24,5x13cm Oznaczenie Opis Masa 7 kg Blokada uchwytu ramy roweru 91-014 oznacza zarówno typ oraz określenie urządzenia Uchwytu ramy roweru Głowica uchwytu ramy roweru OCHRONA ŚRODOWISKA Stabilizator kierownicy Produktu nie należy wyrzucać wraz z domowymi odpadkami, lecz oddać Blokada wysokości statywu je do utylizacji w odpowiednich zakładach.
Mass Bike frame holder lock 7 kg Bicycle frame holder 91-014 indicates both the type and the designation of the device Bicycle frame holder head ENVIRONMENTAL PROTECTION Steering wheel stabiliser The product should not be thrown away with household waste, but Tripod height lock should be disposed of at suitable facilities.
Page 6
Abmessungen des Regals 24,5x13cm Höhenverriegelung des Stativs Masse 7 kg Teleskopischer Stativausleger 91-014 gibt sowohl den Typ als auch die Bezeichnung des Regal für Teile und Werkzeuge Geräts an Höhenverriegelung des Stativs SCHUTZ DER UMWELT Dreibeinige Beine Das Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden, sondern Fahrradrahmenhalter Kopfschloss muss in geeigneten Anlagen entsorgt werden.
Page 7
24,5x13 см Фиксатор высоты штатива Масса 7 кг Телескопическая штативная штанга 91-014 указывает как тип, так и обозначение устройства Полка для запчастей и инструментов Фиксатор высоты штатива ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Ножки штатива Изделие не следует выбрасывать вместе с бытовыми отходами, Держатель...
Розміри полиць 24.5x13см Фіксатор висоти штатива Меса 7 кг Ніжки штатива 91-014 вказує як на тип, так і на позначення пристрою Фіксатор головки тримача велосипедної рами ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА СПОСІБ МОНТАЖУ На схемі схематично показано послідовність кроків для Виріб не можна викидати разом з побутовими відходами, його слід...
Page 9
* A fotó és a tényleges termék között eltérések lehetnek. Tömeg 7 kg Megnevezés Leírás A 91-014 jelzi a készülék típusát és megnevezését is. Kerékpárkeret tartó zár Kerékpár váz tartó KÖRNYEZETVÉDELEM Kerékpárkeret tartó fej A terméket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni, hanem megfelelő...
Page 10
Masa 7 kg Namontujte pojistné knoflíky podle obrázku B, matice příliš neutahujte. 91-014 indică atât tipul, cât și denumirea dispozitivului. Uvolněte spodní knoflík, přitlačte základnu stativu k zemi a zároveň rozložte nohy směrem ven. Po nastavení výšky pevně utáhněte knoflík.
Namontujte poistné gombíky podľa obr. B, matice príliš neutiahnite. Hromadné 7 kg Uvoľnite spodný gombík, pritlačte základňu statívu k zemi a zároveň 91-014 uvádí typ i označení zařízení. roztiahnite nohy smerom von. Po nastavení výšky pevne utiahnite gombík. Základňu príliš neutiahnite. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ...
Page 12
Razrahljajte spodnji gumb, pritisnite podstavek Hmotnosť 7 kg stativa na tla in hkrati razprite noge navzven. Ko je višina določena, 91-014 uvádza typ aj označenie zariadenia močno zategnite gumb. Podstavka ne zategnite preveč. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Namestitev teleskopskega droga Výrobok by sa nemal vyhadzovať...
Page 13
24,5x13 cm rankenėlę. Nepertempkite pagrindo. Masa 7 kg Teleskopinės strėlės montavimas 91-014 navaja vrsto in oznako naprave Tada sumontuokite teleskopinę strėlę A6 pav., kaip parodyta C paveikslėlyje. VARSTVO OKOLJA Izdelka ne smete zavreči skupaj z gospodinjskimi odpadki, temveč ga je DĖMESIO!
Page 14
* Iespējamas atšķirības starp fotoattēlu un faktisko produktu Masu 7 kg Apzīmējums Apraksts 91-014 norāda gan ierīces tipu, gan apzīmējumu. Velosipēda rāmja turētāja slēdzene VIDES AIZSARDZĪBA Velosipēda rāmja turētājs Produktu nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem, bet tas Velosipēda rāmja turētāja galva jāiznīcina piemērotās vietās.
Page 15
* Foto ja tegelik toode võivad erineda. Mass 7 kg Nimetus Kirjeldus 91-014 näitab nii seadme tüüpi kui ka nimetust. Jalgratta raami hoidja lukk Jalgratta raami hoidja KESKKONNAKAITSE Jalgratta raami hoidja pea Toodet ei tohi visata koos olmejäätmetega, vaid see tuleb hävitada Rooliseadme stabilisaator sobivatesse rajatistesse.
Размери на рафта 24,5х13 см Заключване на височината на статива Маса 7 кг Крака на статив 91-014 посочва както типа, така и обозначението на Заключване на главата на държача на устройството рамката на велосипеда ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА МЕТОД НА ИНСТАЛИРАНЕ...
Page 17
Уградња квака за закључавање Misa 7 kg Ставите кваке за браву према Сличицама Б: не стежу орахе 91-014 je i vrsta i oznaka uređaja превише чврсто. Олабавите доњу кваку, притисните подлогу троножаца на земљу док ширите ноге ка споља. Након што ZAŠTITA OKOLIŠA...
Page 18
ΜΈΘΟΔΟΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Масовно 7 кг Το διάγραμμα δείχνει σχηματικά τη σειρά των βημάτων για την 91-014 је и тип и ознака уређаја εγκατάσταση των εξαρτημάτων του τρίποδα. ЗАШТИТА ЖИВОТНЕ СРЕДИНЕ Πριν από τη συναρμολόγηση, ελέγξτε ότι όλα τα εξαρτήματα που...
Page 19
Antes de proceder al montaje, compruebe que dispone de todos los Μάζα 7 κιλά componentes necesarios. 91-014 υποδεικνύει τόσο τον τύπο όσο και την ονομασία της συσκευής. Instalación de pomos de cierre Instale los pomos de bloqueo como se muestra en la Fig. B no apriete ΠΡΟΣΤΑΣΊΑ...
Page 20
Prima di procedere al montaggio, verificare che siano disponibili tutti Masa 7 kg i componenti necessari all'assemblaggio. 91-014 indica tanto el tipo como la denominación del dispositivo Installazione dei pomelli di bloccaggio PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Installare le manopole di bloccaggio come mostrato nella Fig. B, senza El producto no debe tirarse con la basura doméstica, sino que debe...
Massa 7 kg Controleer vóór de montage of alle voor de montage benodigde 91-014 indica sia il tipo che la designazione dell'apparecchio onderdelen aanwezig zijn. PROTEZIONE DELL'AMBIENTE Installatie van vergrendelingsknoppen Il prodotto non deve essere gettato insieme ai rifiuti domestici, ma deve Installeer de vergrendelingsknoppen zoals getoond in Fig.
Le diagramme montre de manière schématique la séquence des Massa 7 kg étapes d'installation des composants du trépied. 91-014 geeft zowel het type als de benaming van de inrichting Avant de procéder au montage, vérifiez que tous les éléments nécessaires au montage sont disponibles. MILIEUBESCHERMING...
Masse 7 kg 91-014 indique le type et la désignation de l'appareil PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, mais doit être éliminé dans des installations appropriées. Un produit non recyclé représente un danger potentiel pour l'environnement et la santé...
Need help?
Do you have a question about the 91-014 and is the answer not in the manual?
Questions and answers