Download Print this page

Advertisement

Quick Links

BOOGIE
CD PLAYER REPRODUCTOR DE CD

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BOOGIE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PRIXTON BOOGIE

  • Page 1 BOOGIE CD PLAYER REPRODUCTOR DE CD...
  • Page 2 INDEX...
  • Page 3 ADVERTENCIA Nunca reproduzca un CD agrietado o un CD que NO esté limpio, ya que eso podría dañar el láser. Por favor, retire el papel protector del CD del reproductor de CD antes de encenderlo, de lo contrario, el láser podría dañarse. Nunca toque el láser del dispositivo.
  • Page 4 Principales características: Pantalla LED Lectura/Reproducción de USB Flash Entrada y salida Bluetooth Batería incorporada de 2000 mAh. Puerto de entrada y salida de audio de 3.5 mm (conector para auriculares) Modos de reproducción en bucle: Repetir uno, Repetir todo, Normal, Cancelar repetición. Compatible con múltiples formatos de CD: CD, CD-R, CD-RW, MP3, WMA.
  • Page 5 CD/USB/AUX, se muestra BT, lo que indica que actualmente está en modo Bluetooth. • Opere correctamente el dispositivo Bluetooth para emparejarlo y conectarlo al Bluetooth de la unidad (nombre Bluetooth: Boogie Prixton). • Toque el botón " " para reproducir o pausar la pista actual.
  • Page 6 Operación en Modo de Carga: • Cuando el voltaje de la batería es bajo (3.4V), el reproductor de CD mostrará " " parpadeando, lo que sugiere que la batería está a punto de agotarse, y los usuarios deben cargar la unidad a tiempo. •...
  • Page 7 fin de proveer un mejor equipo. Declaración UE De Conformidad Simplificada Por la presente, La Trastienda Digital SL como propietaria de la marca comercial Prixton, ubicada en Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara que el tipo de equipo radioeléctrico que a continuación se expone:...
  • Page 8 WARNING 1.Never play a cracked CD or a CD is NOT clean, that would damage the laser. 2.Please remove the protection paper CD from the CD Player before powering on, otherwise, the laser could be damaged. 3.Never touch the laser of the device. Always use the dust cover to prevent dust from collecting on the laser.
  • Page 9 Main Features: 1.LED Screen Display 2.USB Flash Reading/Playing 3.Bluetooth Input & Output 4.Built-in 2000 mAh battery. 5.3.5mm Audio Input & Output Port (Headphone jack) 6.Loop Playback modes: Repeat One, Repeat All, Normal, Cancel Repeat. 7.Supports multiple CD formats: CD, CD-R, CD-RW, MP3, WMA. Operating Mode Conversion: This CD player is auto-detect mode.
  • Page 10 Bluetooth mode. •Operate the Bluetooth device correctly to pair and connect to the Bluetooth of the unit (Bluetooth name: Boogie Prixton ). •Tap the " " button to play or pause the current track.
  • Page 11 Charging Mode Operation: •When the battery voltage is low (3.4V), the CD player will show " " flashing, suggesting that the battery is about to be exhausted, and users should charge the unit in time. •Insert the Type-C plug of the adapter into the DC 5V 1A power port of the unit, the indicator light is red to indicate that charging is in progress, when the indicator light turns green, it means charging is complete.
  • Page 12 This product complies with the warranty law in force in the country of purchase. When you have a problem that you can not solve, you must access the web www.prixton.com and click on the contact option to send us your assistance form.
  • Page 13 AVERTISSEMENT 1. Ne jamais jouer un CD fissuré ou un CD qui n'est PAS propre, cela endommagerait le laser. 2. Veuillez retirer le papier de protection du CD du lecteur de CD avant de le mettre sous tension, sinon, le laser pourrait être endommagé. 3.
  • Page 14 Principales caractéristiques : 1. Écran LED 2. Lecture/Lecture de fichiers USB 3. Entrée et sortie Bluetooth 4. Batterie intégrée de 2000 mAh 5. Port d'entrée et de sortie audio 3,5 mm (prise casque) 6. Modes de lecture en boucle : Répéter un, Répéter tout, Normal, Annuler la répétition 7.
  • Page 15 Bluetooth est actuellement sélectionné. • Utilisez correctement l'appareil Bluetooth pour le coupler et le connecter à celui de l'unité (nom Bluetooth : Boogie Prixton). • Appuyez sur le bouton " " pour lire ou mettre en pause la piste en cours.
  • Page 16 Opération en mode de chargement : • Lorsque la tension de la batterie est faible (3,4 V), le lecteur CD affichera " " clignotant, suggérant que la batterie est sur le point de s'épuiser, et les utilisateurs doivent charger l'unité à temps. •...
  • Page 17 être modifiées sans préavis afin d’améliorer le matériel. Déclaration De Conformité Simplifiée La Trastienda Digital SL, en tant que propriétaire de la marque Prixton, située dans Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, déclare que le type d'équipement radioélectrique indiqué...
  • Page 18 AVVERTENZA 1. Non riprodurre mai un CD rotto o un CD non pulito, ciò potrebbe danneggiare il laser. 2. Prima di accendere il lettore CD, rimuovere sempre la protezione in carta dal CD, altrimenti il laser potrebbe essere danneggiato. 3. Non toccare mai il laser del dispositivo. Utilizzare sempre il coperchio antipolvere per evitare che la polvere si depositi sul laser.
  • Page 19 Principali caratteristiche: 1. Display a LED 2. Lettura/Riproduzione di chiavette USB 3. Ingresso e Uscita Bluetooth 4. Batteria integrata da 2000 mAh 5. Porta di ingresso e uscita audio da 3,5 mm (jack per cuffie) 6. Modalità di riproduzione in loop: Ripeti Uno, Ripeti Tutti, Normale, Annulla Ripeti. 7.
  • Page 20 CD/USB/AUX sono tutte uscite, viene visualizzato BT, indicando che è attualmente in modalità Bluetooth. • Utilizzare correttamente il dispositivo Bluetooth per accoppiarlo e connetterlo al Bluetooth dell'unità (nome Bluetooth: Boogie Prixton). • Tocca il pulsante " " per avviare o mettere in pausa il brano corrente.
  • Page 21 Operazione in modalità di ricarica: • Quando la tensione della batteria è bassa (3,4V), il lettore CD mostrerà un lampeggio " ", suggerendo che la batteria sta per esaurirsi e gli utenti dovrebbero caricare l'unità in tempo. • Inserisci la spina Type-C dell'adattatore nella porta di alimentazione DC 5V 1A dell'unità, la luce indicatrice è...
  • Page 22 Questo prodotto è conforme alla legge di garanzia vigente nel suo paese di acquisto. Quando hai un problema che non puoi risolvere, devi accedere al sito www.prixton.com e fare clic sull`opzione di contatto per inviarci il tuo modulo di assistenza.
  • Page 23 Warnung: 1. Spielen Sie niemals eine beschädigte CD oder eine CD, die nicht sauber ist, da dies den Laser beschädigen könnte. 2. Entfernen Sie bitte das Schutzpapier der CD aus dem CD-Player, bevor Sie ihn einschalten, da sonst der Laser beschädigt werden könnte. 3.
  • Page 24 Hauptmerkmale: 1. LED-Bildschirmanzeige 2. USB-Flash-Lesen/Wiedergabe 3. Bluetooth-Eingang & -Ausgang 4. Eingebauter 2000 mAh Akku. 5. 3,5-mm-Audioeingangs- und -ausgangsanschluss (Kopfhörerbuchse) 6. Wiedergabemodi: Wiederholen eines Titels, Alle wiederholen, Normal, Wiederholung abbrechen. 7. Unterstützt mehrere CD-Formate: CD, CD-R, CD-RW, MP3, WMA. Betriebsmodusumstellung: Dieser CD-Player verfügt über den automatischen Erkennungsmodus. •...
  • Page 25 CD/USB/AUX-Modus beendet ist, wird "BT" angezeigt, was bedeutet, dass sich das Gerät derzeit im Bluetooth-Modus befindet. • Bedienen Sie das Bluetooth-Gerät korrekt, um es mit dem Bluetooth des Geräts zu koppeln und zu verbinden (Bluetooth-Name: Boogie Prixton). • Drücken Sie die " " Taste, um den aktuellen Titel abzuspielen oder zu pausieren.
  • Page 26: Fehlerbehebung

    Lademodus-Betrieb: • Wenn die Batteriespannung niedrig ist (3,4 V), zeigt der CD-Player " " blinkend an, was darauf hinweist, dass die Batterie fast erschöpft ist, und Benutzer sollten das Gerät rechtzeitig aufladen. • Stecken Sie den Typ-C-Stecker des Adapters in den Gleichstrom-5V-1A-Stromanschluss des Geräts.
  • Page 27 Geräten und können ohne Vorankündigung geändert werden, um ein besseres Gerät anzubieten. Vereinfachte EU-einverständniserklärung La Trastienda Digital SL als Inhaber der Handelsmarke Prixton, mit dem Standort Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, erklärt hiermit, dass das im Folgenden detaillierte radioelektrische Gerät:...
  • Page 28 ADVERTÊNCIA 1. Nunca reproduza um CD rachado ou sujo, pois isso danificaria o laser. 2. Por favor, remova o papel de proteção do CD do leitor de CD antes de ligá-lo, caso contrário, o laser poderia ser danificado. 3. Nunca toque no laser do dispositivo. Use sempre a tampa contra poeira para evitar que a poeira se acumule no laser.
  • Page 29 Principais Características: 1. Tela de LED 2. Leitura/Reprodução de USB Flash 3. Entrada e Saída Bluetooth 4. Bateria embutida de 2000 mAh. 5. Porta de Entrada e Saída de Áudio de 3,5 mm (entrada para fones de ouvido) 6. Modos de Reprodução em Loop: Repetir um, Repetir Todos, Normal, Cancelar Repetição. 7.
  • Page 30 BT é exibido, indicando que está atualmente no modo Bluetooth. • Opere corretamente o dispositivo Bluetooth para parear e conectar-se ao Bluetooth da unidade (nome Bluetooth: Boogie Prixton). • Toque no botão " " para reproduzir ou pausar a faixa atual.
  • Page 31 Operação do Modo de Carregamento: • Quando a voltagem da bateria estiver baixa (3,4V), o CD player mostrará " " piscando, sugerindo que a bateria está prestes a se esgotar, e os usuários devem carregar a unidade a tempo. • Insira o plugue Type-C do adaptador na porta de alimentação DC 5V 1A da unidade, a luz indicadora ficará...
  • Page 32 Declaração De Conformidade Simplificada Pela presente, a La Trastienda Digital SL, na qualidade de proprietária da marca comercial Prixton, com sede no Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara que o tipo de equipamento radioelétrico que de seguida se expõe:...
  • Page 33 WAARSCHUWING 1. Speel nooit een gebarsten CD of een CD die NIET schoon is, dat zou de laser beschadigen. 2. Verwijder de beschermfolie van de CD uit de CD-speler voordat u hem inschakelt, anders kan de laser beschadigd raken. 3. Raak nooit de laser van het apparaat aan. Gebruik altijd de stofkap om te voorkomen dat stof zich ophoopt op de laser.
  • Page 34 Belangrijkste Kenmerken: 1. LED Schermweergave 2. USB Flash Lezen/Afspelen 3. Bluetooth Invoer & Uitvoer 4. Ingebouwde 2000 mAh batterij. 5. 3,5 mm Audio Invoer & Uitvoer Poort (Hoofdtelefoonaansluiting) 6. Lus Afspelen modi: Herhaal één, Herhaal alles, Normaal, Herhaling annuleren. 7. Ondersteunt meerdere CD-formaten: CD, CD-R, CD-RW, MP3, WMA. Modusomzetting: Deze CD-speler heeft een automatische detectiemodus.
  • Page 35 Bluetooth-modus is. • Bedien het Bluetooth-apparaat correct om te koppelen en te verbinden met de Bluetooth van de eenheid (Bluetooth-naam: Boogie Prixton). • Tik op de " " knop om het huidige nummer af te spelen of te pauzeren.
  • Page 36 Oplaadmodus Werking: • Wanneer de batterijspanning laag is (3,4 V), zal de CD-speler " " knipperen, wat aangeeft dat de batterij bijna leeg is, en gebruikers moeten het apparaat op tijd opladen. • Steek de Type-C stekker van de adapter in de DC 5V 1A voedingspoort van het apparaat, het indicatorlampje is rood om aan te geven dat het opladen bezig is, wanneer het indicatorlampje groen wordt, betekent dit dat het opladen is voltooid.
  • Page 37 Garantie beleid Dit product voldoet aan de in het land van aankoop geldende garantiewetgeving. Als u een probleem hebt dat u niet kunt oplossen, moet u naar www.prixton.com gaan en op de contactoptie klikken om ons uw assistentieformulier toe te sturen.