Nintendo Switch™
Joy-Con™ Charging Stand (Two-Way)
Joy-Con-Ladeaufsteller (Doppelfunktion) • Station de recharge Joy-Con (double usage) • Joy-Con-oplaad-
standaard (dubbelfunctie) • Подставка для подзарядки Joy-Con (двойное применение) • Módulo de carga
para mandos Joy-Con (divisible) • Apoio de carregamento para Joy-Con (função dupla) • Stand ricarica duo
Joy-Con • Joy-Con-laddningsstativ (tvåvägs) • Joy-Con ladestøtte (dobbeltfunktion) • Joy-Con-latausteline
(kaksitoiminen) • Joy-Con ladestøtte (toveis)
FXA-HAC-A-FBSKA-EUR-WWW1
ENGLISH
Nintendo may change product specifications and update this information from time to time. The latest version of this document is available at
https://www.nintendo.com/eu/docs (This service may not be available in some countries.)
Health and Safety Information
Please read and observe the health and safety information. Failure to do so could result in injury or damage. Adults should supervise the use of this product by
children.
WARNING – Electrical Safety
• Use the provided USB charging cable (HAC-010) to connect this accessory to the Nintendo Switch dock. Alternatively, connect a compatible AC adapter supporting
7.5W (5V/1.5A), such as the Nintendo Switch AC adapter (HAC-002) (sold separately), directly to the accessory's USB port using the appropriate cable. Make sure
you use a compatible AC adapter that is approved for use in your country.
• Do not expose this product to microwaves, high temperatures or direct sunlight.
• Do not let this product come into contact with liquid and do not use it with wet or oily hands. If liquid gets inside this product, stop using it and contact Nintendo
Customer Support.
• Do not expose this product to excessive force. Do not pull on the USB charging cable and do not twist it too tightly.
• Do not touch this product while charging during a thunderstorm.
• If you hear a strange noise, see smoke or smell something strange, stop using this product and contact Nintendo Customer Support.
• Do not disassemble or try to repair this product. If this product is damaged, stop using it and contact Nintendo Customer Support. Do not touch damaged areas.
Avoid contact with any leaking fluid.
• Do not touch device connectors with your fingers or metal objects.
WARNING – General
• Keep packaging materials away from young children as they may be swallowed. The USB charging cable can coil around the neck.
CAREFUL USAGE
• If this product becomes dirty, wipe it with a soft, dry cloth. Avoid using thinner or other solvents.
How to Use
Pass the included USB charging cable through both holes in the stand, as shown. Attach the charging unit, then connect the cable to the port at the top of the unit.
Connect the other end of the USB charging cable as shown in the diagram. The charging unit can also be connected directly to the AC adapter. Controllers will begin
charging once attached.
Connection Diagram
USB charging cable
Joy-Con charging stand
(two-way)
Nintendo Customer Support
https://support.nintendo.com
Disposal of this Product
Do not dispose of this product in household waste. For details see https://www.nintendo.com/eu/docs
DEUTSCH
Nintendo behält sich vor, von Zeit zu Zeit Produktspezifikationen zu ändern und diese Informationen zu aktualisieren. Die aktuellste Version dieser Broschüre ist unter
folgender Adresse verfügbar: https://www.nintendo.com/eu/docs (Dieser Service steht in einigen Ländern möglicherweise nicht zur Verfügung.)
Gesundheits- und Sicherheitsinformationen
Bitte lies und beachte die folgenden Gesundheits- und Sicherheitsinformationen sorgfältig. Andernfalls kann dies zu Schäden oder Verletzungen führen. Kinder sollten
während der Verwendung dieses Produkts von Erwachsenen beaufsichtigt werden.
WARNUNG – Hinweise zur elektrischen Sicherheit
• Verwende das beigelegte USB-Ladekabel (HAC-010), um dieses Zubehör mit der Nintendo Switch-Station zu verbinden. Du kannst auch ein kompatibles Netzteil, das
eine Leistung von 7,5 W (5 V/1,5 A) unterstützt, wie das Nintendo Switch-Netzteil (HAC-002) (separat erhältlich), mithilfe eines geeigneten Kabels direkt mit dem
USB-Anschluss des Zubehörs verbinden. Stelle sicher, dass du ein Netzteil verwendest, das in deinem Land zur Verwendung freigegeben wurde.
• Setze dieses Produkt keinen Mikrowellen, hohen Temperaturen oder direktem Sonnenlicht aus.
• Achte darauf, dass dieses Produkt nicht in Kontakt mit Flüssigkeiten kommt, und berühre es nicht mit nassen oder fettigen Händen. Sollte Flüssigkeit in das Produkt
gelangen, beende die Verwendung des Produkts und wende dich an den Nintendo Support.
• Verwende beim Gebrauch dieses Produkts keine übermäßige Kraft. Ziehe nicht am USB-Ladekabel und verbiege es nicht zu sehr.
• Berühre das Produkt nicht, wenn es während eines Gewitters aufgeladen wird.
• Solltest du ungewöhnliche Geräusche, Gerüche oder Rauchentwicklung bemerken, beende die Verwendung des Produkts und kontaktiere den Nintendo Support.
• Zerlege das Produkt nicht und versuche nicht, es zu reparieren. Sollte dieses Produkt beschädigt sein, unterbrich die Verwendung und wende dich an den Nintendo
Support. Berühre keine beschädigten Bereiche. Vermeide den Kontakt mit ausgetretener Flüssigkeit.
• Berühre die Anschlüsse des Geräts nicht mit den Fingern oder metallischen Gegenständen.
WARNUNG – Allgemeine Hinweise
• Bewahre Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite von jüngeren Kindern auf. Verpackungsmaterialien könnten verschluckt werden. Das USB-Ladekabel
könnte sich um den Hals schnüren.
VORSICHTIGER GEBRAUCH
• Sollte dieses Produkt verschmutzt sein, wische es mit einem trockenen, weichen Tuch ab. Verwende keine Verdünner oder andere Lösungsmittel.
Verwendung des Produkts
Führe das enthaltene USB-Ladekabel wie dargestellt durch die beiden Öffnungen des Ladeaufstellers. Bringe danach die Ladeeinheit an und schließe das Kabel
am Anschluss auf der Oberseite der Einheit an. Schließe das andere Ende des USB-Ladekabels wie im Diagramm dargestellt an. Die Ladeeinheit kann auch direkt
mit dem Netzteil verbunden werden. Das Laden der Controller beginnt direkt nach Anschluss.
Verbindungsdiagramm
USB-Ladekabel
Joy-Con-Ladeaufsteller
(Doppelfunktion)
Nintendo Support
https://support.nintendo.com
Entsorgen des Produkts
Entsorge dieses Produkt nicht im Hausmüll. Weitere Informationen erhältst du unter: https://www.nintendo.com/eu/docs
Für Deutschland: Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers besagt, dass dieses Elektrogerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden darf,
sondern einer getrennten Sammlung zuzuführen ist. Nicht von dem Gerät umschlossene Altbatterien und -akkus sind vor der Rückgabe zu entfernen. Die Vertreiber von
Elektrogeräten im stationären Handel und Fernabsatz sind beim Kauf eines neuen Gerätes der gleichen Geräteart zur unentgeltlichen Rücknahme des Altgeräts verpflichtet.
Kleingeräte (keine äußere Abmessung größer 25 cm) werden von den Vertreibern auch ohne Kauf eines neuen Geräts unentgeltlich zurückgenommen. Zudem stehen
kostenfreie Sammelstellen für Altgeräte zur Verfügung. Die Adressen erhältst du von deiner Kommunalverwaltung. Sofern das Altgerät personenbezogene Daten enthält,
bist du selbst für die Löschung verantwortlich.
FRANÇAIS
Nintendo est susceptible de changer les caractéristiques techniques de ce produit et de mettre à jour ces informations à tout moment. Vous trouverez la version la
plus récente de ce document à cette adresse : https://www.nintendo.com/eu/docs (Ce service n'est pas disponible dans tous les pays.)
Informations sur la santé et la sécurité
Veuillez lire les informations sur la santé et la sécurité et vous y conformer. Le non-respect des précautions indiquées peut entraîner des blessures ou des dégâts
matériels. L'utilisation de ce produit par des enfants doit se faire sous la supervision d'un adulte.
AVERTISSEMENT – Électricité
• Utilisez le câble de recharge USB fourni (HAC-010) pour connecter cet accessoire à la station d'accueil Nintendo Switch. Alternativement, vous pouvez aussi connecter
directement un adaptateur secteur compatible supportant 7,5 W (5 V / 1,5 A), tel que l'adaptateur secteur Nintendo Switch (HAC-002) (vendu séparément), au port USB
de l'accessoire avec le câble approprié. Assurez-vous d'utiliser un adaptateur secteur compatible dont l'utilisation a été approuvée dans votre pays.
• N'exposez pas ce produit à des micro-ondes, à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
• Ne laissez pas ce produit entrer en contact avec des liquides et ne le manipulez pas avec des mains humides ou grasses. Si du liquide pénètre à l'intérieur de ce produit,
cessez de l'utiliser et contactez l'assistance Nintendo.
• Ne soumettez pas ce produit à une force excessive. Ne tirez pas sur le câble de recharge USB et ne le pliez pas fortement.
• Ne touchez pas ce produit lorsqu'il est en charge pendant un orage.
• Si vous entendez un bruit suspect, que vous voyez de la fumée ou que vous sentez une odeur étrange, cessez d'utiliser ce produit et contactez l'assistance Nintendo.
• N'essayez pas de démonter ou de réparer ce produit. S'il est endommagé, cessez de l'utiliser et contactez l'assistance Nintendo. Ne touchez pas les parties endommagées.
Évitez d'entrer en contact avec tout liquide s'échappant du produit.
• Ne touchez pas les connecteurs avec vos doigts ou des objets en métal.
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
• Gardez les éléments d'emballage hors de portée des jeunes enfants car ils pourraient être ingérés. Le câble de recharge USB pourrait s'enrouler autour de leur cou.
VIGILANCE
• Si le produit est sale, essuyez-le à l'aide d'un chiffon doux et sec. Évitez l'utilisation de diluant ou de tout autre solvant.
Utiliser ce produit
Faites passer le câble de recharge USB par les deux ouvertures du support comme indiqué. Attachez le chargeur, puis connectez le câble au port situé sur le dessus
du chargeur. Connectez l'autre extrémité du câble de recharge USB comme indiqué sur le schéma. Le chargeur peut également être connecté directement à
l'adaptateur secteur. Attachez les manettes pour les recharger.
Schéma de connexion
Câble de recharge USB
Station de recharge
Joy-Con (double usage)
Assistance Nintendo
https://support.nintendo.com
Comment jeter ce produit
Ne jetez pas ce produit à la poubelle. Pour plus d'informations, visitez le site : https://www.nintendo.com/eu/docs
AC
adapter
USB port
Nintendo Switch console
TV
in TV mode
Netzteil
USB-Anschluss
Nintendo Switch-Konsole
TV
im TV-Modus
Adaptateur
secteur
Port USB
Console Nintendo Switch
Téléviseur
en mode téléviseur
NEDERLANDS
Nintendo kan van tijd tot tijd productspecificaties wijzigen en deze informatie bijwerken. De meest recente versie van dit document kun je vinden op
https://www.nintendo.com/eu/docs (Deze dienst is mogelijk niet in alle landen beschikbaar.)
Gezondheids- en veiligheidsinformatie
Neem de volgende gezondheids- en veiligheidsinformatie in acht. Het nalaten hiervan kan letsel en/of schade tot gevolg hebben. Ouders of voogden dienen toezicht te
houden op kinderen die dit product gebruiken.
WAARSCHUWING – Veiligheid in verband met elektriciteit
• Gebruik de meegeleverde USB-oplaadkabel (HAC-010) om dit accessoire met de Nintendo Switch-houder te verbinden. Daarnaast kun je een ondersteunde voeding
die 7,5 W (5 V/1,5 A) ondersteunt, zoals de Nintendo Switch-voeding (HAC-002) (apart verkrijgbaar), direct op de USB-poort van het accessoire aansluiten met de
correcte kabel. Zorg dat je een ondersteunde voeding gebruikt waarvan het gebruik is toegestaan in jouw land.
• Stel dit product niet bloot aan microgolven, hoge temperaturen of direct zonlicht.
• Laat dit product niet in contact komen met vocht, en gebruik het niet met vieze of vettige handen. Als er vocht in het product is gekomen, stop dan meteen met het
gebruik ervan en neem contact op met Nintendo Support.
• Oefen niet overmatig veel kracht op het product uit. Trek niet aan de USB-oplaadkabel en buig deze niet met overdreven veel kracht door.
[1124]
• Raak dit product niet aan tijdens het opladen als het onweert.
• Als je een vreemd geluid hoort, rook ziet of iets vreemds ruikt, stop dan met het gebruik van het product en neem dan contact op met Nintendo Support.
• Probeer dit product niet zelf uit elkaar te halen of te repareren. Als dit product beschadigd is, stop dan onmiddellijk met het gebruik ervan en neem contact op met
Nintendo Support. Raak geen beschadigde onderdelen aan. Vermijd contact met lekkende vloeistof.
• Raak de aansluitpunten van het product niet met je vingers of metalen voorwerpen aan.
WAARSCHUWING – Algemeen
• Houd verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kleine kinderen, omdat het kan worden ingeslikt. De USB-oplaadkabel kan zich rond de nek wikkelen.
ZORGVULDIG GEBRUIK
• Als dit product vuil is, wrijf het dan schoon met een zachte, droge doek. Gebruik geen verfverdunner of andere oplosmiddelen.
Het product gebruiken
Steek, zoals hieronder weergegeven, de bijgevoegde USB-oplaadkabel door beide gaten van de standaard. Bevestig het oplaadstuk en sluit de kabel aan op de poort
aan de bovenkant. Verbind het andere uiteinde van de USB-oplaadkabel zoals weergegeven in het diagram. Het oplaadstuk kan ook direct op de voeding worden aangesloten.
De controllers worden opgeladen zodra ze zijn aangesloten.
Aansluitdiagram
Joy-Con-oplaadstandaard
(dubbelfunctie)
Nintendo Support
https://support.nintendo.com
Dit product weggooien
Dit product mag niet samen met het huisvuil worden weggegooid. Kijk voor meer informatie op https://www.nintendo.com/eu/docs
РУССКИЙ
Компания Nintendo может менять технические данные продукта и время от времени обновлять эту информацию. Актуальная версия этого документа
доступна на веб-сайте https://www.nintendo.com/eu/docs (Этот сервис может быть недоступен в некоторых странах.)
Информация о здоровье и безопасности
Пожалуйста, прочитайте и соблюдайте положения информации о здоровье и безопасности. Несоблюдение этих требований может привести к травмам или
повреждениям. Взрослые должны присматривать за детьми во время использования этого продукта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Меры электробезопасности
• Для подключения этого аксессуара к док-станции Nintendo Switch используйте прилагаемый USB-кабель для подзарядки (HAC-010). В качестве
альтернативы подключите совместимый блок питания с поддержкой 7,5 Вт (5 В / 1,5 А), например блок питания Nintendo Switch (HAC-002) (продается
отдельно), непосредственно к порту USB на аксессуаре с помощью подходящего кабеля. Используйте только совместимый блок питания, допущенный к
использованию в вашей стране.
• Не подвергайте этот продукт воздействию волн СВЧ, высоких температур или прямых солнечных лучей.
• Избегайте контакта этого продукта с жидкостями и не прикасайтесь к нему влажными или жирными руками. При проникновении жидкости внутрь прекратите
использовать продукт и обратитесь в техническую поддержку Nintendo.
• Не применяйте к этому продукту чрезмерную силу. Не тяните за USB-кабель для подзарядки и не скручивайте его слишком плотно.
• Не прикасайтесь к этому продукту при зарядке во время грозы.
• При появлении дыма, странного звука или запаха прекратите использование этого продукта и обратитесь в техническую поддержку Nintendo.
• Не разбирайте и не пытайтесь ремонтировать этот продукт. Если этот продукт поврежден, прекратите его использовать и обратитесь в техническую поддержку
Nintendo. Не прикасайтесь к поврежденным участкам. Избегайте контакта с любой вытекшей жидкостью.
• Не прикасайтесь к контактам устройств пальцами или металлическими предметами.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Общие предосторожности
• Держите упаковку вне доступа маленьких детей, так как они могут ее случайно проглотить. USB-кабель для подзарядки может обмотаться вокруг шеи.
ОСТОРОЖНО
• Если этот продукт загрязнится, протрите его мягкой сухой тканью. Не используйте разбавитель и прочие растворители.
Об использовании
Проведите прилагаемый USB-кабель для подзарядки сквозь оба отверстия в подставке, как показано на рисунке. Прикрепите подзаряжающее
устройство, затем подключите кабель к порту в верхней части устройства. Другой конец USB-кабеля для подзарядки подключите, как показано на
рисунке. Подзаряжающее устройство можно подключить также непосредственно к блоку питания. Подзарядка контроллеров начнется сразу после
прикрепления.
Схема подключения
USB-кабель для подзарядки
Подставка для подзарядки
Joy-Con (двойное применение)
Tехническaя поддержкa Nintendo
https://support.nintendo.com
Утилизация этого продукта
Не выбрасывайте этот продукт с бытовыми отходами. Подробную информацию см. на https://www.nintendo.com/eu/docs
ESPAÑOL
Nintendo está facultada para cambiar las especificaciones del producto y actualizar esta información cada cierto tiempo. En https://www.nintendo.com/eu/docs
encontrarás la versión más reciente de la hoja de instrucciones. (Este servicio podría no estar disponible en algunos países.)
Información sobre salud y seguridad
Lee con detenimiento la información sobre salud y seguridad. De lo contrario, se podrían producir daños o lesiones. Los niños deben usar este producto bajo la
supervisión de un adulto.
ADVERTENCIA – Uso de aparatos eléctricos
• Utiliza el cable USB de carga (HAC-010) incluido para conectar este accesorio a la base de Nintendo Switch. Alternativamente, conecta un adaptador de corriente
compatible con capacidad para 7,5 W (5 V/1,5 A), como el adaptador de corriente de Nintendo Switch (HAC-002) (a la venta por separado), directamente al puerto USB
del accesorio usando el cable adecuado. Utiliza únicamente un adaptador que esté homologado en tu país.
• No expongas este producto a temperaturas elevadas, a microondas ni a la luz directa del sol.
• No permitas que este producto entre en contacto con líquidos ni lo toques con las manos húmedas o grasientas. Si entrara líquido en el producto, deja de utilizarlo
inmediatamente y ponte en contacto con el servicio de ayuda de Nintendo.
• No ejerzas demasiada fuerza sobre este producto. No retuerzas el cable USB de carga ni tires con fuerza de él.
• Durante una tormenta eléctrica, no toques este producto mientras se esté cargando.
• Si percibes ruidos extraños, humo u olores inusuales, deja de usar el producto y ponte en contacto con el servicio de ayuda de Nintendo.
• No desmontes ni trates de reparar este producto. Si el producto está dañado, deja de utilizarlo y ponte en contacto con el servicio de ayuda de Nintendo. No toques las
partes dañadas y evita el contacto con líquidos procedentes de fugas.
• No toques los terminales con los dedos ni con ningún objeto metálico.
ADVERTENCIAS GENERALES
• Mantén el embalaje lejos del alcance de los niños. Ciertas partes del embalaje podrían ser ingeridas por accidente. El cable USB de carga podría enrollarse alrededor
del cuello.
TRATAR CON CUIDADO
• Si el producto se ensucia, límpialo con un paño suave y seco. No utilices ningún tipo de disolvente.
Cómo utilizar el producto
Pasa el cable USB de carga que se incluye con este producto por ambos huecos del apoyo como se indica. Acopla la unidad de carga y, a continuación, conecta el cable
al puerto situado en la parte superior de la unidad. Conecta el otro extremo del cable USB de carga como se muestra en el diagrama. También es posible conectar la
unidad de carga directamente al adaptador de corriente. Los mandos empezarán a cargarse en cuanto estén acoplados.
Diagrama de conexión
Módulo de carga para
mandos Joy-Con (divisible)
Servicio de ayuda de Nintendo
https://support.nintendo.com
Cómo desechar este producto
No te deshagas de este producto tirándolo a la basura doméstica. Visita https://www.nintendo.com/eu/docs para obtener más información.
PORTUGUÊS
A Nintendo poderá, ocasionalmente, alterar as especificações relativas ao produto e atualizar estas informações. Por esse motivo, a Nintendo recomenda que seja
consultada a última versão deste documento em: https://www.nintendo.com/eu/docs (Este serviço poderá não estar disponível em alguns países.)
Informações sobre saúde e segurança
As informações sobre saúde e segurança deverão ser lidas e respeitadas. O não cumprimento destas instruções poderá provocar lesões ou danos. A utilização deste
produto por crianças deverá ser supervisionada por um adulto.
ATENÇÃO – Segurança elétrica
• Utilizar o cabo de carregamento USB (HAC-010) incluído para ligar este acessório à base da Nintendo Switch. Em alternativa, ligar um carregador compatível
que produza 7,5 W (5 V/1,5 A), como o carregador da Nintendo Switch (HAC-002) (à venda em separado), diretamente à porta USB do acessório usando o cabo
adequado. Certificar-se de que é utilizado um carregador compatível cuja utilização tenha sido aprovada no respetivo país de residência.
• Este produto deverá ser mantido longe de micro-ondas, temperaturas altas ou luz solar direta.
• Este produto não deverá entrar em contacto com líquidos, nem ser utilizado com as mãos molhadas ou engorduradas. Se algum líquido se infiltrar no produto, a sua
utilização deverá ser interrompida e o utilizador deverá entrar em contacto com a Assistência da Nintendo.
• Não deverá ser empregue demasiada força durante a utilização deste produto. O cabo de carregamento USB não deverá ser puxado nem torcido.
• Durante uma trovoada, o utilizador não deverá tocar no carregador se este estiver ligado à corrente.
• No caso de o utilizador ouvir um ruído estranho, vir fumo ou sentir um odor invulgar, deverá interromper a utilização deste produto e entrar em contacto com a
Assistência da Nintendo.
• O utilizador não deverá desmontar nem tentar reparar este produto. Se o produto estiver danificado, a sua utilização deverá ser interrompida e o utilizador deverá
entrar em contacto com a Assistência da Nintendo. Não tocar nas áreas danificadas. No caso de o produto derramar líquido, o contacto com este deverá ser evitado.
• Não tocar nos conetores do dispositivo com os dedos ou objetos de metal.
Voeding
USB-poort
USB-oplaadkabel
Nintendo Switch-systeem
Tv
in de tv-stijl
Блок
питания
USB-порт
Консоль Nintendo Switch
Телевизор
в режиме ТВ
Adaptador
de corriente
Puerto USB
Cable USB de carga
Consola Nintendo Switch
Televisor
en modo televisor
Need help?
Do you have a question about the Switch Joy-Con HAC-048 and is the answer not in the manual?
Questions and answers