ENG ....................................10 ARA ....................................15 BUL ....................................19 CES ....................................24 DEU ....................................28 ELL ....................................33 EST....................................38 FRA ....................................42 KAZ ....................................47 LAV ....................................52 LIT ....................................57 NLD ....................................62 POL ....................................67 RON....................................72 RUS ....................................
Page 6
1. ENG Suction cup mount | ﺣﺎﻣل ﻣﻊ ﻛوب اﻟﺷﻔط | BUL Монтаж с вендуза | CES Držák na přísavku | | DEU Saugnapfhalterung | ELL Το φλυτζάνι αναρρόφησης τοποθετεί | EST Iminapa kinnitus | FRA Attache ventouse | KAZ Сорғыш бекітпе | LAV Stiprinājums ar piesūcekni LIT Tvirtinimas su siurbtuku | NLD Zuignap bevestiging | POL Uchwyt na przyssawkę...
Page 7
7. ENG Lens | ﻋدﺳﺔ | BUL Обектив | CES Objektiv | DEU Objektiv | ELL Φακός | EST Objektiiv | FRA Objectif | KAZ Объектив LAV Objektīvs | LIT Objektyvas | NLD Lens | POL Obiektyw | RON Obiectiv | RUS Объектив | SPA Objetivo | SRP Objektiv | UKR Об'єктив 8.
Page 8
15. ENG Power button | زر اﻟطﺎﻗﺔ | BUL Бутон за захранване | CES Tlačítko napájení | DEU Power-Taste | ELL Κουμπί λειτουργίας EST Toitenupp | FRA Bouton d'alimentation | KAZ Қуат түймесі | LAV Barošanas poga | LIT Maitinimo mygtukas | NLD Aan/uit-knop POL Przycisk zasilania | RON Buton de alimentare | RUS Кнопка...
Before you use the device, read the information in the "Safe use rules" section. If you have any questions before returning your device to the store, please email us at support@canyon.eu or you can chat with us at the website canyon.eu/user-help-desk.
Page 11
The device can only be repaired in authorised Canyon service centres. Memory card installation Observing the correct orientation of the microSD card (not included), insert it into the microSD card slot (19) of the video recorder with the external power turned off.
Page 12
Updating the database Follow the steps below to update the video recorder database: 1. Download the current database file from the device page at canyon.eu. 2. Write the file to a microSD card using the microSD card reader (included).
Note. It is recommended to use a formatted microSD card. 3. With the video recorder powered off, insert the microSD card into the microSD card slot (19) in the direction shown on the box until you hear a click. The database update will start automatically after powering up the device and initializing the microSD card. You can also update the database through a mobile app.
WARRANTY TERMS The warranty period is 2 years starting from the date of purchase from an authorised Canyon retailer. The service life is 2 years. Additional warranty information is available at canyon.eu/warranty-terms. OTHER INFORMATION The information contained in this document is subject to change without prior notice to the user. For up-to-date and detailed information about the device, connection process, certificates, warranty and quality, please see the corresponding installation and operation manuals available at canyon.eu/drivers-and-manuals.
скоби (4 бр.), четец за карти, почистваща кърпичка за екран, текстилен калъф, кратко ръководство на потребителя ИНСТРУКЦИИ ЗА РАБОТА Преди да използвате устройството, прочетете информацията в раздела „Инструкции за безопасна употреба“. Ако имате въпроси, преди да занесете устройството в магазина, пишете ни на имейл адреса support@canyon.eu или в чат на уеб страница canyon.bg/user-help-desk.
Page 20
адаптера за захранване на автомобила за цели, различни от тези, за които е предназначен, или за захранване или зареждане на уред, който не е включен в комплекта на доставката. Устройството трябва да се ремонтира само от оторизиран сервизен център на Canyon. Инсталиране на карта с памет...
Page 21
Задаване на режимите на видеорегистратора Следвайте стъпките по-долу, за да получите достъп до настройките на устройството: 1. Натиснете бутона за извикване на главното меню (5). 2. С помощта на бутоните „Нагоре“ (9) / „Надолу“ (10) изберете желаното меню: Настройки на параметрите за запис на видео: изображение, печат за час и дата, скорост и т. н. ...
Актуализиране на базата данни Следвайте стъпките по-долу, за да актуализирате базата данни на видеорегистратора: 1. Изтеглете актуалния файл с базата данни от страницата на устройството на сайта canyon.eu. 2. Запишете файла на картата microSD с помощта на четец на карти (включен в комплекта).
правилно сервизен център ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ Гаранционният срок – 2 години от датата на закупуване от оторизиран търговец на Canyon. Срокът на експлоатация – 2 години. Повече информация за гаранцията можете да намерите на уеб сайта canyon.bg/harantsyonny-uslovyia. ДРУГА ИНФОРМАЦИЯ Информацията в този документ може да бъде променена без предварително уведомяване на потребителя. За актуална...
OBECNÉ INFORMACE CND-DVR10GPS kombinuje funkce videorekordéru a GPS informátoru s databází souřadnic hlavních bodů silniční kontroly. Přijímač GPS určí souřadnice nejbližšího kontrolního bodu a podle aktuální databáze zobrazí informace o povolené rychlosti a dalších kontrolách. Zařízení je také vybaveno Wi-Fi modulem pro připojení k mobilnímu zařízení.
Page 25
Instalace paměťové karty Dodržujte správnou orientaci karty microSD (není součástí dodávky) a vložte ji do slotu pro kartu microSD (19) vdeorekordéru s vypnutým externím napájením. Stiskněte dokud neuslyšíte výrazné cvaknutí. Nainstalujte videorekordér (viz obr. С) 1. Vyberte místo pro montáž videorekordéru. 2.
Odkaz na aplikaci v App Store a Google Play najdete naskenováním QR kódu na krabici zařízení. Podrobný popis procesu připojení k aplikaci a jejích funkcí naleznete v úplné uživatelské příručce, která je k dispozici na webu canyon.eu. Aktualizace databáze Při aktualizaci databáze videorekordéru postupujte podle následujících kroků:...
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Záruční doba je 2 roky od data nákupu u autorizovaného prodejce Canyon. Životnost je 2 roky. Další informace o záruce jsou k dispozici na adrese czech.canyon.eu/zarucni-podminky. DALŠÍ INFORMACE Informace v tomto dokumentu se mohou změnit bez předchozího upozornění uživatele. Aktuální informace a podrobnosti o zařízení, procesu připojení, certifikátech, záruce a kvalitě...
ALLGEMEINE INFORMATIONEN CND-DVR10GPS kombiniert die Funktionen einer Dashcam und eines GPS-Informers mit einer Datenbank mit Koordinaten der wichtigsten Straßenkontrollpunkte. Der GPS-Empfänger ermittelt die Koordinaten des nächstgelegenen Kontrollpunktes und zeigt entsprechend der aktuellen Datenbank Informationen über die erlaubte Geschwindigkeit und weitere Kontrollarten an. Das Gerät ist außerdem mit einem WLAN-Modul für die Verbindung mit einem mobilen Gerät ausgestattet.
Page 29
Folgen, die sich aus der Verwendung des Kfz-Netzteils für andere als die vorgesehenen Zwecke oder für die Versorgung oder Aufladung des Geräts ergeben, die nicht zum Lieferumfang gehören. Das Gerät sollte nur von einem autorisierten Canyon Service-Center repariert werden.
Page 30
Einstellung des Dashcam-Modus Gehen Sie wie folgt vor, um auf die Geräteeinstellungen zuzugreifen: 1. Drücken Sie die Hauptmenütaste (5). 2. Verwenden Sie die Tasten „Nach oben“ (9) / „Nach unten“ (10), um das gewünschte Menü auszuwählen: Videoaufzeichnungsoptionen einstellen: Bild, Zeit- und Datumsstempel, Geschwindigkeit usw. ...
Einstellungen der Dashcam zu verwalten. Den Link zur Anwendung im App Store und Google Play Store finden Sie durch Scannen des QR-Codes auf der Geräteverpackung. Eine ausführliche Beschreibung des Verbindungsprozesses zur Anwendung und ihrer Funktionen finden Sie im vollständigen Benutzerhandbuch, das unter canyon.eu verfügbar ist. Aktualisierung der Datenbank Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Datenbank der Dashcam zu aktualisieren:...
Sie sich an ein spezialisiertes Servicezentrum GARANTIEBEDINGUNGEN Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre ab dem Kaufdatum bei einem autorisierten Canyon-Händler. Die Nutzungsdauer beträgt 2 Jahre. Weitere Informationen über die Garantie finden Sie unter canyon.eu/warranty-terms. SONSTIGE INFORMATIONEN Die Informationen in diesem Dokument können ohne vorherige Benachrichtigung des Benutzers geändert werden. Aktuelle Informationen und Details zum Gerät, zum Anschlussverfahren, zu Zertifikaten, zur Garantie und zur Qualität finden Sie in den entsprechenden...
ΓΕΝΙΚΈΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ Το CND-DVR10GPS συνδυάζει τις λειτουργίες ενός κάμερα καταγραφής αυτοκινήτου και ενός GPS informer με μια βάση δεδομένων με τις συντεταγμένες των βασικών σημείων ελέγχου. Ο δέκτης GPS προσδιορίζει τις συντεταγμένες του πλησιέστερου σημείου ελέγχου και, σύμφωνα με την τρέχουσα βάση δεδομένων, εμφανίζει πληροφορίες σχετικά με την επιτρεπόμενη ταχύτητα και τους πρόσθετους ελέγχους.
Page 34
συνέπειες, άμεσες ή έμμεσες, που προκύπτουν από τη χρήση του προσαρμογέα ρεύματος οχήματος για σκοπούς διαφορετικούς από αυτούς για τους οποίους προορίζεται ή για την τροφοδοσία ή επαναφόρτιση της συσκευής που δεν περιλαμβάνεται στο πεδίο της παράδοσης. Η επισκευή του προϊόν πρέπει να πραγματοποιείτε μόνο από το εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Canyon. Εγκατάσταση κάρτας μνήμης...
Page 35
Ρύθμιση των λειτουργιών της κάμερας καταγραφής αυτοκινήτου Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να αποκτήσετε πρόσβαση στις ρυθμίσεις της συσκευής: 1. Πατήστε το κουμπί του κύριου μενού (5). 2. Χρησιμοποιήστε το κουμπί Πάνω (9) / Κάτω (10) για να επιλέξετε το επιθυμητό μενού: ...
Page 36
Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να ενημερώσετε τη βάση δεδομένων της κάμερα καταγραφής αυτοκινήτου: 1. Πραγματοποιήστε λήψη του τρέχοντος αρχείου βάσης δεδομένων από τη σελίδα της συσκευής στο canyon.eu. 2. Γράψτε το αρχείο σε μια κάρτα microSD χρησιμοποιώντας μια συσκευή ανάγνωσης καρτών μνήμης (περιλαμβάνεται).
Page 37
κουμπιά ελέγχου λειτουργεί σωστά ΌΡΟΙ ΕΓΓΎΗΣΗΣ Η περίοδος εγγύησης είναι 2 έτη από την ημερομηνία αγοράς από εξουσιοδοτημένο λιανοπωλητή Canyon. Η διάρκεια ζωής είναι 2 χρόνια. Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εγγύηση είναι διαθέσιμες στη διεύθυνση canyon.eu/warranty-terms. ΆΛΛΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ Οι πληροφορίες του παρόντος εγγράφου μπορούν να αλλάξουν χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση του χρήστη. Για ενημερωμένες...
Kinnituse tüüp: magnetiline hoidja iminapil. Suurus (P×L×K): 97×56,7×35 mm. Kaal: 105,5 g Tarne sisu: videoregistraator CND-DVR10GPS, USB Type-C magnethoidik, auto toiteadapter (2 USB Type-A väljundit), USB Type-C kaabel (3,6 m), kinnitamine 3M teibiga, CPL filter, paigalduslabidas, kaabliklambrid (4 tk), kaardilugeja, puhastuslapp, tekstiilkott, kiirjuhend KASUTUSJUHEND Enne seadme kasutamist lugege teavet jaotises "Ohutu kasutamise juhised".
Page 39
Mälukaardi paigaldamine Asetage microSD-kaart (ei ole komplektis) õiges asendis musta kasti microSD-kaardi pesasse (19), kui videoregistraatori on välja lülitatud. Vajutage, kuni kuulete iseloomulikku klõpsatust. Paigaldage videoregistraatori (vt joonis. С) 1. Valige koht, kuhu videoregistraatori kinnitada. 2. Sisestage iminappide magnetiline hoidik paigaldusavasse. 3.
Page 40
Andmebaasi uuendamine Järgige alljärgnevaid samme, et uuendada videoregistraatori andmebaasi: 1. Laadige praegune andmebaasifail alla canyon.eu seadme lehelt. 2. Kirjutage fail microSD-kaardile, kasutades mälukaardilugejat (kaasas). Märkus. Soovitatav on kasutada vormindatud microSD-kaarti. 3. Kui videoregistraatori on välja lül itatud, sisestage microSD-kaart microSD-kaardi pesasse (19) karbil näidatud suunas, kuni kuulete klõpsatust.
Page 41
Käesolevas dokumendis sisalduv teave võib muutuda ilma kasutajat eelnevalt teavitamata. Ajakohastatud teavet ja üksikasju seadme, ühendamisprotsessi, sertifikaatide, garantii ja kvaliteedi kohta leiate asjakohastest paigaldus- ja kasutusjuhenditest, mis on saadaval aadressil canyon.eu/drivers-and-manuals. Kõik kaubamärgid ja marginimed on vastavate omanike omand (Apple on Apple Inc. registreeritud kaubamärk). Valmistatud Hiinas.
INFORMATIONS GÉNÉRALES Le CND-DVR10GPS combine les fonctions d'un enregistreur vidéo et d'un informateur GPS avec une base de données de coordonnées de points de contrôle clés. Le récepteur GPS détermine les coordonnées du point de contrôle le plus proche et, en fonction de la base de données actuelle, affiche des informations sur la vitesse autorisée et les contrôles supplémentaires.
Page 43
à des fins autres que celles pour lesquelles il est prévu ou pour l'alimentation ou la recharge de l'appareil non compris dans le kit de livraison. L'appareil ne doit être réparé que par un centre de service agréé Canyon. Installation d'une carte mémoire En respectant l'orientation correcte de la carte microSD (non fournie), insérez-la dans l'emplacement pour carte microSD (19) de la caméra...
Page 44
à la gestion des paramètres de la caméra de bord. Le lien vers l'application dans l'App Store et Google Play peut être trouvé en scannant le code QR sur la boîte de l'appareil. Pour une description détaillée du processus de connexion à l'application et de ses fonctions, veuillez vous référer au manuel d'utilisation complet, disponible sur canyon.eu.
Suivez les étapes ci-dessous pour mettre à jour la base de données de la caméra de tableau de bord : 1. Téléchargez le fichier de la base de données actuelle à partir de la page de l'appareil sur canyon.eu. 2. Enregistrez le fichier sur une carte microSD à l'aide d'un lecteur de carte mémoire (inclus).
CONDITIONS DE GARANTIE La période de garantie est de 2 ans à compter de la date d'achat chez un détaillant Canyon agréé. La durée de vie est de 2 ans. De plus amples informations sur la garantie sont disponibles sur canyon.eu/warranty-terms.
шыны. Тіркеме түрі: магнитті сорғыш ұстағыш. Өлшем (Е×Б×Т): 97×56,7×35 мм. Салмағы: 105,5 г. Жеткізу көлемі: CND-DVR10GPS бейнетіркегіш, USB Type-C қосқышы бар магниттік ұстағыш, автомобиль қуат адаптері (2 USB Type-A шығыс қосқышы), USB Type-C кабелі (ұзындығы 3,6 м), 3М таспамен бекіту, CPL сүзгі, орнату қалақшасы, кабель...
Page 48
зарядтау үшін тек жеткізілімге кіретін түпнұсқа қуат адаптерін пайдаланыңыз. Өндіруші автомобильдің қуат адаптерін басқа мақсаттарда пайдаланудан немесе осы пакетке кірмейтін құрылғыны қуатпен қамтамасыз ету немесе қайта зарядтаудан туындайтын тікелей немесе жанама салдарға жауапты емес. Құрылғыны жөндеу мамандандырылған Canyon қызмет көрсету орталықтарында ғана жүргізілуі мүмкін.
Page 49
1. Негізгі мәзірге қоңырау шалу түймесін (5) басыңыз. 2. Қажетті мәзірді таңдау үшін «Жоғары» (9) / «Төмен» (10) түймелерін пайдаланыңыз: Бейне жазу опцияларын орнатыңыз: сурет, уақыт пен күн белгісі, жылдамдық және т. б. Бейнетіркегіш параметрлері: жазу циклі, бағдарламалық құрал нұсқасы, қозғалыс сенсоры, G-сенсоры және т. б. 3.
бейнетіркегіш параметрлерін басқаруға қол жеткізуді қамтамасыз етеді. App Store және Google Play дүкендеріндегі қолданбаға сілтемені құрылғының терезесіндегі QR кодын сканерлеу арқылы табуға болады. Қосымшаға қосылу процесінің және оның функцияларының егжей-тегжейлі сипаттамасы толық пайдаланушы нұсқаулығында қамтылған, ол canyon.eu сайтта да бар. Деректер базасын жаңарту...
бермейді орталығына хабарласыңыз КЕПІЛДІК ШАРТТАРЫ Кепілдік мерзімі 2 жыл, өнімді Canyon уәкілетті дилерінен сатып алған күннен бастап есептеледі. Қызмет мерзімі – 2 жыл. Кепілдік туралы қосымша ақпарат canyon.eu/warranty-terms веб-бетінде қолжетімді. БАСҚА АҚПАРАТ Осы құжаттағы ақпарат пайдаланушыға алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін. Жаңартылған ақпарат пен құрылғы, қосылу...
(4 gab.), karšu lasītājs, tīrīšanas drāna, auduma futrālis, ātrā lietošanas pamācība LIETOŠANAS INSTRUKCIJAS Pirms ierīces lietošanas izlasiet informāciju sadaļā "Drošas lietošanas noteikumi". Ja jums ir kādi jautājumi, pirms nogādāt ierīci veikalā, lūdzu, rakstiet mums uz support@canyon.eu vai sazinieties ar mums tērzēšanas vietnē canyon.eu/user-help-desk.
Page 53
Ražotājs nav atbildīgs par jebkādām tiešām vai netiešām sekām, kas radušās, izmantojot auto strāvas adapteri citiem mērķiem, nevis tiem, kam tas ir paredzēts, vai piegādājot elektroenerģiju vai uzlādējot ierīci, kas nav iekļauta tās komplektācijā. Ierīci drīkst remontēt tikai Canyon pilnvarotā servisa centrā. Atmiņas kartes instalēšana Ievērojot pareizu microSD kartes (nav iekļauta komplektā) orientāciju, instalējiet to videoreģistratora microSD kartes slotā...
Page 54
Lietotne nodrošina iespēju skatīt un saglabāt video failus mobilajā ierīcē, atjaunināt datubāzi un piekļūt videoreģistratora iestatījumu pārvaldībai. Saiti uz lietotni App Store un Google Play var atrast, skenējot QR kodu uz ierīces kastītes. Sīkāku aprakstu par pieslēgšanas procesu lietotnei un tās funkcijām skatiet pilnajā lietotāja rokasgrāmatā, kas ir pieejama vietnē canyon.eu.
Datu bāzes atjaunināšana Lai atjauninātu videoreģistratora datu bāzi, izpildiet tālāk norādītās darbības: 1. Lejupielādējiet pašreizējo datubāzes failu no ierīces lapas vietnē canyon.eu. 2. Ierakstiet failu uz microSD kartes, izmantojot karšu lasītāju (iekļauts komplektā). Piezīme. Ieteicams izmantot formatētu microSD karti. 3. Kad videoreģistratora ārējais barošanas avots ir izslēgts, ievietojiet microSD karti slotā (19) virzienā, kas norādīts uz korpusa, līdz atskan klikšķis.
GARANTIJAS NOTEIKUMI Garantijas laiks ir 2 gadi, tas sākas no iegādes datuma no pilnvarotā Canyon mazumtirgotāja. Kalpošanas laiks ir 2 gadi. Sīkāka informācija par garantiju ir pieejama vietnē canyon.eu/warranty-terms. CITA INFORMĀCIJA Šajā dokumentā sniegtā informācija var tikt mainīta bez iepriekšēja brīdinājuma lietotājam. Jaunāko informāciju un sīkāku informāciju par ierīci, pieslēgšanas procesu, sertifikātiem, garantiju un kvalitāti skatīt attiecīgajās uzstādīšanas un lietošanas rokasgrāmatās, kas...
BENDROJI INFORMACIJA CND-DVR10GPS sujungia savyje vaizdo registratoriaus ir GPS informatoriaus su baze, saugančia pagrindinių kelių kontrolės taškų koordinates, funkcijas. GPS imtuvas nustato artimiausio kontrolės taško koordinates ir pagal aktualią duomenų bazę parodo ekrane informaciją apie leistiną greitį ir papildomus kontrolės rūšius. Įrenginyje taip pat įdiegtas Wi-Fi modulis, skirtas prisijungimui prie mobiliojo įrenginio.
Page 58
Gamintojas neatsako už jokias tiesiogines arba netiesiogines pasekmes, atsirandančias dėl automobilinio maitinimo adapterio naudojimo ne pagal paskirtį arba nepridėdamam pakuotėjė prietaisui maitinti arba įkrauti. Įrenginio remontą galima atlikti tik specializuotuose Canyon techninės priežiūros centruose. Atminties kortelės įdėjimas Laikydamiesi teisingos microSD kortelės (nepridėdama pakuotėje) orientacijos, įdėkite ją į microSD kortelės lizdą (19) įsitikinę, kad išorinis maitinimas yra išjungtas.
Page 59
Programėlė suteikia galimybę peržiūrėti ir išsaugoti vaizdo failus mobiliajame įrenginyje, atnaujinti duomenų bazę, o taip pat tvarkyti vaizdo registratoriaus nustatymus. Nuorodą į programėlę parduotuvėse App Store ir Google Play galima rasti nuskaičius ant įrenginio dėžutės esantį QR kodą. Išsamus prijungimo prie programėlės ir jos funkcijų aprašymą pateikiamas pilname naudotojo vadove adresu canyon.eu.
Page 60
Duomenų bazės atnaujinimas Norėdami atnaujinti vaizdo registratorius duomenų bazę, atlikite šiuos veiksmus: 1. Atsisiųskite aktualios duomenų bazės failą iš įrenginio puslapio adresu canyon.eu. 2. Įrašykite failą į microSD kortelę naudodami atminties kortelių skaitytuvą (pridėdamas pakuotėje). Pastaba. Rekomenduojama naudoti suformatuotą microSD kortelę.
į specializuotą techninės priežiūros centrą GARANTIJOS SĄLYGOS Garantija galioja 2 metus ir skaičiuojama nuo prekės įsigijimo iš autorizuoto Canyon pardavėjo datos. Tarnavimo laikas yra 2 metai. Papildoma informacija apie garantiją pasiekiama adresu canyon.eu/warranty-terms. KITA INFORMACIJA Šio dokumento informacija gali būti pakeista be išankstinio naudotojo įspėjimo. Aktualią ir išsamią informaciją apie įrenginį, prijungimo procesą, sertifikatus, garantiją...
Lees vóór gebruik van het apparaat de informatie in het hoofdstuk "Regels voor veilig gebruik". Mocht u vragen hebben, stuur ons dan een e-mail op support@canyon.eu of chat met ons op canyon.eu/user-help-desk voordat u uw apparaat naar de winkel brengt.
Page 63
Het apparaat mag alleen door een door Canyon erkend servicecentrum worden gerepareerd.
Page 64
Instellen van de dashcam modes Volg de onderstaande stappen om toegang te krijgen tot de apparaatinstellingen: 1. Druk op de hoofdmenuknop (5). 2. Gebruik de Omhoog (9) / Omlaag (10) knop om het gewenste menu te kiezen: Instellingen voor video-opname aanpassen: beeld, tijd- en datumstempel, snelheid, enz. ...
Page 65
QR-code op de doos van het apparaat te scannen. Voor een gedetailleerde beschrijving van het verbindingsproces met de app en zijn functies verwijzen wij naar de volledige gebruikershandleiding, die beschikbaar is op canyon.eu. Bijwerken van de database Volg de onderstaande stappen om de dashcam database bij te werken: 1.
GARANTIEVOORWAARDEN De garantieperiode bedraagt 2 jaar vanaf de datum van aankoop bij een erkende Canyon dealer. De levensduur is 2 jaar. Meer informatie over de garantie is beschikbaar op canyon.eu/warranty-terms. ANDERE INFORMATIE De informatie in dit document kan worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving aan de gebruiker.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z informacjami zawartymi w rozdziale „Zasady bezpiecznego użytkowania”. W przypadku jakichkolwiek pytań przed przeniesieniem urządzenia do sklepu napisz do nas na adres e-mail support@canyon.eu lub porozmawiaj z nami na czacie pod adresem canyon.eu/user-help-desk.
Page 68
ładowania urządzenia nieobjętego zakresem dostawy. Urządzenie powinno być naprawiane wyłącznie przez autoryzowany serwis Canyon. Instalowanie karty pamięci Przestrzegając prawidłowej orientacji karty microSD (brak w zestawie), włóż...
Page 69
1. Naciśnij przycisk menu głównego (5). 2. Za pomocą przycisku «W górę» (9) / «W dół» (10) wybierz żądane menu: Konfigurowanie ustawień nagrywania wideo: obraz, znacznik czasu i daty, prędkość itp. Ustawienia wideorejestratora: cykl nagrywania, wersja oprogramowania, czujnik ruchu, G-sensor itp. 3.
Aktualizowanie bazy danych Wykonaj poniższe kroki, aby zaktualizować bazę danych wideorejestratora: 1. Pobierz aktualny plik bazy danych ze strony urządzenia na canyon.eu. 2. Zapisz plik na karcie microSD za pomocą czytnika kart pamięci (w zestawie). Uwaga. Zaleca się używanie sformatowanej karty microSD.
WARUNKI GWARANCJI Okres gwarancji wynosi 2 lata od daty zakupu u autoryzowanego sprzedawcy Canyon. Okres użytkowania wynosi 2 lata. Więcej informacji o gwarancji można znaleźć na stronie canyon.eu/warranty-terms. INNE INFORMACJE Informacje zawarte w tym dokumencie mogą...
INFORMAȚII GENERALE CND-DVR10GPS combină funcțiile unui înregistrator video și ale unui informator GPS cu o bază de date cu coordonatele punctelor cheie de control. Receptorul GPS determină coordonatele celui mai apropiat punct de control și, în funcție de baza de date curentă, afișează...
Page 73
în alte scopuri decât cele pentru care este destinat sau pentru alimentarea sau reîncărcarea dispozitivului care nu este inclus în conținutul de livrare. Dispozitivul poate fi reparat doar în centrele de service Canyon specializate. Instalarea unui card de memorie Respectând orientarea corectă...
Page 74
și de a accesa gestionarea setărilor înregistratorului video. Linkul către aplicația din App Store și Google Play poate fi găsit prin scanarea codului QR de pe cutia dispozitivului. Pentru o descriere detaliată a procesului de conectare la aplicație și a funcțiilor acesteia, vă rugăm să consultați ghidul complet al utilizatorului, care este disponibil la canyon.eu.
Page 75
Pentru a actualiza baza de date înregistratorului video, urmați acești pași: 1. Descărcați fișierul actual al bazei de date de pe pagina dispozitivului de pe canyon.eu. 2. Scrieți fișierul pe un card microSD utilizând cititorul de carduri (inclus în conținutul de livrare).
Page 76
CONDIȚII DE GARANȚIE Perioada de garanție este – 2 ani de la data achiziționării de la un distribuitor autorizat Canyon. Durata de viață – 2 ani. Mai multe informații despre garanție sunt disponibile pe pagina web canyon.ro/garantie-produse.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ CND-DVR10GPS сочетает в себе функции видеорегистратора и GPS-информатора с базой данных координат основных точек дорожного контроля. GPS-приемник определяет координаты ближайшей точки контроля и, согласно актуальной базе данных, выводит на экран информацию о разрешенной скорости и дополнительных видах контроля. Также устройство оснащено модулем...
Page 78
вследствие использования автомобильного адаптера питания не по назначению либо для подачи питания или перезарядки прибора, не входящего в настоящий комплект поставки. Ремонт устройства может осуществляться только в специализированных сервисных центрах Canyon. Установка карты памяти Соблюдая правильную ориентацию карты microSD (не входит в комплект поставки), установите ее в слот для карты microSD (19) видеорегистратора...
Page 79
Настройка режимов видеорегистратора Для перехода к настройкам устройства выполните следующие действия: 1. Нажмите кнопку вызова главного меню (5). 2. При помощи кнопок «Вверх» (9) / «Вниз» (10) выберите необходимое меню: Настройка параметров видеозаписи: изображение, штамп времени и даты, скорость и т. д. ...
обновления базы данных, а также доступ к управлению настройками видеорегистратора. Ссылку на приложение в магазинах App Store и Google Play можно найти, отсканировав QR-код на коробке устройства. Подробное описание процесса подключения к приложению и его функций содержится в полном руководстве пользователя, которое доступно на сайте canyon.eu. Обновление базы данных...
некорректно центр УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ Гарантийный срок – 2 года, исчисляется с даты приобретения товара у авторизованного продавца Canyon. Срок службы – 2 года. Дополнительная информация о гарантии доступна на веб-странице canyon.eu/warranty-terms. ПРОЧАЯ ИНФОРМАЦИЯ Информация настоящего документа может быть изменена без предварительного уведомления пользователя. Актуальную...
INFORMACIÓN GENERAL El CND-DVR10GPS combina las funciones de cámara de salpicadero e informador GPS con una base de datos de coordenadas de puntos clave de control. El receptor GPS determina las coordenadas del punto de control más cercano y, según la base de datos actual, muestra información sobre la velocidad permitida y los controles adicionales.
Page 83
El equipo sólo debe ser reparado en un centro de servicio autorizado Canyon. Instalación de una tarjeta de memoria Observando la orientación correcta de la tarjeta microSD (no suministrada), insértela en la ranura para tarjetas microSD (19) de la cámara...
Page 84
El enlace a la aplicación en la App Store y en Google Play se puede encontrar escaneando el código QR en la caja del dispositivo. Para una descripción detallada del proceso de conexión a la aplicación y sus funciones, consulte manual de instalación y operación completa, disponible en canyon.eu.
Siga los siguientes pasos para actualizar la base de datos de la cámara de salpicadero: 1. Descargue el archivo de la base de datos actual desde la página del dispositivo en canyon.eu. 2. Escriba el archivo en una tarjeta microSD utilizando un lector de tarjetas de memoria (incluido).
CONDICIONES DE GARANTÍA El periodo de garantía es de 3 años a partir de la fecha de compra en un distribuidor autorizado Canyon. La vida útil es de 3 años. Encontrará más información sobre la garantía en canyon.eu/warranty-terms.
Popravka uređaјa može se izvršiti samo u speciјalizovanim Canyon servisnim centrima. Ako imate bilo kakvih pitanja, pošaljite nam e-poštu na support@canyon.eu ili poruku u naš chat na canyon.eu/user-help-desk pre...
Page 88
Instaliranje memoriјske kartice Ubacite microSD karticu (niјe uključena u paket isporuke), pazeći na ispravnu orijentaciju, u slot za microSD karticu (19) na video rekorderu uz isključeno eksterno napaјanje. Pritisnite do karakterističnog klika. Instaliranje video rekordera (v. sliku С) 1. Izaberite mesto za montiranje video rekordera. 2.
Page 89
Ažuriranje baze podataka Pratite ove korake kako biste ažurirali bazu podataka za rekorder: 1. Preuzmite ažuriranu datoteku baze podataka sa stranice uređaјa na canyon.eu. 2. Prebacite datoteku na microSD karticu koristeći čitač kartica (uključen u paket isporuke). Napomena. Preporučuјe se upotreba formatirane microSD kartice.
USLOVI GARANCIЈE Garantni rok јe 2 godine, računaјući od datuma kupovine proizvoda od ovlašćenog prodavca marke Canyon. Upotrebni rok јe 2 godine. Dodatne informaciјe o garanciјi dostupne su na canyon.eu/warranty-terms. OSTALE INFORMACIЈE Informaciјe u ovom dokumentu mogu biti izmenjene bez prethodnog obaveštenja korisnika. Za naјnoviјe i detaljne informaciјe o uređaјu, procesu povezivanja, sertifikatima, garanciјi i kvalitetu, pogledaјte relevantna uputstva za instalaciјu i rad dostupna na canyon.eu.
лопатка, затискачі для кабелю (4 шт.), картридер, серветка для очищення екрану, тканинний чохол, короткий посібник користувача ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Перед використанням пристрою вивчіть інформацію у розділі «Правила безпечного використання». У разі виникнення будь-яких питань, перш ніж віднести пристрій до магазину, напишіть нам на електронну адресу support@canyon.eu або в чаті на веб-сторінці canyon.ua/user-help-desk.
Page 92
за будь-які наслідки, прямі чи непрямі, що виникають внаслідок використання автомобільного адаптера живлення не за призначенням або для подачі живлення або перезаряджання приладу, що не входить до комплекту постачання. Ремонт пристрою може здійснюватися лише у спеціалізованих сервісних центрах Canyon. Встановлення карти пам'яті...
Page 93
Налаштування режимів відеореєстратора Щоб перейти до установок пристрою, виконайте такі дії: 1. Натисніть кнопку виклику головного меню (5). 2. За допомогою кнопок «Вгору» (9) / «Вниз» (10) оберіть потрібне меню: Налаштування параметрів відео: зображення, штамп часу та дати, швидкість тощо. ...
даних, а також доступ до керування налаштуваннями відеореєстратора. Посилання на застосунок в магазинах App Store та Google Play можна знайти, відсканувавши QR-код на коробці пристрою. Детальний опис процесу підключення до застосунку та його функцій міститься у повному посібнику користувача, який є на сайті canyon.eu. Оновлення бази даних...
зверніться до спеціалізованого сервісного центру некоректно УМОВИ ГАРАНТІЇ Гарантійний термін – 2 роки, що обчислюється з дати придбання товару у авторизованого продавця Canyon. Термін дiї – 2 роки. Додаткова інформація про гарантію доступна на веб-сторінці canyon.ua/garantiyni-umovy. ІНША ІНФОРМАЦІЯ Інформація може бути змінена без попереднього повідомлення користувача. Актуальну інформацію та детальні відомості про...
Page 96
Recycling information This symbol indicate that you must follow the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) and Waste Battery and Battery Regulations when disposing of the device, its batteries and accumulators, and its electrical and electronic accessories. According to the rules, this equipment must be disposed of separately at the end of its service life. Do not dispose of the device, its batteries, and accumulators, or its electrical and electronic accessories together with unsorted municipal waste, as this will harm the environment.
Page 97
Informationen zum Recycling Dieses Symbol weist darauf hin, dass Sie bei der Entsorgung des Geräts, seiner Batterien und Akkumulatoren sowie seines elektrischen und elektronischen Zubehörs die Vorschriften für elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) und für Altbatterien und Altakkumulatoren befolgen müssen. Gemäß den Vorschriften müssen diese Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer getrennt entsorgt werden.
Page 98
Кәдеге жарату туралы ақпарат Бұл таңбаны білдіреді, оның аккумуляторлары мен аккумуляторларын, сондай -ақ оның электрлік және электронды керек - жарақтарын қоқысқа тастау кезінде электрлік және электронды қондырғылардың қалдықтарын (WEEE), батарея мен аккумулятор қалдықтарының ережелерін сақтауды білдіреді. Нормативтік құжаттар бұл жабдықты пайдалану мерзімі аяқталғаннан кейін бөлек жинауды...
Page 99
Informacje o recyklingu Ten symbol oznaczają, że podczas utylizacji urządzenia, jego baterii i akumulatorów oraz akcesoriów elektrycznych i elektronicznych należy przestrzegać przepisów dotyczących zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz zużytych baterii i akumulatorów. Zgodnie z przepisami to urządzenie podlega selektywnej utylizacji po zakończeniu okresu użytkowania. Nie należy wyrzucać...
Page 100
Informacije o recikliranju Ovaj simbol znači da kada reciklirate uređaj, njegove baterije i baterije, kao i njegove električne i elektronske dodatke, morate se pridržavati propisa o upravljanju otpadom električne i elektronske opreme (WEEE) i otpadom baterija i baterija.Propisi zahtevaju da se ova oprema selektivno odlaže na kraju korisnog veka upotrebe.Uređaj, njegove baterije i baterije, kao i njegova električna i elektronska oprema, ne treba odlagati zajedno sa nesortiranim kućnim otpadom, jer će naštetiti životnoj sredini.Da bi se oprema uredila, treba je vratiti na prodajno mesto ili je predati lokalnom centru za sakupljanje i reciklažu.Za detaljne informacije obratite se lokalnoj službi za odlaganje kućnog otpada.
Page 101
De volledige garantiekaart kunt u downloaden op canyon.eu/user-help-desk. Pełna karta gwarancyjna jest dostępna do pobrania na stronie canyon.eu/user-help-desk. Cardul complet de garanție este disponibil pentru descărcare de pe pagina web canyon.ro/user-help-desk. Полный гарантийный талон доступен для скачивания на веб-странице canyon.eu/user-help-desk.
WARRANTY CARD ARA اﻟﺿﻣﺎن ﺑطﺎﻗﺔ BUL Гаранционна карта CES Záruční list DEU Garantiekarte ELL Κάρτα εγγύησης EST Garantii kaart FRA Carte de garantía KAZ Кепілдік талон LAV Garantijas karte LIT Garantijos kortelė NLD Garantie kaart POL Karta gwarancyjna RON Card de garantie RUS Гарантийный...
Need help?
Do you have a question about the CND-DVR10GPS and is the answer not in the manual?
Questions and answers