Focus electrics beveo coffee and tea make (11 pages)
Summary of Contents for Focus Electrics West Bend 33600
Page 1
User Manual of Product 1: West Bend 33600 Highly Polished Aluminum Commercial Coffee Urn Features Automatic Temperature Control Large Capacity with Quick Brewing Smooth Prep and Easy Clean Up, 100-Cup, Silver User Manual of Product 2: 60 Cup Commercial Coffee Urn...
LARGE CAPACITY COFFEEMAKERS Instruction Manual Register this and other Focus Electrics products through our website: www.focuselectrics.com Important Safeguards....................2 Heat Precautions...................... 2 Electricity Precautions ....................3 Precautions For Use Around Children..............4 Instructions for Making Coffee.................. 4 Cleaning Your Coffeemaker ..................6 Warranty........................
Do not operate when the appliance is not working properly or when it has been damaged in any manner. For service information see warranty page. • The use of accessory attachments not recommended by Focus Electrics may result in fire, electric shock or injury to persons. •...
To prevent electrical shock, personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. LECTRICITY RECAUTIONS • To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or other electric parts in water or other liquids. •...
To prevent burns or other personal injuries to children, read and follow all instructions and warnings. RECAUTIONS ROUND HILDREN • Close supervision is necessary when this appliance is used by or near children. • Do not allow cord to hang over any edge where a child can reach it. Arrange cord to avoid pulling, tripping or entanglement.
Page 6
For cup-on-saucer filling, press the faucet handle down. Release the handle when filled. For continuous flow when filling the coffee server, lift handle straight up until it locks into the open position. Lower the handle when the server is filled. When about 3 cups of coffee remain in the coffeemaker, or when the coffee can no longer be seen in the view tube, turn the switch “OFF”...
Page 7
NSTRUCTIONS EATING ATER NSTANT EVERAGES Plain water may be heated in your coffeemaker for use with instant beverages. Simply fill the clean coffeemaker with cold water to the desired cup level, insert the stem. and the clean, empty basket into position the same as for making coffee. Secure the cover in place and plug the coffeemaker in.
– PECIAL LEANING EVERY TWO WEEKS If coffeemaker is used daily, a special cleaning every 2 weeks, or every week if it is used for heating water, is necessary to thoroughly clean the heating unit well. If not kept clean, the coffeemaker will not work properly. Fill the coffeemaker with 1 quart EACH of water and white distilled vinegar.
This warranty does not cover any damage, including discoloration, to any non-stick surface of the appliance. This warranty is null and void, as determined solely by Focus Electrics if the appliance is damaged through accident, misuse, abuse, negligence, scratching, or if the appliance is altered in any way.
Page 10
CAFETIÈRES DE GRANDE CAPACITÉ Manuel d’instructions Enregistrez ce produit et d’autres produits Focus Electrics sur notre site Web: w w w . f o c u s e l e c t r i c s . c o m Précautions importantes...................
Pour des renseignements concernant les réparations, voir la page de garantie. • L’utilisation de fixations accessoires non recommandées par Focus Electrics risque de provoquer des blessures. • N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même.
Pour empêcher tout choc électrique, toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde. ’ RÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ RELATIVE À L ÉLECTRICITÉ • Pour vous protéger contre tout choc électrique, n’immergez pas le cordon, les fiches ni aucune autre pièce électrique dans l’eau ni dans tout autre liquide.
Pour empêcher toute brûlure ou toute autre blessure physique des enfants, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde. ’ RÉCAUTIONS POUR UNE UTILISATION EN PRÉSENCE D ENFANTS • Une surveillance étroite est nécessaire lorsque vous cet appareil est utilisé par ou à proximité...
Page 14
Pour remplir une tasse sur soucoupe, appuyez la poignée du robinet vers le bas. Relâchez la poignée lorsque la tasse est pleine. Pour un débit permanent lorsque vous remplissez un thermos de café, soulevez la poignée tout droit jusqu’à ce qu’elle se bloque en position ouverte.
Page 15
’ NSTRUCTIONS POUR LE CHAUFFAGE D EAU POUR LES BOISSONS INSTANTANÉES De l’eau ordinaire peut être chauffée dans votre cafetière pour une utilisation avec des boissons instantanées. Remplissez simplement la cafetière propre d’eau froide jusqu’au niveau en tasses souhaité, puis mettez en place la base et le panier à café vide et propre, comme si vous alliez préparer du café.
Page 16
ETTOYAGE PARTICULIER TOUTES LES DEUX SEMAINES Si la cafetière est utilisée quotidiennement, un nettoyage particulier toutes les 2 semaines ou chaque semaine si vous l’utilisez pour chauffer de l’eau, est nécessaire pour nettoyer de manière approfondie la canalisation de l’élément de chauffage.
Les chèques peuvent être libellés à l’ordre de Focus Electrics, LLC. Appelez le Service clientèle pour obtenir le montant de l’achat. La taxe commerciale de votre état et des frais de transport/traitement seront ajoutés à votre facturation totale.
Page 18
Manual de instrucciones Registre éste y otros productos de Focus Electrics en nuestro sitio: w w w . f o c u s e l e c t r i c s . c o m e n I n t e r n e t Precauciones importantes.......................2...
No lo opere cuando no funcione correctamente o haya sido dañado de algún modo. Para información relativa al servicio vea la página de garantías. • El uso de accesorios no recomendados por Focus Electrics puede causar lesiones. • No trate de reparar este aparato electrodoméstico usted mismo.
Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. RECAUCIONES ELÉCTRICAS • Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u otras partes eléctricas en agua u otros líquidos. • No opere aparato electrodoméstico alguno con el cordón eléctrico o el enchufe dañado.
Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. RECAUCIONES DE USO CERCA DE NIÑOS • Se requiere de supervisión adulta cuando cualquier artefacto electrodoméstico sea usado por o cerca de niños •...
Page 22
Para el llenado de tazas sobre sus platillos, presione la manivela del grifo hacia abajo. Suelte la manivela al llenarse. Si se desea un flujo continuo para llenar una jarra, levante la manivela derecho hacia arriba hasta que quede fija en la posición abierta. Baje la manivela cuando se haya llenado la jarra.
Page 23
NSTRUCCIONES PARA CALENTAR AGUA PARA BEBIDAS INSTANTÁNEAS Puede calentarse agua sola en la cafetera para usarse con bebidas instantáneas. Basta con llenar la cafetera limpia con agua fría hasta el nivel deseado de tazas, y luego colocar el vástago y la cesta de café vacía en su sitio como si fuese a prepararse café. Asegure la tapa en su sitio y enchufe la cafetera.
Page 24
IMPIEZA ESPECIAL CADA DOS SEMANAS Si la cafetera se usa a diario, es necesario darle un limpieza especial cada 2 semanas O BIEN todas las semanas si se usa para calentar agua; también es necesario limpiar a fondo la unidad de pozo de calentamiento. Si no se mantiene limpia, la cafetera no funcionará...
Los gastos de devolución no son reembolsables. Para todas las reclamaciones de garantía, se requerirá un recibo que demuestra la fecha de compra original. Los recibos escritos a mano no son aceptados. Focus Electrics no se hace responsable de las devoluciones perdidas en tránsito.
Page 26
840154301 Ev01.qxd:840110600 Ev01.qxd 7/21/09 9:16 AM Page 1 60-Cup Coffee Urn Page 2 Urne à cafe de 60 tasses Page 9 READ BEFORE USE. LIRE AVANT UTILISATION www.commercial.hamiltonbeach.com 7/09 840154301...
Page 27
840154301 Ev01.qxd:840110600 Ev01.qxd 7/21/09 9:16 AM Page 2 14. Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, do not IMPORTANT SAFEGUARDS remove the bottom cover. No user-serviceable parts are inside. Repair should be done by authorized service personnel only. 15.
Page 28
840154301 Ev01.qxd:840110600 Ev01.qxd 7/21/09 9:16 AM Page 4 Parts and Features 2. Wet the basket (this helps to keep small particles of coffee grinds from sifting through). Use a standard dry measure cup 1. Lid with Knob and tablespoon to add regular- or percolator-grind coffee to the basket.
Page 29
840154301 Ev01.qxd:840110600 Ev01.qxd 7/21/09 9:16 AM Page 6 NOTES: How To Clean • The urn will begin to percolate within 8 minutes. w WARNING • To make additional coffee, rinse the coffee urn and parts Electrical Shock Hazard. Do not immerse base, with cold water and repeat steps 1 through 7.
840154301 Ev01.qxd:840110600 Ev01.qxd 7/21/09 9:16 AM Page 8 LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
Page 31
840154301 FRv01.qxd:840110600 FRv01.qxd 7/21/09 9:27 AM Page 9 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Au moment d’utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d’incendie, d’électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent : 1.
Page 32
840154301 FRv01.qxd:840110600 FRv01.qxd 7/21/09 9:27 AM Page 10 12. La vapeur peut causer des brûlures si le couvercle est enlevé Pièces et caractéristiques durant le cycle d’infusion 13. Ne pas placer l’urne à café sur un brûleur électrique ou à gaz 1.
Page 33
840154301 FRv01.qxd:840110600 FRv01.qxd 7/21/09 9:27 AM Page 12 5. Saisir le bouton et tourner le couvercle dans le sens des Pour faire le café aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les encoches de verrouillage soient complètement engagées à l’intérieur des Avant la première utilisation : Nettoyer l’urne à...
Page 34
840154301 FRv01.qxd:840110600 FRv01.qxd 7/21/09 9:27 AM Page 14 REMARQUES : Nettoyage de l’urne à café • L’urne commencera à passer dans 8 minutes. • Pour faire plus de café, rincer l’urne et les pièces à l’eau w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Ne pas immerger la froide et répéter les étapes 1 à...
840154301 FRv01.qxd:840110600 FRv01.qxd 7/21/09 9:27 AM Page 16 GARANTIE LIMITÉE Cette garantie sʼapplique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. Cʼest la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main- dʼœuvre pour une période de un (1) an à...
Need help?
Do you have a question about the West Bend 33600 and is the answer not in the manual?
Questions and answers