Download Print this page

Mannesmann Demag A 4 Operating Instructions/Spare Parts List

Angle screwdrivers

Advertisement

Quick Links

Betriebsanleitung
Ersatzteillisten
Drehschrauber
Typen – Types
A 4 | A 5 | A 6 | A 8 | A 10
AW 8 | AW 10 | AW 12
Operating instructions
Spare parts list
Screwdrivers
Angle Screwdrivers
09/2017
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the A 4 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mannesmann Demag A 4

  • Page 1 Betriebsanleitung Operating instructions Ersatzteillisten Spare parts list Drehschrauber Screwdrivers Angle Screwdrivers Typen – Types A 4 | A 5 | A 6 | A 8 | A 10 AW 8 | AW 10 | AW 12 09/2017...
  • Page 2 Arbeiten mit Drehschraubern und Winkelschraubern Working with Screwdrivers and Angle Screwdrivers ▪ ▪ Non-compliance with this hazard and safety Die Nichteinhaltung dieser Gefahren- und Sicherheitshinweise kann zu Verletzungen information lead führen. to injury! ▪ ▪ The employer has a duty to make the Der Arbeitgeber ist verpflichtet, die in dieser Betriebsanweisung gegebenen...
  • Page 3 ▪ ▪ Zweckfremder Einsatz führt zur Unfallgefahr. Improper use may lead to accidents. ▪ ▪ Maschine gegenüber elektrischen The machine is not insulated to electrical Kraftquellen nicht isoliert. source of power. ▪ ▪ Maschinen sind nicht zum Gebrauch in The use of machines is not allowed in explosionsgefährdeter Atmosphäre potentially...
  • Page 4 ) per minute. We recommend the use auf 2-3 Tropfen (1 Tropfen = 15 mm³) pro of a fog oiling agent and/or maintenance Minute einstellen. empfehlen unit from MANNESMANN DEMAG. ▪ Einsatz eines Nebelölers bzw. Set an operational pressure of max. 6.3 bar...
  • Page 5 ▪ ▪ Passende Steckschlüssel Place the correct socket wrench onto the machine’s drive square neck and be aware Antriebsvierkant der Maschine aufsetzen, dabei Arretierung achten. of the locking device. The respective insert zugehörigen Einsatzwerkzeuge finden Sie in tools can be found in our catalogue. unserem Katalog.
  • Page 6 Drehschrauber mit Schubstart Screwdriver with thrust start ▪ ▪ Durch Andrücken der Schraubverbindung The screwdriver starts by pressing down on startet der Schrauber. the screw. Winkelschrauber mit Hebelventil Angle screwdriver with lever valve ▪ ▪ Durch Drücken des Hebelventil startet der The screwdriver starts by pressing the lever Schrauber.
  • Page 7 ▪ ▪ Die Drehrichtung wird durch das Drücken The direction of rotation is changed by des Umsteuerknopfes verändert pressing the reversing button. Einstellen des Drehmomentes Setting the torque ALLGEMEIN GENERAL ▪ ▪ Das Drehmoment wird durch die Veränderung The torque is set by altering the preset Vorspannkraft Kupplungsfeder tension of the coupling spring.
  • Page 8 1) Maschine vom Druckluftnetz trennen. 1) Disconnect machine from 2) Bei Winkelschrauber Schutzhülse nach compressed air supply. hinten schieben bzw. bei Drehschrauber und 2) In the case of the angle screwdriver, push Pistolenschrauber Schutzhülse drehen und the protective sleeve backwards and in the mit Hilfe des mitgelieferten Schlüssel das case screwdrivers...
  • Page 9 Ölschmierung ist für eine optimale Funktion and continuously intact oil lubrication for the von ganz entscheidender Bedeutung. Wir machine function properly. empfehlen: MANNESMANN DEMAG Robot We recommend: MANNESMANN DEMAG Öl (siehe Katalog). Robot Öl (see catalogue). ▪ ▪ Nach ca. 200 Betriebsstunden Werkzeug After approx.
  • Page 10 Partikeln der Lamellen zu verhindern. may cause allergic reactions insome cases. ▪ PTFE-Partikel Rauch kann unter Only use original MANNESMANN DEMAG Umständen allergische Reaktion spare parts. This will increase the safety hervorrufen. and life of the machine. The warranty will ▪...
  • Page 11 0,59 < 2,5 grey grau | 1/4” A 4-552 UAS 0,4-5,0 0,60 < 2,5 grey grau | 1/4” A 4-902 UAS H 0,4-4,5 0,59 < 2,5 grey grau | 1/4” A 4-552 UAS H 0,4-5,0 0,60 < 2,5 grey grau | 1/4”...
  • Page 12 grau | 1/4” A 5-1300 UAPS 0,4-5,0 1350 73 0,87 < 2,5 grey 1/4” A 6-1000 UAS 3,5-8,0 1000 75 0,9 < 2,5 4,0 neutral Type Automatikkupplung 1/4” A 6-1000 UAS H 3,5-8,0 1000 75 0,93 < 2,5 4,0 neutral 1/4”...
  • Page 13 lila | 7.0 – 24.0 1/4” A 10-450 UAPS M 10 1,75 < 2,5 violet grau | 0,8 – 4,0 AW 4-950 UA 1/4" 0,70 < 2,5 grey Type Automatikkupplung grau | 0,8 – 5,0 AW 4-650 UA 1/4" 0,70 <...
  • Page 14 Weiß A 6-1000 URS 1/4" 1000 0,82 < 2,5 1,5-8,0 white Type Mit Rutschkupplung Weiß A 8-450 URPS 1/4" 0,98 < 2,5 1,5-10,0 white Weiß A 8-500 URS 1/4" 0,82 < 2,5 1,5-10,0 white Geräuschpegel dB (A) ISO 15744 Vibrationswert m/s gemäß...
  • Page 15 Momente zu erreichen: torque specified below: Anzugsmoment Farbe Type Ø mm Starting torque Colour A 4-902 UAS 0,4–1,3 schwarz | black AW 4-950 UA A 4-552 UAS 0,4–1,3 schwarz | black AW 4-650 UA A 5-653 UAPS 0,4–1,2...