Page 1
G6173TFT Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Istruzioni di montaggio e uso Montage-en gebruiksinstrukties...
Page 6
Español informados sobre todas INDICACIONES GENERALES.- precauciones necesarias. Lea atentamente las instrucciones de Los padres y otras personas este manual. Este le da indicaciones importantes sobre la seguridad, el uso y responsables de los niños deber de el mantenimiento de la cinta de andar. tener en cuenta la naturaleza curiosa Siga las siguientes recomendaciones: de éstos y que puede llevarles a...
Page 7
Tenga cuidado de no lubricar en exceso ya que se puede manchar el suelo o las alfombras donde la unidad esté colocada. accesorios recomendados por el fabricante. INSTRUCCIONES DE Siempre utilice aparato eléctrico, deberá seguir estas SEGURIDAD.- recomendaciones: Este producto debe conectarse a tierra. Antes enchufar unidad...
Page 8
Esta protección se activará si la unidad 1 No corte la cinta de seguridad sometida esfuerzo antes de sacar la unidad de la caja calentamiento anormal. esto y colocarla Fig.1. ocurriese: 1.- Ponga el interruptor (L) situado en 2 A continuación, conecte los cables la carcasa en la posición «0»...
Page 9
máquina en marcha sin nadie suspensión, por personas de peso encima para que se impregne la elevado caminando banda. Si se lubrica después del habitualmente a paso lento (< ejercicio, es decir, con la banda y la 5km/h) provocan que la necesidad tabla caliente, permitirá...
Page 10
sentido contrario al de las agujas del reloj menores variaciones de temperatura Fig.7. posibles. Una vez ajustada la cinta de correr, MOVIMIENTO Y ALMACENAJE.- puede comenzar el ejercicio de nuevo. La unidad está equipada con ruedas DESPLAZAMIENTO DE LA BANDA (2), Fig.8, lo que hace más sencillo su HACIA LA IZQUIERDA.- movimiento.
Page 11
músculos, al mismo tiempo mejora la el 65 y el 85% del riemo cardiaco función pulmonar, la capacidad de máximo recomienda bombeo del corazón y se facilita la sobrepasar el 85%. circulación sanguínea. En resumen, la En el monitor de su máquina de andar energía desarrollada con la práctica de la zona aeróbica queda representada ejercicio...
Page 12
que su ejercicio debe ser progresivo, planificado, variado y sin exceso. INSPECCIONES Y Recomendamos que la frecuencia de MANTENIMIENTO.- sus ejercicios sea de 3 a 5 veces por Desconecte la unidad y desenchufe el semana. cable de la red. Antes de comenzar una sesión es Limpie el polvo de las superficies de la importante realizar un calentamiento cinta de andar especialmente las...
Page 13
LOCALIZACIÓN DE FALLOS O AVERÍAS SÍNTOMAS COMPROBACIONES SOLUCIONES 1. No se enciende el 1) Asegúrese de que la 1) Enchufe el cable a la monitor. máquina está enchufada a la red. Coloque el interruptor red, el interruptor general en en posición 1 y ponga la posición 1 y la llave de llave de seguridad.
Page 14
English curious nature and how this can often GENERAL INSTRUCTIONS.- lead to hazardous situations and Carefully read through the instructions behaviour which could cause contained in this manual. It provides accidents. This is why they should you with important information about always be supervised.
Page 15
SAFETY INSTRUCTIONS.- Make sure that the mains supply This product must have an earth voltage matches that of the machine connection. In the event that the before plugging it in. The supply appliance malfunctions then the earth voltage must be the same as that connection will redirect the electrical stated on the characteristics plate and current away from the machine and...
Page 16
-Solvent based lubricants used, Position the monitor support using the - Belt is too tight. screws (7) Fig.3. Plug the unit into a wall socket with an EARTH terminal. Set switch (L) to 4 Connect the cables coming out of the Position [1].
Page 17
of the belt. To tension the belt, take 8 ADJUSTING THE BELT.- the 6mm Allen key and with the CAUTION: Before using machine set to 4km/h turn screws machine, turn it on and check that (R & L) one turn in a clockwise the belt is centered.
Page 18
anticlockwise direction. that uses oxygen. Normally, this is a Consequently, event continuous exercise without pauses. excessive belt movement you can use In addition to sugars and fats, the either of the two screws in order to body also needs oxygen. Regular exercise improves the body’s ability to avoid overtightening the belt.
Page 19
Example: 50 years old The next stage will last 15-20 minutes at 220-50=170 puls a pulse rate of between 65 to 75%, or between 75 to 85% for those already accustomed to exercise. At a later Heart rate Pulsations stage, once we have become fitter, we Maximum can divide this time between both levels Aerobic...
Page 20
ATTENTION: When in doubt about any parts on the Periodically check that all of the machine, do not hesitate to get in touch fastening elements are duly tightened with the Technical Assistance Service and connected correctly. by phoning customer services (see last Check and tighten all the parts on your page in manual).
Page 21
FAULT FINDING CHART PROBLEM CHECKS SOLUTIONS 1. The monitor does not 1) Make sure that the 1) Plug the machine into switch on. machine is plugged in, the mains supply. Set the the ON/OFF switch in switch to position 1 and position 1 and that the insert the safety key.
Page 22
Français les informations requises à propos des CONSIGNES GÉNÉRALES.- précautions à prendre. Lire cette notice très attentivement. Elle contient d’importantes informations sur Les parents ou personnes à qui des sécurité l’utilisation enfants ont été confiés doivent tenir maintenance du tapis de course. compte de leur soif de curiosité...
Page 23
Veillez à ne pas graisser la machine exagérément car vous risquez de tacher le sol ou les tapis sur lesquels repose la machine. Ne pas utiliser d’accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant. L’utilisation de tout appareil électrique CONSIGNES DE SÉCURITÉ.- implique respect Cette machine doit disposer d’une...
Page 24
Auquel cas, il faudra: 1.- Placer l’interrupteur (L) qui se 2 Connectez les câbles du bas du mât trouve sur la carcasse, sur la position droit et fixez-les à l'aide des vis (6), (9) “0” (OFF) Fig.B. et (11) comme indiqué sur la Fig.2. 2.- Appuyer sur l’interrupteur circuit (C) pour reséter.
Page 25
lubrification se fait après avoir fait vitesse lente (< 5km/h) font que le l’exercice, c’est-à-dire, avec besoin de lubrification augmente. bande et la planche chaudes, va Selon le cas, une lubrification permettre meilleure chaque 15 jours ou même chaque imprégnation. semaine peut être nécessaire.
Page 26
l’utilisateur pourra continuer exercices. DÉPLACEMENT ET DÉPLACEMENT DU TAPIS VERS LA RANGEMENT.- GAUCHE.- Cet appareil dispose de roulettes (2) Si le tapis s’est déplacé vers la gauche, Fig.8 qui permet-tent un déplacement tournez un quart de tour la vis (L) du facile.
Page 27
pouvoir de pompage du cœur et correct, on doit le maintenir pendant favorise la circulation sanguine. 15 à 20 minutes entre 65 et 85% du En somme, l’énergie développée avec rythme cardiaque maximum et on la pratique d’un exercice brûle les recommande de ne pas dépasser kilocalories (connues sous le nom de 85%.
Page 28
entraînements ne doivent pas être INSPECTIONS ET ENTRETIEN.- poussés. Déconnectez l’appareil et débranchez fréquence recommandée pour le câble de la ligne de courant. réaliser les exercices est de 3 à 5 fois Époussetez à l’aide d’un chiffon ou par semaine. d’une serviette humide les surfaces du Avant toute séance, il est important de tapis de course en insistant sur les...
Page 29
DÉFAILLANCES OU PANNES SYMPTÔMES VÉRIFICATIONS SOLUTIONS moniteur 1) Vérifiez si la machine 1) Branchez le câble à la s'allume pas. est branchée au courant prise de courrant. Placez électrique, si l'interrupteur l'interrupteur général se trouve sur la position 1 et la clé de position 1 et si la clé...
Page 30
Deutsch Laufbandes über notwendigen ALLGEMEINE HINWEISE.- Sicherheitsvorkehrungen unterrichtet Lesen Sie die Anleitungen dieses sind. Handbuchs aufmerksam. Hier finden Eltern und Aufsichtspersonen sollten Sie wichtige Hinweise zu Sicherheit, Benutzung Wartung die natürliche Neugier von Kindern Laufbands. berücksichtigen, diese Bei der Benutzung elektrischer Geräte gefährlichen Verhaltensweisen sind gewisse Sicherheitsmaßnahmen...
Page 31
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät nicht zu stark schmieren, da sonst der Boden oder die Teppiche unter dem Gerät verschmutzt werden. Benutzen Sie nur Zubehör, das vom Bei der Benutzung elektrischer Geräte Hersteller empfohlen ist.
Page 32
Diese Sicherungsvorrichtung wird Schneiden ausgelöst, wenn Gerät einer Sicherheitsband nicht durch, bevor ungewöhnlichen Belastung oder einer Sie das Gerät aus der Verpackung Überhitzung ausgesetzt ist. genommen und auf den Boden Wenn ein solcher Fall auftritt, gestellt haben. Fig.1. 1.- Stellen Sie den Schalter (L) am Gehäuse auf Position “0”...
Page 33
Wichtige Notizen: Verwendung ungeeigneter • Wenn Sie die Schmiermittelflasche Produkte einen Garantieausschluss nicht in der Verpackung erhalten begründen. haben, fordern Sie diese an, bevor Schmierhäufigkeit: • Sie ein ungeeignetes Schmiermittel Für eine optimale Pflege, empfiehlt verwenden. Verwendung • Schmieren Sie vor allem sorgfältig markeneigenen Schmiermittels auf den Bereich, auf dem Sie Ihre Silikonbasis.
Page 34
VERSCHIEBEN DES BANDES NACH Bandposition die gleiche Wirkung hat RECHTS.- wie eine Drehung der linken Schraube Es handelt sich hier um eine sehr (L) gegen den Uhrzeigersinn. Bei wichtige Maßnahme. Halten Sie dabei übermäßigen Verschiebungen folgende Schritte ein. Bandes können Sie daher alternativ die Einstellung des Bandes vorzunehmen, eine oder andere Schraube betätigen, stellen...
Page 35
BENUTZUNGSHINWEISE.- ÜBUNG UND PHYSISCHE KONDITION. GEWICHTSKONTROLLE.- In guter Form zu sein, bedeutet voll das Unsere Ernährung wird in andere Leben zu genießen. In der modernen Elemente umgewandelt, in Energie Gesellschaft ist man großer Anspan- (Kalorien) für unseren Organismus. nung ausgesetzt. Konsumieren wir mehr Kalorien als wir Der Lebensstil in den Großstädten verbrennen, erhöht sich unser Körper-...
Page 36
Altersgruppe: 50 windigkeit, der Ihren Pulsschlag auf 65- 220-50=170 puls. 75% bzw. bei trainierten Personen auf 75-85% bringt. Wenn man erst einmal Herzfrequenz Pulsschlägen seine physische Kondition verbessert Maximum hat, kann Trainingszeit Aerobyc zwischen diesen beiden Niveaus zone aufteilen, wobei jedoch ein Pulsschlag von mehr als 85% (aerobischer Bereich) stets vermieden werden sollte.
Page 37
Saugen Sie mit einem Staubsauger vorsichtig rund um alle sichtbaren Elemente (Band, Rahmen, etc.). Wenn man das Gerät auf die Seite legt, kann man auch die Unterseite absaugen. Saugen Sie auch das Innere des Motorgehäuses, indem Sie zuvor den Motordeckel abnehmen (Vorsicht mit den Kabeln!).
Page 38
AUFFINDEN VON FEHLERN UND PROBLEMEN SYMPTOME MASSNAHMEN LÖSUNGEN Monitor 1) Vergewissern Sie sich, 1) Stecken Sie das Kabel in schaltet nicht ein. dass das Gerät ans Netz die Steckdose. Stellen Sie angeschlossen ist und der den Schalter auf Position 1 Hauptschalter auf Position 1 setzen steht.
Page 39
Italiano informati tutte precauzioni INDICAZIONI GENERALI.- necessarie da prendere. Legga con attenzione le istruzioni di questo manuale, fornisce indicazioni I genitori ed altre persone responsabili importanti sulla sicurezza, uso e dei bambini devono tenere conto della manutenzione del tapis roulant. natura curiosa di questi che li può...
Page 40
Faccia attenzione a non lubrificarlo eccessivamente dato che si potrebbe sporcare il pavimento od i tappeti che si trovano sotto l’ apparecchio. Non usi accessori non consigliati dal fabbricante. Sempre faccia ISTRUZIONI DI SICUREZZA.- aparecchio elettrico, dovrá seguire le Questo prodotto deve avere...
Page 41
Questa protezione si attiverà se l’ 1 Estragga l’ apparecchio dalla scatolo apparecchio subisce uno sforzo o e lo collochi sul pavimento. riscaldamento anormali. NOTA: Non tagliare il nastro di Se questo accadesse: sicurezza prima di aver rimosso il 1.- Metta l’ interruttore (L) che si trova dispositivo dalla scatola e averla nella carcassa nella posizione “0”...
Page 42
richiedetelo prima di utilizzare un una volta al mese o ogni 30 ore circa di lubrificante inadeguato. utilizzo. • Lubrificare accuratamente l'area in cui • L'utilizzo in ambienti molto secchi, appoggiano piedi durante caldi o polverosi, da parte di persone di l'esercizio.
Page 43
completamente, ripeta l’ operazione. il suo apparecchio in un luogo secco e Se osserva uno spostamento eccessivo che subisca le minori variazioni di del nastro verso sinistra, giri leggermente temperatura possibili. la vite destra in senso antiorario Fig.7. Una volta aggiustato il nastro, potrà SPOSTAMENTO ED cominciare di nuovo l’...
Page 44
Un allenamento regolare migliora la debe essere mantenuto per 15-20 minuti tra il 65 e l’85% del ritmo facoltà del corpo di fornire ossigeno a tutti i suoi muscoli, allo stesso tempo cardiaco máximo e si consiglia di non superare l’85%. migliora la funzione polmonare, la capacità...
Page 45
riscaldamento di più o meno 2-3 coperchio che protegge il motore minuti ad una velocità moderata. (faccia attenzione ai cavi). Questo proteggerà i suoi muscoli e preparerà adeguatamente NOTA FINALE: Speriamo che il tapis sistema cardiorespiratorio. roulant sia di suo gradimento. Con il programma controllato d’...
Page 46
LOCALIZZAZIONI DI GUASTI O DANNI SINTOMI VERIFICHE SOLUZIONI 1. Non si accende il assicuri 1) Colleghi il cavo alla monitor. l'apparecchio rete elettrica. Collochi collegato alla rete l'interruttore in posizione elettrica, l'interruttore 1 e metta la chiave di generale trovi sicurezza.
Page 47
Nederlands apparaat niet wanneer dit mogelijkerwijs ALGEMENE AANWIJZINGEN.- beschadigd is. Lees zorgvuldig de instructies in deze Het valt onder de verantwoording van gebruiksaanwijzing. Deze geeft belangrijke aanwijzingen over de eigenaar zich ervan te verzekeren dat veiligheid, het gebruik en het onderhoud alle gebruikers apparaat...
Page 48
aangesloten op een stopcontact met Het is niet aan te raden dat het dezelfde configuratie als de stekker. apparaat zich constant in een vochtige Gebruik geen adapter bij dit apparaat. ruimte te bevindt, omdat roestvorming dan onvermijdelijk is. Let erop dat u niet te veel olie gebruikt smeren apparaat, omdat dit op de vloer of...
Page 49
M8x25-schroef; (7) M8x15-schroef; (8) BESCHERMING.- M6x10-schroef; (9) M8x15-schroef; (10) model uitgerust M8x25-schroef; (11) Sluitring 8; (12) L- elektronische automatische stop toets 5*30*80; (13) Siliconenpot; (14) L- beveiliging, die voor een optimaal sleutel 6x35x80; (15) T-sleutel 6x80 behoud van zowel de elektronische als de elektrische circuits zorgt.
Page 50
https://www.youtube.com/c/BHFitne Bitte beachten Sie, dass ssService/videos unzureichende Wartung oder die Verwendung ungeeigneter Wichtige Notizen: Produkte Ausschluss • Wenn Sie die Schmiermittelflasche Gewährleistung führen. nicht in der Verpackung erhalten Schmierhäufigkeit: • Für eine optimale Wartung empfiehlt haben, fordern Sie sie an, bevor Sie ungeeignetes Schmiermittel Verwendung...
Page 51
stilstand. beurtelings de linker en rechterschroef gebruiken om een te grote spanning van de band te voorkomen. VERPLAATSING DE BAND NAAR RECHTS.- OPKLAPPEN VAN HET Deze handeling is erg belangrijk. Volg de volgende stappen. Wanneer u de APPARAAT.- bandloop wilt afstellen zet het apparaat Deze loopband beschikt over een dat op een snelheid van ongeveer mechanisme dat het mogelijk maakt...
Page 52
Onze eetgewoonten zorgen voor een rust verbrandt ongeveer 70 calorieën overdaad aan calorieën en vetten. automatische Artsen schrijven unaniem regelmatige levensfuncties in stand te houden. lichaamsbeweging voor De inspanning die door het lichaam gewicht te controleren, om gewicht te wordt verricht, wordt weergegeven door verliezen, onze lichamelijke...
Page 53
nooit boven de 85% (aërobe zone) uitkomt nooit maximale hartslagfrequentie bereikt, welke men niet mag overschrijden overeenkomstig de leeftijd. Aan het einde van iedere oefening is het belangrijk de spieren tot rust te laten komen. Hiervoor kunt u volstaan door, gedurende 2-3 minuten, met een lichte snelheid te blijven lopen, totdat uw hartslag beneden de 65% daalt.
Page 54
BELANGRIJK: Controleer periodiek of alle sluitingen goed vastzitten en op de juiste wijze verbonden zijn. Controleer elke drie maand alle onderdelen op uw toestel en maak ze goed vast. Gebruik van dit toestel met versleten onderdelen, bijv. aandrijfband, loopband of rollers, kan letsel voor de gebruiker opleveren.
Page 55
STORINGS- EN FOUTMELDINGEN SYMPTOMEN CONTROLE OPLOSSINGEN HANDELINGEN 1. De monitor schakelt Controleer Sluit niet in. apparaat is aangesloten lichtnet. lichtnet, hoofdschakelaar op stand hoofdschakelaar op stand plaats staat veiligheidssleutel. veiligheidssleutel correct geplaatst is. 2. De monitor schakelt in, Controleer Haal stekker maar motor...
Page 57
Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour toute commande pièces détachées: Indiquer le code de la pièce et la quantité Bestellung von Ersatzteilen: Bitte angeben Teil-code und Menge Para encomenda de peça de recambio: Indicar o código da peça ea quantidade Per ordinare pezzi di ricambio: Indicare il codice del pezzo e la quantità...
Page 58
Power wire L-100mm red Cable rojo L-100mm G6173035 Switch Cambio G6173037 Fuse Fusible G6173038 Computer for plug cable Cable corriente ondenador G6173056 Incline bushing Casquillo inclinado G6173057 Left upright post Mástil izquierdo G6173064 Right upright post Mástil derecho G6173065 Communication L-1200mm Cable L-1200mm G6173066 Communication L-1200mm...
Page 59
Español Por medio de la presente Exercycle S.L. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2014/30/CE, 2014/35/CE y 2006/42/CE. English Hereby, Exercycle S.L, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directives 2009/125/EC, 2011/65/EC, 2014/30/EC, 2014/35/EC and 2006/42/EC.
Need help?
Do you have a question about the G6173TFT and is the answer not in the manual?
Questions and answers