Dell™ PowerVault™ MD1220 Storage Enclosures Getting Started With Your System Guide de mise en route Introdução ao uso do sistema Introducción al sistema...
Page 3
Dell™ PowerVault™ MD1220 Storage Enclosures Getting Started With Your System Regulatory Model Series E04J...
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions that came with the system. Unpacking the System Unpack your system and identify each item. Installing the Rails and System in a Rack CAUTION: If installed in a closed or multi-unit rack assembly, the operating ambient temperature of the rack environment may be greater than room ambient.
Page 6
Connecting the Power Cable(s) Ensure that the power switch is in the OFF position before connecting the power cable(s). Connect the system’s power cable(s) to the system. Securing the Power Cable(s) Bend the system power cable(s) as shown in the illustration and secure the cable(s) firmly to the bracket using the provided strap.
Turning On the System Press the power switch to the ON position. The power indicators should light. NOTE: Ensure that the storage enclosure is connected to the server and the mode switch is set to split or unified mode before turning on the system. Installing the Optional Bezel Install the bezel (optional).
NOTE: Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the updates first because they often supersede information in other documents. NOM Information (Mexico Only) The following information is provided on the device described in...
Technical Specifications Drives SAS hard drives Enclosure Management Modules (EMMs) EMMs Connectivity Configurations Up to 24 2.5-inch SAS hot-swappable hard drives (3.0 Gbps and 6.0 Gbps) One or two hot-swappable modules with temperature sensors and an audio alarm Support for either of the following configurations: •...
Page 10
Hard-drive carrier Getting Started With Your System Host-based RAID support using PowerEdge™ RAID controller H800. RAID management using Dell OpenManage™ Server Administrator 6.2 or later. • 24 SAS hard-drive connectors • Two power supply/cooling fan module connectors • Two sets of EMM connectors •...
Page 11
LED Indicators (continued) Power supply/cooling fan Switch System identification button Mode switch Power Supplies AC power supply (per power supply) Wattage Voltage Heat dissipation Maximum inrush current Available Hard Drive Power (Per Slot) Supported hard drive power consumption (continuous) EMM Power (Per Slot) Maximum power consumed by EMM 14 W at +12 V Maximum available power Maximum available power...
Page 12
Physical Height Width Depth Weight (maximum configuration) Weight (empty) Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating Storage Relative humidity Operating Storage Maximum vibration Operating Storage Getting Started With Your System 8.68 cm (3.41 inches) 44.63 cm (17.57 inches)
Page 13
Environmental (continued) Maximum shock Operating Storage Altitude Operating Storage Airborne Contaminant Level Class One shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 31 G for 2.6 ms in the operational orientation Six consecutively executed shock pulses in the positive and negative x, y, and z axes (one pulse on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms...
Boîtiers de stockage Dell™ PowerVault™ MD1220 Guide de mise en route Modèle réglementaire Série E04J...
Page 16
D'autres marques et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques commerciales et des noms de marque autres que les siens.
Installation et configuration AVERTISSEMENT : fournies avec le système. Déballage du système Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément. Installation des rails et du système dans un rack PRÉCAUTION : si le système est installé dans un rack clos ou multi-unités, la température ambiante du rack lors du fonctionnement du système peut être plus élevée que celle de la pièce.
Page 18
Branchement du ou des câbles d'alimentation Avant de connecter les câbles d'alimentation, assurez-vous que le commutateur d'alimentation est en position OFF (ÉTEINT). Branchez le ou les câbles d'alimentation sur le système. Fixation du ou des câbles d'alimentation Repliez le(s) câble(s) comme illustré et faites-le(s) passer dans le clip, puis fixez-le(s) à...
Page 19
Mise sous tension du système Mettez le commutateur d'alimentation en position ON (ALLUMÉ). Les voyants d'alimentation s'allument. REMARQUE : assurez-vous que le boîtier de stockage est connecté au serveur et que le commutateur de mode est configuré sur le mode divisé ou unifié avant de mettre le système sous tension.
à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. REMARQUE : support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. Informations NOM (Mexique uniquement) Les informations suivantes sur l'appareil décrit dans ce document sont fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) :...
Caractéristiques techniques Lecteurs Disques durs SAS Deux EMM (modules de gestion des boîtiers) Connectivité Configurations Jusqu'à 24 disques durs SAS remplaçables à chaud 2,5 pouces (3,0 Gb/s et 6,0 Gb/s) Un ou deux modules remplaçables à chaud avec capteurs de température et alarme audio L'une des configurations suivantes est prise en charge : •...
Page 22
Guide de mise en route Prise en charge RAID à base d'hôte utilisant un contrôleur RAID PowerEdge™ H800 Gestion RAID à l'aide de Dell OpenManage™ Server Administrator 6.2 ou ultérieur. • 24 connecteurs de disques durs SAS • Deux connecteurs pour les modules de ventilation/alimentation •...
Page 23
Voyants (suite) Support du disque dur Bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement Commutateur Bouton d'identification du système Commutateur de mode Blocs d'alimentation Bloc d'alimentation CA (selon la tension en vigueur) Puissance Tension Dissipation thermique Appel de courant maximal Alimentation disponible pour les disques durs (par logement) Consommation prise en charge pour l'alimentation des disques durs (en continu)
Page 24
Hauteur Largeur Profondeur Poids (configuration maximale) Poids (à vide) Environnement REMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures environnementales liées à différentes configurations spécifiques, voir www.dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement Entreposage Humidité relative En fonctionnement Entreposage Guide de mise en route 14 W à...
Page 25
Environnement (suite) Tolérance maximale aux vibrations En fonctionnement Entreposage Choc maximal En fonctionnement Entreposage Altitude En fonctionnement Entreposage Contaminants en suspension dans l'air Classe 0,25 G avec un balayage de 3 à 200 Hz pendant 15 minutes 0,5 G avec un balayage de 3 à 200 Hz pendant 15 minutes Une impulsion de choc de 31 G pendant un maximum de 2,6 ms sur l'axe z positif (une...
Gabinetes de armazenamento Dell™ PowerVault™ MD1220 Introdução ao uso do sistema Série do modelo de normalização E04J...
Page 28
Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados neste documento como referência às entidades que reivindicam essas marcas e nomes ou a seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas e nomes comerciais de terceiros.
Instalação e configuração ADVERTÊNCIA: Antes de executar o seguinte procedimento, siga as instruções de segurança fornecidas com o sistema. Como remover o sistema da embalagem Remova o sistema da embalagem e identifique cada item. Instalação dos trilhos e do sistema no rack AVISO: Se o sistema for instalado em um rack fechado ou em um rack com múltiplas unidades, a temperatura ambiente do rack poderá...
Page 30
Como conectar o(s) cabo(s) de alimentação Verifique se a chave está na posição de desligada (OFF), antes de conectar os cabos de alimentação. Conecte o(s) cabos de alimentação ao sistema. Como prender o(s) cabo(s) de alimentação Dobre o(s) cabo(s) de alimentação do sistema, conforme mostrado na figura, e prenda-o(s) com a tira fornecida.
Page 31
Como ligar o sistema Pressione a chave para colocá-la na posição “ligada” (ON). As luzes indicadoras de alimentação deverão se acender. NOTA: Conecte o gabinete de armazenamento ao servidor e coloque a chave de modo em dividido ou unificado antes de ligar o sistema. Como instalar o bezel opcional Instale o bezel (opcional).
Page 32
NOTA: Verifique sempre se há atualizações disponíveis no site support.dell.com/manuals e leia primeiro as atualizações, pois estas geralmente substituem informações contidas em outros documentos. Informações da NOM (apenas para o México) As seguintes informações são fornecidas sobre o dispositivo descrito neste...
Especificações técnicas Unidades Discos rígidos SAS EMM (Enclosure Management Modules - Módulos de gerenciamento de gabinetes) EMMs Conectividade Configurações Até 24 discos rígidos SAS de 2,5 polegadas com troca a quente (3,0 Gbps e 6,0 Gbps) Um ou dois módulos de troca a quente com sensores de temperatura e um alarme sonoro Suporte para uma das seguintes configurações:...
Page 34
Suporte para RAID baseado em host, com o uso do controlador de RAID PowerEdge™ H800. Gerenciamento de RAID usando o Dell OpenManage™ Server Administrator 6,2 ou versão posterior. • 24 conectores de disco rígido SAS • Dois conectores para fonte de alimentação ou módulos de ventiladores de resfriamento...
Page 35
Indicadores de LED (continuação) Suporte de disco rígido Fonte de alimentação/ventilador de resfriamento Chave Botão de identificação do sistema Chave de modo Fontes de alimentação Fonte de alimentação CA (por fonte de alimentação) Potência Tensão Dissipação de calor Corrente de entrada máxima Potência disponível para o disco rígido (por slot) Consumo de potência suportado para o disco rígido (continuamente)
Page 36
Largura Profundidade Peso (com a configuração máxima) Peso (vazio) Requisitos ambientais NOTA: Para obter informações adicionais sobre valores ambientais para configurações de sistema específicas, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatura De operação De armazenamento Umidade relativa De operação De armazenamento Vibração máxima De operação...
Page 37
Requisitos ambientais (continuação) Choque máximo De operação De armazenamento Altitude De operação De armazenamento Nível de contaminantes no ar Classe Um pulso de choque no eixo z positivo (um pulso de cada lado do sistema) de 31 G por 2,6 ms na orientação operacional Seis pulsos de choque aplicados consecutivamente nos eixos x, y e z positivos e negativos (um pulso de cada lado do...
Gabinetes de almacenamiento Dell™ PowerVault™ MD1220 Introducción al sistema Serie de modelo reglamentario E04J...
Page 40
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Instalación y configuración AVISO: antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento. Instalación de los rieles y del sistema en un estante PRECAUCIÓN: si se instala en un ensamblaje de estante cerrado o de unidades múltiples, es posible que la temperatura ambiente de funcionamiento del entorno del estante sea más alta que la temperatura ambiente del lugar.
Page 42
Conexión de los cables de alimentación Asegúrese de que el conmutador de alimentación esté en la posición de apagado antes de conectar los cables de alimentación. Conecte los cables de alimentación al sistema. Fijación de los cables de alimentación Doble los cables de alimentación del sistema en forma de bucle, como se muestra en la ilustración, y fíjelos al soporte con la correa proporcionada.
Encendido del sistema Ponga el conmutador de alimentación en la posición de encendido. Los indicadores de alimentación deberían encenderse. NOTA: antes de encender el sistema, asegúrese de que el gabinete de almacenamiento esté conectado al servidor y de que el conmutador de modo esté en modo dividido o unificado.
En el Manual del propietario del hardware se proporciona información sobre las características del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. Este documento está disponible en línea en la dirección support.dell.com/manuals. • En los soportes multimedia suministrados con el sistema se incluyen documentación y herramientas para configurar y administrar el sistema,...
Especificaciones técnicas Unidades Unidades de disco duro SAS Módulos de gestión del gabinete (EMM, por sus siglas en inglés) Módulos EMM Conectividad Configuraciones Hasta 24 unidades de disco duro de intercambio directo SAS de 6cm (2,5 pulgadas) (3,0 Gbps y 6,0 Gbps) Uno o dos módulos de intercambio directo con sensores de temperatura y una alarma de audio Se admiten las configuraciones siguientes:...
Page 46
Soporte RAID basado en el host por medio de la controladora RAID H800 PowerEdge™ Administración RAID por medio de Dell OpenManage™ Server Administrator 6.2 o una versión posterior • 24 conectores de unidad de disco duro SAS • Dos conectores para módulos de fuente de alimentación/ventilador de enfriamiento...
Page 47
Indicadores LED (continuación) Portaunidades de disco duro Fuente de alimentación/ventilador de enfriamiento Conmutador Botón de identificación del sistema Conmutador de modo Fuentes de alimentación Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación) Potencia Voltaje Disipación de calor Corriente de conexión máxima Alimentación de la unidad de disco duro disponible (por ranura) Consumo de energía admitido de la unidad de disco duro (continuo)
Page 48
Anchura Profundidad Peso (configuración máxima) Peso (vacío) Especificaciones ambientales NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones del sistema específicas, vaya a www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento Almacenamiento Humedad relativa En funcionamiento Almacenamiento Introducción al sistema 14 W a +12 V...
Page 49
Especificaciones ambientales (continuación) Vibración máxima En funcionamiento Almacenamiento Impacto máximo En funcionamiento Almacenamiento Altitud En funcionamiento Almacenamiento Nivel de contaminación atmosférica Clase 0,25 G a 3-200 Hz durante 15 minutos 0,5 G a 3–200 Hz durante 15 minutos Un choque en el sentido positivo del eje z (un choque en cada lado del sistema) de 31 G durante 2,6 ms en la orientación de funcionamiento...
Need help?
Do you have a question about the PowerVault E04J and is the answer not in the manual?
Questions and answers