�
Betriebs- und Montage-
�
anleitung
GasMultiBloc
einstufige
®
Betriebsweise
���
Typ MB-D (LE) B01
Nennweiten
Rp 1 - Rp 2
���
Einbaulage
Installation position
Position de montage
Posizione de montaggio
��
���
���
���
�
���
[mbar]
EN 161
[ V ]
EN 88
EN 549
1 ... 16
��
�
Operation and assembly
��
�
instructions
GasMultiBloc
functional description
��
�
Type MB-D (LE) B01
Nominal diameters
Rp 1 - Rp 2
��
��
��
�
��
��
��
��
��
�
�
�
��
��
Max. Betriebsdruck
Max. operating pressure
Pression de service maxi.
Max. pressione di esercizio
p
= 360 mbar (36 kPa)
max.
V1+V2 Klasse A, Gruppe 2
V1+V2 Class A, Group 2
V1+V2 Classe A, Groupe 2
V1+V2 Class A, Gruppo 2
nach / acc. / selon / a norme
EN 161
U
~(AC) 230 V
n
oder/or/ou/o
~(AC) 110 V - 120 V, ~(AC) 240 V
=(DC) 48 V; =(DC) 24 V - 28 V
Einschaltdauer/Switch-on duration/
Dureé de mise sous tension/ Durata
inserzione 100 %
Klasse A, Gruppe 2
Class A, Group 2
Classe A, Groupe 2
Class A, Grupo 2
nach / acc. / selon / a norme
EN 88
Feinfilter
Micro filter
Filtre fin
Filtro fine
In Flüssiggasanlagen den MB-D... nicht unter 0°C betreiben. Nur für gasförmiges Flüssiggas geeignet, flüssige
Kohlenwasserstoffe zerstören die Dichtwerkstoffe.
Do not operate the MB-D... below 0°C in liquid gas systems. Only suitable for gaseous tiquid gas, liquid
hydrocarbons destroy the sealing materials.
Les multiblocs MB-D... ont été conçus pour être utilisés avec des GPL à l'état gazeux et à des températures
supérieures à 0°C. Les joints d'étanchéité se détériorent en présence d'hydrocarbure liquide.
Negli impianti a gas liquido, non si dovrà far funzionare il MultiBloc MB-D... al di sotto di 0°C. Esso è adatto
soltanto per gas liquido gassoso, gli idrocarburi liquidi distruggono i materiali solidi.
�
Eichlistrasse 17 . CH-5506 Mägenwil
Tel.: +41 (0)62 896 70 00 . Fax (0)62 896 70 10
Notice d'emploi et de
�
montage
single-stage
MultiBloc
®
une allure
�
Typ MB-D (LE) B01
Diamètres nominaux
Rp 1 - Rp 2
��
Elektrischer Anschluß
Electrical connection
Raccordement électrique
Allacciamento elettrico
IEC 730-1 (VDE 0631 T1)
��
S 20/S 50
Mp
P1
P2
L1
N
L2
S 22/S 52
���
��
���
���
IEC 529
IEC 529
Gas Gaz
�������������
������������
EN 1854
Istruzioni di esercizio di
montaggio
GasMultiBloc
gaz à
®
monostadio
Tipo MB-D (LE) B01
Diametri nominali
Rp 1 - Rp 2
Erdung nach örtlichen Vorschriften
Grounding acc. local regulations
Mise à la terre selon normes locales
Messa a terra secondo prescrizioni locali
MP
N
1
2
P1
L1
MP
N
1
P2
L2
3
2
P1
L1
Umgebungstemperatur
Ambient temperature
Température ambiante
Temperatura ambiente
�
-15 °C ... +70 °C
Schutzart
Degree of protection
Protection
Protezione
IP 54 nach / acc. / selon / a norme
IEC 529 ( DIN 40 050)
Familie
Family
Famille
Famiglia
Ausgangsdruckbereich
Output pressure range
Pression de sortie
�
Campo pressione in uscita
��
S 20 / S 22: 4 - 20 mbar (0,4 - 2 kPa)
S 50 / S 52: 20 - 50 mbar ( 2 - 5 kPa)
Druckwächter/ Pressure Switch/
Pressostat/ Pressostato
Typ/Type/Type/Tipo
GW...A5, GW...A2, NB...A2, ÜB...A2
nach / acc. / selon / a norme
EN 1854
®
P1
Mp
N
L1
Mp
P1
P2
L1
N
L2
1 + 2 + 3
1 + 2 + 3
1 + 2 + 3
1 + 2 + 3
Need help?
Do you have a question about the Dungs GasMultiBloc MB-D (LE) B01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers