Download Print this page
T-Mech 10611 Manual

T-Mech 10611 Manual

5 in 1 multi tool

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

10611
T-Mech
5 in 1 Multi Tool
Try
Monster
- Buy
Monster
- Be
Monster

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 10611 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for T-Mech 10611

  • Page 1 10611 T-Mech 5 in 1 Multi Tool Monster - Buy Monster - Be Monster...
  • Page 2 Specification Product Description It’s here! Your incredible T-Mech 5 in 1 Multi Tool has arrived and is only moments away from supporting all your latest garden maintenance needs. You will be the garden envy of all your neighbours with this diverse and convenient tool.
  • Page 3 11) Pull Cord 12) Priming Bulb 13) Choke 14) Engine Carburettor 15) Engine 16) Pull Cord Container A number of items will come with your T-Mech 5 in 1 Multi Tool Strimmer: Hedge Trimmer Brush Cutter Strimmer Spool Chainsaw Extension Pole...
  • Page 4 User Guide First Fuelling The engine will need to be fuelled before assembling and operated. Please refer to the First Fuelling and Assembly Guide before starting the engine. If you have any issues don’t hesitate to contact our Support team on 01347 878887 who will be happy to advise you through the User Guide.
  • Page 5 Joint Attachment 1) Choose the desired tool attachment. Ensure the hole on the attachment pole is facing upwards. Lift the attachment screw; push the tool attachment onto the motor pole. Push down the screw and tighten. Please ensure you do not over-tighten the black wing-nut as the attachment may become jammed.
  • Page 6 Brush Cutter Assembly The brush and grass cutters use the same bolts and washers. Keep them safe. 1)Attach the safety guard to the gear case and fix with the silver saddle clamp and 2 bolts, tighten with the screw driver. Saddle Clamp 2) To attach the brush cutter blade, place the inner washer, followed by the blade, 2 outer washers and the bolt onto the gear shaft.
  • Page 7 ‘run’ by pulling the pull cord. 8) Lift and hold your T-Mech 5 in 1 Multi Tool, securing the safety belt and hold with a strong grip. The attachment should be at the furthest end away from you.
  • Page 8 Keep clean and fuel/oil when needed to maintain/prolong the life of the machine and parts. Do not operate the T-Mech 5 in 1 Multi Tool if you are drowsy or under the influence of drugs or alcohol – slow responses can cause injuries to the user.
  • Page 9 Équipé d’un moteur à essence de 52 cc, d’une capacité de réservoir de 1,2 litre et combiné avec un mélange de carburant à huile de 2 temps, votre T-Mech 5 in 1 Multi Tool peut être facilement utilisé et manipulé par une seule personne.
  • Page 10 12) Ampoule d’amorçage 13) Starter 14) Carburateur moteur 15) Moteur 16) Conteneur du cordon de Traction Un certain nombre d’articles viendront avec votre T-Mech 5 en 1 Multi Tool Strimmer: 1 Taille-haie 1 débroussailleuse 1 Bobine débroussailleuse 1 tronçonneuse 1 pôle d’extension 1 entonnoir de carburant 1 bouteille de mélange de carburant...
  • Page 11 Guide de l’utilisateur Premier Ravitaillement en Carburant Le moteur devra être alimenté avant assemblage et utilisation. Veuillez vous reporter au Guide du premier alimentateur et de l’assemblage avant de démarrer le moteur. Si vous avez des problèmes, n’hésitez pas à contacter notre équipe de support au 01347 878887 qui sera heureux de vous conseiller dans le Guide de l’utilisateur.
  • Page 12 Joint de Fixation 1) Choisissez la pièce jointe souhaitée. Assurez-vous que le trou du poteau de fixation est orienté vers le haut. Soulevez la vis de fixation; Enfoncez l’outil sur le pôle du moteur. Enfoncez la vis et serrez. Assurez-vous de ne pas serrer l’écrou à l’ailette noir car la pièce jointe risque de se coincer.
  • Page 13 Assemblage de la Débroussailleuse Les pinceaux et les coupe-herbe utilisent les mêmes boulons et rondelles. Gardez-les en sécurité. 1) Fixez le dispositif de protection au carter d’engrenage et fixez-la avec la pince de serrage en argent et 2 boulons, serrez avec le tournevis. Selle de serrage 2) Pour attacher la lame de la débroussailleuse, placez la rondelle intérieure, suivie de la lame, 2 ron- delles extérieures et le boulon sur l’arbre de transmission.
  • Page 14 Instructions d’utilisation 1) Votre T-Mech 5 en 1 Multi Tool devrait maintenant être ravitaillé en carburant et assemblé, prêt et en attente de démarrage. Avant de démarrer le moteur, porter tous les équipements de sécurité fournis et porter des chaussures appropriées.
  • Page 15 Les spectateurs doivent garder une distance sûre d’au moins 15 mètres de la machine pendant l’opération. Le T-Mech 5 in 1 Multi Tool doit être utilisé par un adulte compétent. Tenir hors de la portée des enfants et ne pas permettre aux enfants d’utiliser la machine...
  • Page 16 Deutsche Spezifikation Produktbeschreibung Hier ist es! Du bist unglaublich T-Mech-5 in 1 Multi-Tool ist angekommen und ist nur wenige Minuten von Unterstützung braucht Ihre neuesten Gartenpflege. Sie werden den Garten Neid Ihrer Nachbarn mit diesem vielfältigen und Praktisches Werkzeug. Hervorragend für alle Garten-Enthusiasten, die T-Mech-5 in 1 Multi-Tool ist hervorragend geeignet für schnell schneiden, trimmen und Sägen bis zu einer Entfernung von 2 m –...
  • Page 17 11) Die Zugschnur 12) Grundierung Birne 13) Choke 14) Motor Vergaser 15) Motor 16) Pull Cord Container Eine Anzahl von Elementen kommen mit Ihrem T-Mech-5 in 1 Multi-Werkzeug-Trimmgerät: 1 Heckenschere 1 Motorsense 1 Trimmgerät Spule 1 Kettensäge 1 Teleskopstange 1 Kraftstoff Trichter 1 Brennstoffflasche mischen 1 Schraubenschlüssel...
  • Page 18 Benutzerhandbuch Zuerst Tanken Der Motor müssen vor der Montage angeheizt und betrieben werden. Entnehmen Sie bitte den ersten Betankung und Montageanleitung vor Anlassen des Motors. Haben Sie Fragen zögern Sie nicht, unser Support-Team auf 01347 878887 wenden Sie sich an, die Sie gern durch das Benutzerhandbuch werden.
  • Page 19 Gemeinsame Anlage 1) Wählen Sie den gewünschte Werkzeug-Aufsatz. Stellen Sie sicher, dass das Loch auf der Anlage Pol nach oben gerichtet ist. Heben Sie die Befestigungsschraube; Drücken Sie den Tool- Aufsatz auf den motor Pol. Drücken Sie die Schraube und ziehen Sie. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie nicht die schwarzen Flügelmutter Überdrehen zu tun wie die Anlage verklemmen kann.
  • Page 20 Pinsel-Schneidemesser Die Bürste und Grass Fräser verwenden die gleichen Schrauben und Unterlegscheiben. Halten sie sicher. 1) Anhängen, Schutzgitter, Getriebegehäuse und Fix mit der silbernen Sattelklemme und 2 Schrauben, mit dem Schraubendreher festziehen. Saddle Clamp 2) Um die Bürste Schneidmesser befestigen, legen Sie die innere Scheibe, gefolgt von der Klinge, 2 äußere Unterlegscheiben und die Schraube auf der Getriebewelle.
  • Page 21 Einfach starten Sie den Motor mit Choke-Ebene legen Sie auf “ausführen”, indem Sie die Reißleine ziehen. 8) Heben Sie und halten Sie Ihre T-Mech-5 in 1 Multi-Tool, den Sicherheitsgurt zu sichern und mit einem starken Griff halten. Die Anlage sollte am äußersten Ende von Ihnen entfernt werden.
  • Page 22 Halten Sie sauber zu und Heizöl bei Bedarf zu pflegen/verlängern die Lebensdauer der Maschine und Teile. Benutzen Sie nicht die T-Mech-5 in 1 Multi-Tool, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen oder Alkohol – Reaktionen langsame Verletzungen für den Benutzer entstehen können.
  • Page 23 Especificación Descripción del Producto ¡Ya está aquí! Su increíble T-Mech la multi herramienta 5 en 1 ha llegado y está a solo momentos de apoyar todas sus necesidades de mantenimiento de jardines. Su jardín será la envidia de todos sus vecinos con esta diversa y conveniente herramienta.
  • Page 24 13) Ahogo 14) Carburador del motor 15) Motor 16) Recipiente del cordón de tiro Un número de artículos vendrán con su multi herramienta desbrozadora 5 en 1 T-Mech: 1 corta seto eléctrico 1 podadora de Cepillo 1 carrete de la desbrozadora 1 motosierra 1 palo de extensión...
  • Page 25 Guía del Usuario Primera Carga de Combustible El motor necesitara ser cargado antes de ser ensamblado y operado. Por favor referirse a la guía de Primera carga y ensamblaje antes de encender el motor. Si tiene algún problema no dude en contactar a nuestro equipo de soporte al 01347 878887 quienes serán felices de asesorarlo a través de la guía del usuario.
  • Page 26 Junta de Fijación 1) Elija el accesorio de herramienta deseado. Asegúrese de que el agujero en el poste de fijación está hacia arriba. Levante el tornillo de fijación; Empuje el accesorio de la herramienta sobre el poste del motor. Empuje hacia abajo el tornillo y apriete. Asegúrese de no apretar demasiado la tuerca de mariposa negra, ya que el accesorio podría atascarse.
  • Page 27 Montaje del Cortador de Cepillo Los cortadores de cepillos y de hierba usan los mismos pernos y arandelas. Manténgalos a salvo. 1) Sujete el protector de seguridad a la caja de engranajes y fíjelo con la abrazadera de 2 cuer- pos y 2 tornillos, apriete con el destornillador.
  • Page 28 Solución de Problemas Solución de Problemas Por favor, lea la siguiente guía si tiene algún problema o falla con su Multi herramienta T-Mech 5 en 1. P: Faltan piezas en mi pedido R: Si parece haber alguna pieza faltante en su paquete de herramientas múltiples T-Mech 5 en 1, póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia al cliente a través de los detalles en la página Contacte con...
  • Page 29 Mantenga limpia y aplique combustible / aceite cuando sea necesario para mantener / prolongar la vida de la máquina y sus partes. No opere la Multi Herramienta 5 en 1 T-Mech de si tiene somnolencia o bajo la influencia de drogas o alcohol. Las respuestas lentas pueden causar lesiones al usuario.
  • Page 30 Specifiche Descrizione Prodotto È qui! Il tuo fantastico T-Mech Multiuso 5 in 1 è arrivato e, fra poco, potrà occuparsi a pieno della manutenzione del tuo giardino. Grazie a questo strumento unico e conveniente, avrai il giardino più invidiato dai tuoi vicini di casa.
  • Page 31 11) Cordino da tirare 12) Pompetta di adescamento 13) Starter 14) Carburatore del motore 15) Motore 16) Contenitore cordino Gli oggetti forniti assieme al T-Mech Multiuso 5 in 1: 1x Tagliaerba 1x Decespugliatore 1x Bobina decespugliatore 1x Motosega 1x Palo di estensione...
  • Page 32 Guida Utente Primo Riempimento del Serbatoio Il motore dovrà essere alimentato prima di poter entrare in funzione. Ti preghiamo di fare riferimento alla guida Primo Riempimento del Serbatoio e Guida Assemblaggio prima di mettere in funzione il prodotto. Se dovessi avere problemi, non esitare a contattare il nostro Team di Supporto allo 01347 878887, saremo lieti di fornirti assistenza con la Guida Utente.
  • Page 33 Joint Attachment 1) Scegliere lo strumento da attaccare. Assicurarsi che il foro sul palo di attacco sia rivolto verso l’alto. Sollevare la vite di fissaggio; spingere l’attacco utensile sul palo del motore. Spingere in basso la vite e fissare. Non sovraccaricare il dado nero, poiché potrebbe causare problemi. 2) Ripetere lo stesso procedimento per collegare il palo di estensione.
  • Page 34 Assemblaggio del Decespugliatore Il decespugliatore e il tagliaerba sfruttano gli stessi bulloni e le stesse rondelle. Tienile al sicuro. 1)Fissare la protezione di sicurezza alla scatola dell’attrezzo e fissare con la pinza argentata due bulloni, stringendo col cacciavite. Morsetto a Sella 2) Per fissare la lama del decespugliatore, posizionare la rondella interna, seguita dalla lama, 2 rondelle esterne e il bullone sul tronco dell’attrezzo.
  • Page 35 Dovrai solo riavviarlo con la leva del soffiatore posizionata su “Run”, tirando il cordino. 8) Sollevare e tenere il T-Mech Multiuso 5 in 1, fissando la cintura di sicurezza e tenere con una presa molto salda. L’attacco dovrebbe essere all’estremità più lontana da te.
  • Page 36 Mantenere pulito e oliato se necessario, per mantenere/prolungare la durata di funzionamento della macchina e delle sue parti. Non utilizzare il T-Mech Multiuso 5 in 1 se sonnolenti o sotto l’influenza di droghe o alcool. Una risposta lenta potrebbe causare lesioni gravi.
  • Page 37 Contact US Sales Department For information regarding this device or other products from our Monster divisions please use the following details below. Tel: +44 (0)1347 878888 Email: hello@monstershop.co.uk Support Department If this item arrives damaged, with missing pieces or you have not opened the racking and want to return it please use the following details below.
  • Page 38 Kontaktieren Sie Uns Verkaufsabteilung Für Informationen bezüglich dieses Geräts oder anderer produkte aus unserer Monster-Abteilung, benutzen sie die folgenden unten aufgeführten angaben. Tel: +44 (0)1347 878888 Email: hello@monstershop.co.uk Support-Abteilung Für fragen über dieses gerät, die garantie, rückgaben oder bei störungen, benutzen sie die folgenden unten aufgeführten angaben.
  • Page 39 Contattaci Dipartimento Vendite Per informazioni riguardanti questo dispositivo o altri prodotti dalle categorie Monster utilizzare i dettagli sotto riportati. Tel: +44 (0)1347 878888 Email: hello@monstershop.co.uk Dipartimento Supporto Per domande riguardo dispositivo, garanzia, reso o per riferire di guasti, utilizzare i dettagli sotto riportati. Tel: +44 (0)1347 878887 Email:...
  • Page 40 Monster Group (UK) is one of the UK’s fastest growing online retailers. We supply a diverse range of products which offer exceptional value for money. We strive to provide the best possible customer experience with free UK delivery across all our products and a Monster Guarantee for 100% satisfaction.