Download Print this page
Bergstrom M940 Instructions For Use Manual

Bergstrom M940 Instructions For Use Manual

Rechargeable alarm with torch

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Rechargeable Alarm with Torch
Item No:
M940 / 629060
Instructions for Use
Please read and retain these instructions for future reference
Power Details:
Battery Type & details: 1x lithium battery included
Accessories:
with 1xUSB CABLE
Please read this instruction manual thoroughly before starting and ensure you are familiar with the
operation of your new RECHARGEABLE ALARM WITH TORCH.
User Instructions here
How to use it?
When threatened, activate alarm and flashlight to create a diversion and to help deter an attack.
1.Pull out the top pin, to activate alarm and the LED light will flash.
2.Insert the pin to stop alarm and turn light off.
LED Light Function:
Press the side button, the LED light will turn on; press the button again, the LED light will flash; press the button once
more, and the light will turn off.
Rechargeable Battery
It is made of rechargeable lithium battery. Don't need to replace the battery, When the product voltage is lower than 3V,
the red light will blink to remind you that the product needs to be charged. Directly use the Type C USB cable to charge.
When Charging display will show blue. When fully charged the light will turn off.
v001: 03/06/24
ENGLISH INSTRUCTIONS
Voltage details: 3.7V 120mAh

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M940 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bergstrom M940

  • Page 1 Rechargeable Alarm with Torch Item No: M940 / 629060 Instructions for Use v001: 03/06/24 Please read and retain these instructions for future reference ENGLISH INSTRUCTIONS Power Details: Battery Type & details: 1x lithium battery included Voltage details: 3.7V 120mAh Accessories:...
  • Page 2 NOTE: 1.When testing the alarm sound, please keep your hand on your ear to avoid tympanic membrane injury. 2.This product is not waterproof, please keep it dry. Do instead of putting it in water. Warning: Do not disassemble, puncture, squeeze, heat or put the battery into the fire. Do not use the battery after severe swelling or soaking!...
  • Page 3 DISPOSAL • Coopers of Stortford use recyclable or recycled packaging where possible. • Please dispose of all packaging, paper, cartons in accordance with your local authority recycling regulations. • At the end of the product’s lifespan please check with your local council authorised household waste recycling centre for disposal.
  • Page 4 GERMAN INSTRUCTIONS Leistungsdetails: Batterietyp & Details: 1x Lithiumbatterie enthalten Spannungsdetails: 3,7 V 120 mAh Zubehör: mit 1xUSB KABEL Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, bevor Sie beginnen, und stellen Sie sicher, dass Sie mit der Bedienung Ihres neuen WIEDERAUFLADBAREN ALARMS MIT TASCHENLAMPE vertraut sind. Bedienungsanleitung hier Wie benutzt man es? Wenn du bedroht wirst, aktiviere Alarm und Taschenlampe , um eine Ablenkung zu schaffen und einen Angriff...
  • Page 5 ANMERKUNG: 1.Wenn Sie den Alarmton testen, halten Sie bitte Ihre Hand am Ohr, um Verletzungen des Trommelfells zu vermeiden. 2.Dieses Produkt ist nicht wasserdicht, bitte halten Sie es trocken. Tun Sie, anstatt es in Wasser zu legen. Warnung: Zerlegen, durchstechen, quetschen, erhitzen oder den Akku nicht ins Feuer legen. Verwenden Sie den Akku nicht nach starkem Anschwellen oder Einweichen! WARNHINWEISE UND SICHERHEITSHINWEISE: BEI DER VERWENDUNG EINES GERÄTS SOLLTEN IMMER GRUNDLEGENDE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN GETROFFEN...
  • Page 6 BESEITIGUNG • Coopers of Stortford verwendet nach Möglichkeit recycelbare oder recycelte Verpackungen. • Bitte entsorgen Sie alle Verpackungen, Papiere und Kartons gemäß den Recyclingvorschriften Ihrer örtlichen Behörde. • Am Ende der Lebensdauer des Produkts erkundigen Sie sich bitte bei Ihrem von der Gemeinde zugelassenen Recyclingzentrum für Hausmüll nach der Entsorgung.
  • Page 7 FRENCH INSTRUCTIONS Détails de l'alimentation : Type de batterie et détails : 1x batterie au lithium incluse Détails de la tension: 3.7V 120mAh Accessoires : avec 1xCÂBLE USB Veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions avant de commencer et assurez-vous de bien connaître le fonctionnement de votre nouvelle ALARME RECHARGEABLE AVEC LAMPE DE POCHE.
  • Page 8 NOTE: 1.Lorsque vous testez le son de l'alarme, veuillez garder votre main sur votre oreille pour éviter les blessures à la membrane tympanique. 2.Ce produit n'est pas étanche, veuillez le garder au sec. Faites au lieu de le mettre dans l'eau. Avertissement : Ne démontez pas, ne percez pas, ne pressez pas, ne chauffez pas et ne mettez pas la batterie au feu.
  • Page 9 DISPOSITION • Coopers of Stortford utilise des emballages recyclables ou recyclés dans la mesure du possible. • Veuillez jeter tous les emballages, papiers, cartons conformément aux réglementations de recyclage de votre autorité locale. • À la fin de la durée de vie du produit, veuillez vérifier auprès de votre centre de recyclage des déchets ménagers agréé...
  • Page 10 CZECH INSTRUCTIONS Podrobnosti o napájení: Typ baterie a podrobnosti: 1x lithiová baterie součástí balení Podrobnosti o napětí: 3,7 V 120 mAh Příslušenství: s 1xUSB KABELEM Před spuštěním si prosím důkladně přečtěte tento návod k použití a ujistěte se, že jste obeznámeni s provozem vašeho nového DOBÍJECÍHO ALARMU S BATERKOU.
  • Page 11 Varování: Baterii nerozebírejte, nepropichujte, nemačkejte, nezahřívejte ani nevhazujte do ohně. Nepoužívejte baterii po silném nabobtnání nebo namočení! VAROVÁNÍ A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: PŘI POUŽÍVÁNÍ JAKÉHOKOLI SPOTŘEBIČE JE TŘEBA VŽDY DODRŽOVAT ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ: • PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE VŠECHNY POKYNY. • PRO DOMÁCÍ...
  • Page 12 SLOVAK INSTRUCTIONS Podrobnosti o napájaní: Typ batérie a podrobnosti: 1x lítiová batéria je súčasťou balenia Podrobnosti o napätí: 3.7V 120mAh Príslušenstvo: s 1xUSB KÁBLOM Pred spustením si dôkladne prečítajte tento návod na obsluhu a uistite sa, že ste oboznámení s obsluhou vášho nového NABÍJATEĽNÉHO ALARMU S BATERKOU.
  • Page 13 UPOZORNENIA A BEZPEČNOSTNÉ POKYNY: PRI POUŽÍVANÍ AKÉHOKOĽVEK SPOTREBIČA BY SA MALI VŽDY DODRŽIAVAŤ ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA: • PRED POUŽITÍM SI PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY. • PRE DOMÁCE VNÚTORNÉ / VONKAJŠIE POUŽITIE. • NIE JE URČENÉ NA KOMERČNÉ POUŽITIE. • PRED POUŽITÍM DÔKLADNE SKONTROLUJTE, ČI NEOBSAHUJE CHYBY, A AK SA ZISTIA CHYBY, NEPOUŽÍVAJTE. DÁVAJTE POZOR, ABY SPOTREBIČ...
  • Page 14 Distributed by / Verteilt durch / Distribué par. The Enterprise Department Ltd. 11 Bridge Street, Bishops Stortford Herts, UK, CM23 2JU Tel : 0330 331 0300 NI/EU : D.S.B. LD, 160 Bd. De Fourmies, 59100 Roubaix, France Tel : (+44) 1279 701269 DE/FR/CZ/SK : hergestellt für 3Pagen Sankt-Joeris-Strasse 16-28...

This manual is also suitable for:

629060