Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Montageanleitung
Assembly Instructions
Die abgebildeten Zeichnungen
des Produkts dienen nur als
Referenz und können vom tat-
sächlichen Produkt abweichen.
The product drawings shown are
for reference only and may differ
from the actual product.
BS Bodensteckdosen Systemtechnik GmbH | Dingerdisser Str. 36, 33699 Bielefeld
20er B-Serie
20 B-Series
2003B, 2004B, 2008B

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 20 B Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bodensteckdosen Systemtechnik 20 B Series

  • Page 1 Produkts dienen nur als Referenz und können vom tat- sächlichen Produkt abweichen. 20 B-Series The product drawings shown are for reference only and may differ 2003B, 2004B, 2008B from the actual product. BS Bodensteckdosen Systemtechnik GmbH | Dingerdisser Str. 36, 33699 Bielefeld...
  • Page 2 Gebrauchshinweise/Instructions for use Um eine anhaltende Funktion des Bodentanks zu In order to ensure a lasting function of the gewährleisten sind folgende Hinweise zu beachten: floor tank, the following instructions must be observed: • Anschluss, Reparatur oder Instandhaltung sind von einer ausgebildeten Elektro-Fachkraft durchzuführen.
  • Page 3 Technische Daten/Technical specifications Art. Nr. 2003B 2004B 2008B 199 x 91 x 199 mm 250 x 91 x 250 mm 250 x 91 x 250 mm Einbaumaße (B x H x T) (B x H x T) (B x H x T) Zuleitungen 2 hinten, Ø...
  • Page 4 20er B-Serie/20 B-Series Exemplarisch ist der Bodentank 2003B The 2003B floor tank is shown as an abgebildet. Das Montageprinzip gilt für alle example. The installation principle applies Bodentanks der 20er B-Serie: 2003B, 2004B to all floor tanks from the 20 B-Series: und 2008B.
  • Page 5 Montageanleitung Schritt 1 Schritt 2 Den Deckel  abnehmen. Anschließend Vor dem Gießen des Estrichs einen den Geräteträger  von dem Gehäuse  Polystyrol-Block (PB), der in seiner äußeren demontieren. Abmessung umlaufend ca. 40 mm größer ist als die Dose*, als Platzhalter auf die ausgelegte Dämmschicht (P) kleben.
  • Page 6 Schritt 3 Nach dem Gießen des Estrichs den Polystyrol-Block (PB) aus dem Estrich entfernen. Das Gehäuse  nun in die entstandene Bodenaussparung auf ein Mörtelbett* (M) einsetzen und die Leerrohre in die Öffnungen des Gehäuses  einführen. *Achtung! Die Höhe des Mörtelbetts muss so vermessen werden, dass der Abstand ’t’...
  • Page 7 Schritt 4 Das Gehäuse  abdichten. (Tipp: die Gehäuseöffnung beispielsweise mit Pappe abdecken, wie abgebildet.) Die Aussparung um das Gehäuse  nun mit Mörtel (M) auffüllen. Die Position des Gehäuses  vor dem Aushärten des Mörtels mit der Wasserwaage (W) überprüfen!
  • Page 8 Schritt 5 Nach dem Aushärten die Steckdosen anschließen, den Geräteträger  wieder in das Gehäuse  einschrauben. Deckel mit Belag (B) ausfüllen und Belag (B) im Raum verlegen. Der Bodentank ist nun erfolgreich eingebaut. (Siehe Querschnitt unten)
  • Page 9 Assembly Instructions Step 1 (Preparations) Step 2 Unscrew the lid  . Then remove the device Before pouring the screed, a polystyrene carrier  from the housing  . block (PB) with a circumference of approx. 40 mm larger than the box in its outer dimension* must be glued to the insulation layer (P) as a placeholder.
  • Page 10 Step 3 Remove the polystyrene block (PB) after pouring the screed. Now insert the housing  into the resulting floor recess on a mortar bed* (M) and install the conduits into the openings of the housing  . *Attention! The height of the mortar bed must be measured so that the distance ’t’...
  • Page 11 Step 4 Seal the housing  . (Tip: cover the box ope- ning, for example, with cardboard, as shown.) Now fill the recess around the housing  with mortar (M). Check the position of the housing  with the spirit level (W) before curing the mortar!
  • Page 12 Step 5 After curing, connect the sockets, screw the device carrier  back into the housing  . Fill the lid  with covering (B) and lay the remaining covering (B) in the room. The floor socket is now successfully installed. (See cross section below.)
  • Page 13 © by BS Bodensteckdosen Systemtechnik GmbH BS Bodensteckdosen Systemtechnik GmbH Dingerdisser Str. 36 33699 Bielefeld, Germany Tel +49 521 9892780 Fax +49 521 989278-30 info@bodensteckdosen.com www.bodensteckdosen.com Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Subject to errors and technical changes.

This manual is also suitable for:

2003b2004b2008b