eficiência de aquecimento de água de η...
Page 33
O termoacumulador EWH 100.1 DHH da empresa TEKA foi testado com um perfil de carga declarado “M” O produto cumpre e corresponde aos requisitos das normas do regulamento (No 814/2013) para termoacumuladores elétricos e alcançou uma eficiência de aquecimento de água de η...
Page 34
Descrição Anexo I DESCRIÇÃO ANEXO I (1) Nome ou marca comercial do fornecedor. (2) Identificador do modelo do fornecedor. (3) O perfil de carga declarado, expressa pela letra correspondente e uso típico de acordo com o quadro 3 do anexo VII. (4) A classe de eficiência energética do termoacumuladores do modelo, determinada em conformidade com o ponto 1 do anexo II (5) A eficiência energética do termoacumulador em %, arredondada para o número inteiro...
Page 36
User Manual EWH 50.1 DHH / EWH 80.1 DHH / EWH 100.1 DHH ES PT EN www.teka.com...
Page 37
Instruction Manual Sealed Storage Electric Water Heater EWH 50.1 DHH EWH 80.1 DHH EWH 100.1 DHH Read the Manual before the and installing...
Page 38
We would like to sincerely thank you for selecting our electric water heater. Please read this manual carefully before use and the methods for the installa- tion and use of this electric water heater, to make full use of its excellent performances.
Page 39
Model type grade (ACV) (MPa) (° C) Type I 1500 0.75 EWH 50.1 DHH 1500 Type I EWH 80.1 DHH 0.75 Type I 1500 0.75 EWH 100.1 DHH Brief introduction of product structure Shell Hot water outlet Cold water inlet EWH 50.1 DHH...
Page 40
Note: Please make sure to use the accessories provided by our company to install this electric water heater. This electric water heater can not be hung on the support until it has been checked that it is firm and reliable. Otherwise, the electric water heater may face from the wall, resulting in damage of the heater, even serious accidents or injuries to people.
Page 41
The dimension of each pipe part is G1/2. Connection of one-way safety valve:install the one-way safety valve attached with the machine at the water inlet of the main machine.(Pay attention to keep the installed drainage flexible pipes of the safety valve sloping downwards and connected with the atmosphere.) In order to avoid leakage when connecting the pipelines, the rubber seal gaskets provided with the machine must be added at the end of the threads...
Page 42
4. If the users want to make a multi-way supply system, refer to the method shown in Fig.5 for connection of the pipelines. Power cord Pressure relief valve Water inlet valve Cold Triple joint water Shower nozzle water outlet inlet Water inlet valve Water pool Mixing valve...
Page 43
The supply socket must be earthed reliably. The rated current of the socket shall not be lower than 10A. The socket and plug shall be kept dry to prevent electric leakage. Inspect frequently whether the plugs are well plugged in the socket. Inspect method is as follows: insert the power supply plug into the socket,after using for half an hour, shut down the unit and pull the plug out, and inspect the plug in case it scalds your hand.
Page 44
Pressure relief valve Cold water Hot water Thread screw Drain handle Pressure release hole For the first use (or the first use after maintenance or cleaning), the heater can not be switched on until it has been (fully) filled with water. When filling with water, at least one of the outlet valves at the outlet of the heater must be opened to release the air.
Page 45
Since the water temperature inside the heater can reach up to 75℃, the hot water must not be exposed to people when it is initially used. Adjust the water to a reasonable tempeature to avoid scalding.. In order to drain off the water inside the inner container, it can be drained off from the exit port (Twist the thread screw of the exit port), and it can also be drained off from the one-way safety valve (Twist the thread screw off the one-way safety valve, and lift the drain handle upwards).
Page 46
It is recommended to clean the surface of the water heater with soapy water, never use abrasive products or solvents. During the guarantee period, the maintenance will be done by Teka´s Official After Sales Service. Any services undertaken by non-Teka Official...
Page 47
Failures Reasons Treatment The heating indicator Failures of the Contact with professional light is off. temperature controller. staff for repair. 1. Wait for restoration of running 1. The running water supply water supply. is cut off. 2. Use the heater again when 2.
Page 48
“1” is the key to turn on or off the product by touching the switch 1; If the icon 7 lights up, it means that product is heating. “2”“3” is the temperature control key; Touch “∧ ”“∨ ”to adjust the temperature of the water heater.
Page 49
Produce information with EU regulation The electrical storage water heater EWH 50.1 DHH of the company TEKA was tested with a declared load profile of the size “M” The product fulfills and corresponds to the requirements of the commission regulation standards (No 814/2013) for electrical storage water heater and achieved a water =39.66%...
Page 50
The electrical storage water heater EWH 80.1 DHH of the company TEKA was tested with a declared load profile of the size “M” The product fulfills and corresponds to the requirements of the commission regulation standards (No 814/2013) for electrical storage water heater and achieved a water =39.91%...
Page 51
The electrical storage water heater EWH 100.1 DHH of the company TEKA was tested with a declared load profile of the size “M” The product fulfills and corresponds to the requirements of the commission regulation standards (No 814/2013) for electrical storage water heater and achieved a water =39.88%...
Page 52
Description to ANNEX I DESCRIPTION TO ANNEX I (1)supplier’s name or trade mark (2) supplier’s model identifier (3) the declared load profile, expressed by the appropriate letter and typical usage in accordance with Table 3 of Annex VII (4) the water heating energy efficiency class of the model, determined in accordance with point 1 of Annex II (5) the water heating energy efficiency in %, rounded to the nearest integer (6) the annual electricity consumption in KWh in terms of final energy and/or the annual...
Need help?
Do you have a question about the EWH 50.1 DHH and is the answer not in the manual?
Questions and answers