Download Print this page
Gima VISIO 5 PLUS User Manual
Gima VISIO 5 PLUS User Manual

Gima VISIO 5 PLUS User Manual

Wall diagnostic station
Hide thumbs Also See for VISIO 5 PLUS:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
STAZIONE DIAGNOSTICA DA PARETE
VISIO 5 PLUS
VISIO 5 PLUS WALL DIAGNOSTIC STATION
STATION MURALE DE DIAGNOSTIC
VISIO 5 PLUS
ESTACIÓN DIAGNÓSTICO DE PARED
VISIO 5 PLUS
Manuale d'uso - User manual
Manuel de l'utilisateur - Guía de uso
• È necessario segnalare qualsiasi incidente grave verificatosi in relazione al dispositivo medico da noi
fornito al fabbricante e all'autorità competente dello Stato membro in cui si ha sede.
• All serious accidents concerning the medical device supplied by us must be reported to the
manufacturer and competent authority of the member state where your registered office is located.
• Il est nécessaire de signaler tout accident grave survenu et lié au dispositif médical que nous avons
livré au fabricant et à l'autorité compétente de l'état membre où on a le siège social.
• Es necesario informar al fabricante y a la autoridad competente del Estado miembro en el que se
encuentra la sede sobre cualquier incidente grave que haya ocurrido en relación con el producto
sanitario que le hemos suministrado.
805-900-01 (GIMA 31620)
805-902-01 (GIMA 31621)
805-900-46 (GIMA 31622)
805-902-46 (GIMA 31623)
805-904-01 (GIMA 31624)
805-906-01 (GIMA 31625)
Medical Devices (Pvt) Ltd
Wazirabad Road, Ugoki Sialkot.
Pakistan - Made in Pakistan
Obelis s.a. Bd Général Wahis 53
B-1030 Brussels, Belgium
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
Made in Pakistan
1060hPa
%
500hPa
10%
95%
60˚C
-20˚C

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VISIO 5 PLUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gima VISIO 5 PLUS

  • Page 1 PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS STAZIONE DIAGNOSTICA DA PARETE VISIO 5 PLUS VISIO 5 PLUS WALL DIAGNOSTIC STATION STATION MURALE DE DIAGNOSTIC VISIO 5 PLUS ESTACIÓN DIAGNÓSTICO DE PARED VISIO 5 PLUS Manuale d’uso - User manual Manuel de l’utilisateur - Guía de uso •...
  • Page 2 ITALIANO Grazie per aver acquistato il nostro prodotto. La stazione diagnistica VISIO 5 Plus HQ soddisfa i requisiti più rigorosi in materia di selezione dei materiali di produzione, prestazioni, sicurezza e controllo finale. È necessario seguire le presenti istruzioni per ottenere le migliori prestazioni e la massima durata del trasformatore di potenza VISIO 5 Plus HQ.
  • Page 3 ITALIANO PROCEDURA PER IL COLLEGAMENTO E IL MONTAGGIO DEL MODULO DEL TRASFORMATORE 1. Spostare la stazione diagnistica leggermente verso l'alto e staccarlo dal pannello a parete. 2. Rimuovere la protezione d'ingresso dal modulo del trasformatore di potenza. 4. Collegare il modulo di estensione con 3.
  • Page 4 ITALIANO DISPENSER PER SPECULUM AURICOLARI VISIO 5 ISTRUZIONI D’USO Collegare la spina desiderata, ad esempio EU/US o AUS, al cavo di alimentazione e inserirlo nella presa di corrente. 2. Non accendere l’unità finché la testa non è fissata correttamente al manico. 3.
  • Page 5 ITALIANO Il dispenser di speculum auricolari è in grado di contenere fino a 100 cannule di due diverse dimensioni: 2,5 mm e 4,0 mm. Inserire le cannule dalla parte superiore rimuovendo il rivestimento protettivo. 2. Le cannule da 2,5 mm possono essere estratte dalle prime due fessure presenti sul lato inferiore del dispenser.
  • Page 6 MANUTENZIONE: Il trasformatore da parete VISIO 5 Plus HQ non richiede una manutenzione regolare. ASSISTENZA: I dispositivi non presentano componenti che possono essere riparati dall’utente finale.
  • Page 7 DURATA DI CONSERVAZIONE: La durata di conservazione di questi dispositivi è pari a 5 anni. GARANZIA CONDIZIONI DI GARANZIA GIMA Si applica la garanzia B2B standard Gima di 12 mesi. SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI UTILIZZATI: Attenzione: Leggere Dispositivo medico e seguire attentamente...
  • Page 8 ENGLISH Thank you for purchasing our product. This VISIO 5 Plus HQ Power Transformer meets the most stringent requirements regarding the selection of manufacturing material, performance, safety, and final control. These instructions must be followed to ensure the performance and durability of the VISIO 5 Plus HQ Power Transformer.
  • Page 9 ENGLISH PROCEDURE FOR CONNECTING & ATTACHING THE TRANSFORMER MODULE 1. Move Power Transformer unit slightly upwards & pull it away from wall board. 2. Remove the gate from the power Transformer Module. 4. Connect the Extension module 3. Remove the gate from the with Power Transformer module using Extension Transformer module.
  • Page 10 ENGLISH VISIO 5 EAR TIP DISPENSER OPERATING INSTRUCTIONS Attach the required plug i.e., EU/US or AUS to the power cable and insert it into the wall socket. 2. Do not switch ON the Unit until the Head is properly attached to the Handle. 3.
  • Page 11 ENGLISH 4.0mm. Insert the cannulas from the top by removing the cover cap. 2. 2.5mm cannula can be taken out from the first two slots present on the lower side of the dispenser. The next two slots are for 4.0mm cannulas 3.
  • Page 12 MAINTENANCE: The VISIO 5 Plus HQ Wall Transformer does not require regular maintenance. SERVICE: The devices have no components serviceable by the end user.
  • Page 13 60˚C -20C 500hPa SHELF-LIFE: The shelf-life of these devices is 5 years. WARRANTY: GIMA WARRANTY TERMS The Gima 12-month standard B2B warranty applies. EXPLANATION OF UTILIZED SYMBOLS: Medical Device compliant Caution: read instructions with Regulation (EU) Product code (warnings) carefully...
  • Page 14 FRANÇAIS Merci d’avoir acheté notre produit. Le Transformateur VISIO 5 Plus HQ satisfait les exigences les plus strictes en matière de sélection du matériau de fabrication, de performances, de sécurité et de contrôle final. Ces instructions doivent être respectées afin de garantir les performances et la durée de vie du Transformateur VISIO 5 Plus HQ.
  • Page 15 FRANÇAIS PROCÉDURE DE BRANCHEMENT ET DE FIXATION DU MODULE TRANSFORMATEUR 1 Déplacer légèrement le transformateur vers le haut et l’extraire du support mural 2. Retirer le bouchon du port du module transformateur 4. Connecter le module d’extension 3. Retirer le bouchon du port avec le module transformateur à...
  • Page 16 FRANÇAIS DISTRIBUTEUR D’EMBOUTS AURICULAIRES VISIO 5 INSTRUCTIONS D’UTILISATION Fixer la fiche requise, UE/US ou AUS, au cordon d’alimentation et la brancher dans la prise murale. 2. Ne pas allumer l’unité tant que la tête n’est pas correctement fixée à la pièce à main. 3.
  • Page 17 FRANÇAIS Le distributeur d’embouts auriculaires a la capacité de contenir un maximum de 100 spéculums de deux tailles différentes, 2,5 mm et 4,0 mm. Introduire les spéculums par le haut en retirant le capuchon de fermeture. 2. Les spéculums de 2,5  mm peuvent être extraits des deux premières fentes situées sur la partie inférieure du distributeur.
  • Page 18 ENTRETIEN : Le transformateur mural VISIO 5 Plus HQ ne nécessite aucun entretien régulier. SERVICE : L’appareil ne contient aucun composant pouvant être entretenu par l’utilisateur final.
  • Page 19 DURÉE DE VIE : La durée de vie de ces appareils est de 5 ans. GARANTIE : CONDITIONS DE GARANTIE GIMA La garantie appliquée est la B2B standard Gima de 12 mois. EXPLICATION DES SYMBOLES UTILISÉS : Attention: lisez attentivement Dispositif médical conforme...
  • Page 20 Compruebe que todos ellos están presentes y en perfecto estado. USO PREVISTO: El transformador de potencia VISIO 5 Plus HQ es una estación de diagnóstico montada en la pared que proporciona una tensión de salida constante de 3,5 V independiente de la tensión de red de CA para los instrumentos de diagnóstico estándar MD.
  • Page 21 ESPAÑOL PROCEDIMIENTO DE CONEXIÓN Y FIJACIÓN DEL MÓDULO TRANSFORMADOR 1. Mueva el transformador de potencia ligeramente hacia arriba y sepárelo de las placas de pared. 2. Retire la compuerta del módulo transformador de potencia 4. Conecte el módulo de extensión 3.
  • Page 22 ESPAÑOL DISPENSADOR DE PUNTAS PARA OÍDOS VISIO 5 INSTRUCCIONES DE USO Conecte el enchufe necesario, es decir, EU/US o AUS, al cable de alimentación e introdúzcalo en la toma de corriente. 2. No encienda la unidad hasta que el cabezal esté correctamente acoplado al mango. 3.
  • Page 23 ESPAÑOL El dispensador de puntas tiene capacidad para 100 cánulas de dos tamaños diferentes: 2,5 mm y 4,0 Introducir las cánulas por la parte superior quitando la tapa de cobertura. 2. La cánula de 2,5 mm puede extraerse de las dos primeras ranuras presentes en la parte inferior del dispensador.
  • Page 24 MANTENIMIENTO: El transformador mural VISIO 5 Plus HQ no requiere mantenimiento periódico. SERVICIO: Los dispositivos no tienen componentes reparables por el usuario final.
  • Page 25 VIDA ÚTIL: La vida útil de estos dispositivos es de 5 años. GARANTÍA: CONDICIONES DE GARANTÍA GIMA Se aplica la garantía B2B estándar de Gima de 12 meses. EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS UTILIZADOS: Precaución: lea las Producto sanitario conforme instrucciones (advertencias) con el reglamento (UE) Código producto...