Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

CEVIOLA
https//www.ceptertech.com/

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CEVIOLA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CEPTER CEVIOLA

  • Page 1 CEVIOLA https//www.ceptertech.com/...
  • Page 2 Please read all instructions before use for the best performance of this product. Save these instructions for future reference. Les alle instruksjonene før bruk for å få best ytelse fra produktet. Ta vare på instruksjonene for fremtidig bruk. Læs alle instruktioner før brug, så du får det bedste ud af produktet. Behold denne brugsvejledning til senere brug.
  • Page 3 Manual - English Page 3-8 Manuell - Norsk side 9-14 Brugsvejledning - Dansk side 15-20 Käyttöopas - Suomi sivu 21-26 Bruksanvisning - Svenska sida 27-32...
  • Page 4: Box Contents

    Box Contents Gaming Speaker Manual 3.5mm to 3.5mm Audio cable Power Adapter audio cable LED Indicators and Button Control LED light Fixed color light Gradient color light (Red / Yellow / Green / Blue/ LED Indicators Gaming Speaker Sound Card / USB Bluetooth...
  • Page 5 Front of Gaming Speaker Press it to turn on / turn off power; Press to input sources (Sound Card/USB -> Bluetooth -> AUX ) Press it to turn on / turn off LED light; Press to select Color of LED light (Red/Yellow/Green/ Blue/Purple/Five color gradient lamp) Press and hold it to disconnect Bluetooth;...
  • Page 6: Connection Diagram

    Connection Diagram Bluetooth signal up to 10 m Bluetooth Device SPK IN DC AUT OUT AUT IN USB SPK OUT Outlet BD/DVD/Set-top Active Subwoofer box/Game console Bluetooth Audio Cable Power Adapter (supplied) (supplied) 3.5mm to 3.5mm Audio Cable (supplied) (not supplied)
  • Page 7: Connecting A Bluetooth Device

    Turn on Bluetooth on the Bluetooth device. c. Select “ CEVIOLA ” and connect it. When your Bluetooth device is connected, the LED indicator will be on. d. Play music files from the device, connected via Bluetooth, through the Gaming Speaker.
  • Page 8: Troubleshooting

    Troubleshooting No sound: Check if the power indicator light is ON. ry to turn up the volume using the master volume control. Ensure the audio cables are firmly connected and the input is set correctly on the speakers. Check if there is signal output from the audio source. Cannot connect via Bluetooth: Make sure the speaker is switched to Bluetooth input.
  • Page 9 WEEE This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product.
  • Page 10: Innhold I Esken

    Innhold i esken Spillhøyttaler Manuell 3,5 mm til 3,5 mm- Lydkabel Strømadapter lydkabel LED-indikatorer og knapper LED-lampe Lyser med fast farge, Gradert fargelys (Rød / Gul / Grønn / Blå / Lilla / Femfarget gradert lampe) LED-indikatorer Spillhøyttaler Lydkort / USB Bluetooth...
  • Page 11 Foran på spillhøyttaleren Trykk for å slå av strømmen; Trykk for å velge inngangskilder (Lydkort/USB -> Bluetooth -> AUX) Trykk for å slå av LED-lampen; Trykk for å velge farge på LED-lampen (Rød / Gul/Grønn / Blå / Lilla / Femfarget gradert lampe) Hold inne for å...
  • Page 12 Tilkoblingsdiagram Bluetooth-signal opp til 10 m Bluetooth-enhet SPK IN DC AUT OUT AUT IN USB SPK OUT Uttak BD/DVD/Dekoder/ Aktiv basshøyttaler Spillkonsoll Bluetooth Lydkabel (følger med) Strømadapter (følger med) 3.5 mm til 3.5 mm-lydkabel (følger med) (følger ikke med)
  • Page 13 ” -knappen foran på den aktive høyttaleren. LED-indikatoren lyser. b. Aktiver Bluetooth på Bluetooth-enheten. c. Velg “ CEVIOLA ” og koble til. Når Bluetooth-enheten er tilkoblet, vil LED-indikatoren være på. d. Spill musikkfiler fra enheten, koblet til via Bluetooth, gjennom spillhøyttaleren.
  • Page 14 Feilsøking Ingen lyd: Kontroller at strømindikatorlampen lyser. Prøv å skru opp lydstyrken med hovedlysstyrken. Sørg for at lydkablene er godt tilkoblet og at inngangen er riktig stilt inn på høyttalerne. Kontroller at det er utgangssignal fra lydkilden. Kan ikke koble til via Bluetooth: Sørg for at høyttaleren er byttet til Bluetooth-inngang.
  • Page 15 WEEE Dette symbolet på produktet eller i instruksjonene betyr at din elektrisk og elektronisk utstyr skal kastes atskilt fra husholdningsavfallet ved slutten av levetiden. Det finnes separate innsamlingssystemer for gjenvinning i EU. For mer informasjon, vennligst kontakt den lokale myndigheten eller forhandleren der du kjøpte produktet. Punkt 1 Danmark: Power International AS, Postboks 523,1471 Lørenskog,...
  • Page 16 Indholdet i pakken Gaming-højttaler Brugsvejledning 3.5 mm til 3.5 mm Lydkabel Strømadapter lydkabel Lysindikatorer og knapbetjening LED-lys Fast lysfarve Skiftende lysfarve (Rød / Gul / Grøn / Blå / Lilla / Fem skiftende lysfarver) Lysindikatorer Gaming-højttaler Lydkort/USB Bluetooth...
  • Page 17 Gaming-højttalerens forside Trykkes, for at tænd/slukke højttaleren. Trykkes, for at vælge mellem indgangskilderne (lydkort/USB -> Bluetooth -> AUX) Trykkes for, at tænde/slukke LED-lyset; Trykkes, for at vælge farve på LED-lyset (Rød / Gul/Grøn / Blå / Lilla / Fem skiftende lysfarver) Holdes nede, for at afbryde Bluetooth-forbindelse.
  • Page 18 Tilslutningsdiagram Bluetooth-signal op til 10 meter Bluetooth-enhedt SPK IN DC AUT OUT AUT IN USB SPK OUT Udgang BD/DVD/Digitalboks/ Aktiv subwoofer Spillekonsol Bluetooth Lydkabel (medfølger) Strømadapter (medfølger) 3.5 mm til 3.5 mm lydkabel (medfølger) (medfølger ikke)
  • Page 19 ” på forsiden af den aktive højttaler, hvorefter lysindikatoren lyser. b. Slå Bluetooth til på din Bluetooth-enheden. c. Vælg “ CEVIOLA ” og opret forbindelsen. Når din Bluetooth-enhed er forbundet, lyser lysindikatoren. d. Du kan nu afspille musikfilerne på enheden, der er forbundet via Bluetooth, på...
  • Page 20 Fejlfinding Ingen lyd: Se om strømindikatoren lyser. Prøv at skrue op for lyden på hovedlydstyrkeknappen. Sørg for, at lydkablerne er ordentligt forbundet, og at indgangen er indstillet rigtigt på højttalerne. Se, om der er en signaludgang fra lydkilden. Bluetooth-forbindelsen kan ikke oprettes: Sørg for, at højttaleren står på...
  • Page 21 WEEE Dette symbol på produktet eller i vejledningen betyder, at din elektrisk og elektronisk udstyr skal bortskaffes adskilt fra dit husholdningsaffald ved slutningen af dets levetid. Der findes separate indsamlingssystemer til genanvendelse i EU. For mere information, kontakt venligst den lokale myndighed eller din forhandler, hvor du købte produktet.
  • Page 22: Pakkauksen Sisältö

    Pakkauksen sisältö Pelikaiutin Käyttöopas 3.5 mm - 3.5 mm Audiokaapeli Verkkolaite -audiokaapeli LED-merkkivalot ja Painikeohjaus LED-valo Tasainen värivalo Gradientti värivalo (|Punainen / Keltainen / Vihreä / Sininen / Violetti / Viisivärinen gradienttilamppu) LED-merkkivalot Pelikaiutin Äänikortti/USB Bluetooth...
  • Page 23 Pelikaiuttimen etupuoli Paina kytkeäksesi virran päälle/pois; Paina valitaksesi tulolähteet (Äänikortti/USB -> Bluetooth -> AUX) Paina kytkeäksesi LED-valon päälle/pois; Paina valitaksesi LED-valon värin (Punainen / Keltainen / Vihreä / Sininen /Violetti / Viisivärinen gradienttilamppu) Pidä sitä painettuna katkaistaksesi Bluetooth-yhteyden; Paina valitaksesi eri äänitiloja (Musiikki ->...
  • Page 24 Yhteyskaavio Bluetooth-signaali enintään 10 m Bluetooth-laite SPK IN DC AUT OUT AUT IN USB SPK OUT Lähtö BD/DVD/Digiboksi/ Aktiivinen subwooferi Pelikonsoli Bluetooth Audiokaapeli(kuuluu Verkkolaite (kuuluu toimitukseen) toimitukseen) 3.5 mm - 3.5 mm -audiokaapeli (ei kuulu toimitukseen) (kuuluu toimitukseen)
  • Page 25: Tekniset Tiedot

    Aktiivinen kaiutin a. Paina aktiivikaiuttimen edessä olevaa “ ” -painiketta, LED-merkkivalo syttyy. b. Kytke Bluetooth-laitteen Bluetooth päälle. c. Valitse “ CEVIOLA ” ja yhdistä se. Kun Bluetooth-laite on yhdistetty, LED-merkkivalo palaa. d. Toista musiikkitiedostoja liitetystä laitteesta Bluetoothin kautta pelikaiuttimilla. Tekniset tiedot...
  • Page 26 Vianetsintä Ei ääntä: Tarkista on virran merkkivalo PÄÄLLÄ. Yritä kohottaa äänenvoimakkuutta master-äänenvoimakkuuden säätimellä. Varmista, että audiokaapelit on liitetty tiukasti, ja että tulo on asetettu oikein kaiuttimissa. Tarkista, onko audiolähteestä signaalilähtöä. Ei voi yhdistää Bluetoothin kautta: Varmista, että kaiutin on kytketty Bluetooth-tuloon. Toisessa autiotulotilassa lBluetoothia ei voi pariuttaa tai yhdistää.
  • Page 27 WEEE Tämä symboli tuotteessa tai ohjeissa tarkoittaa, että sinun sähkö- ja elektroniikkalaitteet tulee hävittää käyttöikänsä päätyttyä erillään kotitalousjätteestä. EU:ssa on kierrätystä varten erilliset keräysjärjestelmät. Lisätietoja saat paikalliselta viranomaiselta tai jälleenmyyjältä, josta ostit tuotteen. Power International AS, Punkt 1 Tanskassa: PO Box 523,1471 Lørenskog, https://www.punkt1.dk/kundeservice/ Norway P : 70 70 17 07...
  • Page 28: Förpackningens Innehåll

    Förpackningens innehåll Spelhögtalare Bruksanvisning 3.5 mm till 3.5 mm Ljudkabel Strömadapter ljudkabel LED-Indikatorer och knappkontroll LED-lampa Ljus med fast färg Ljus med toningsfärg (Rött/gult / grönt / blått / lila / Ljus med fem toningsfärger) LED-indikatorer Spelhögtalare Ljudkort/USB Bluetooth...
  • Page 29 Spelhögtalare framifrån Tryck på knappen för att starta/stäng av strömmen; Tryck för att välja ingångskällor (Ljudkort/USB -> Bluetooth -> AUX) Tryck på knappen för att tända/släcka LED-lampan; Tryck för att välja färg på LED-ljus (Rött / gult / grönt / blått / lila / Ljus med fem toningsfärger) Tryck på...
  • Page 30 Anslutningsschema Bluetooth-signal upp till 10 m Bluetooth-enhet SPK IN DC AUT OUT AUT IN USB SPK OUT Uttag BD/DVD/Digitalbox/ Aktiv subwoofer Spelkonsol Bluetooth Ljudkabel(medföljer) Strömadapter (medföljer) 3.5 mm till 3.5 mm ljudkabel (medföljer) (medföljer ej)
  • Page 31 ” -knappen på framsidan på den aktiva högtalare, och LED-indikatorn skall tändas. b. Starta Bluetooth på Bluetooth-enheten. c. Välj “ CEVIOLA ” och anslut den. När Bluetooth-enheten är ansluten, skall LED-indikator tändas. d. Spela musikfiler från enheten som är ansluten via Bluetooth, genom spelhögtalaren.
  • Page 32 Felsökning Inget ljud: Kontrollera om strömindikatorn är PÅ. Prova att höja volymen med huvudljudkontrollen. Kontrollera att ljudkablarna är ordentligt anslutna och att ingången är rätt inställd på högtalarna. Kontrollera om det finns någon utgående signal från ljudkällan. Det går inte at ansluta via Bluetooth: Se till att högtalaren står på...
  • Page 33 WEEE Denna symbol på produkten eller i bruksanvisningen betyder att din elektrisk och elektronisk utrustning ska kasseras separat från ditt hushållsavfall vid slutet av sin livslängd. Det finns separata insamlingssystem för återvinning inom EU. För mer information, kontakta den lokala myndigheten eller din återförsäljare där du köpte produkten. Power International AS, Punkt 1 Danmark: PO Box 523,1471 Lørenskog,...

Table of Contents