Download Print this page
BGS technic BGS 74517 Instruction Manual
BGS technic BGS 74517 Instruction Manual

BGS technic BGS 74517 Instruction Manual

Welding goggles

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ANWENDUNGSHINWEISE
Diese Schweißbrille soll Ihrem persönlichen Schutz dienen. Sie ist während der gesamten möglichen
Einwirkungsdauer einer Gefährdung zu tragen. Brechen Sie die Arbeit ab, wenn Sie
Schwindelgefühle oder eine Reizung verspüren oder wenn die Brille beschädigt wurde.
Achten Sie beim Tragen der Schutzbrille darauf, dass die Schutzbrille eng am Gesicht anliegt und
kein Luftspalt zwischen Gesicht und der Schutzbrille vorhanden ist.
EIGENSCHAFTEN
Klappausführung mit der Öffnungs- / Schließfunktion, bedienungsfreundlich
Flexibler Körper mit indirekter Belüftung
Transparente Außenscheiben mit getönten Innengläser
Angepasst zum Gasschweißen, Hartlöten, Brennschneiden usw.
Entspricht den Anforderungen der Europäischen Norm
Produktbeschreibung: Scheiben aus Polycarbonat
Technische Spezifikation: EN 166:2001
Kategorisierung:
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Schweißer-Schutzbrille
Rahmen aus PVC/ABS
Kopfband aus elastischem Textil
EN 175:1995
Optische Klasse: Klasse 1
F - Schutz vor Partikeln mit hoher Geschwindigkeit bei geringer Aufprallenergie
5 - Schutzfilter/Glastönung
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 74517
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BGS 74517 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BGS technic BGS 74517

  • Page 1 Optische Klasse: Klasse 1 F - Schutz vor Partikeln mit hoher Geschwindigkeit bei geringer Aufprallenergie 5 - Schutzfilter/Glastönung BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 2 Auf den Gläsern sowie oben auf der Fassung befindet sich die folgende Kennzeichnung. Logo des Herstellers Optische Einstufung Schutzzeichen gegen Hochgeschwindigkeitspartikel (45m/s) mit niedriger Energie CE-Kennzeichnung BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 3 F-High Speed Particles at low impact energy 5-OCular Shade Number 01.09.2023 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Page 4: Direction For Use

    Categorization: Optical class: Class 1 F - High-speed particle at low impact energy 5 - Ocular shade number BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 5 Manufacturer Mark Optical classification Mark of Protection against high-speed low energy corpuscles (45m/s) CE mark BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 6 F-High Speed Particles at low impact energy 5-OCular Shade Number 01.09.2023 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Page 7 BGS 74517 Lunettes de protection pour soudeur UTILISATION Ces lunettes de soudage sont destinées à votre protection personnelle. Elles doivent être portées durant toute la durée d’action d’un danger potentiel. Arrêtez vos activités si vous ressentez une sensation de vertige ou d’irritation, ou si les lunettes ont été endommagées. Assurez-vous que les lunettes sont bien ajustées contre votre visage et que lorsque vous portez les lunettes, il n'y a pas...
  • Page 8 Le marquage pertinent est indiqué sur les verres et en haut sur le cadre. Marquage du fabricant Classification optique Signe de protection contre les corps à haute vitesse à énergie basse (45 m/s) Marquage CE BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Page 9 F-High Speed Particles at low impact energy 5-OCular Shade Number 01.09.2023 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Page 10: Notas De Aplicación

    BGS 74517 Gafas de soldador NOTAS DE APLICACIÓN Estas gafas de soldadura deben servir para su protección personal. Debe utilizarse durante toda la posible exposición a un peligro. Deje de trabajar si llegara a sentir mareos o una irritación, o si las gafas se hubieran dañado.
  • Page 11 ATENCIÓN • Este producto está destinado a proteger los ojos contra impactos moderados y exposición moderada a la luz durante la soldadura autógena, pero NO es irrompible. • La protección ocular no debe modificarse. • Las lentes grabadas o rayadas perjudican la visión y la protección y deben reemplazarse inmediatamente.
  • Page 12 F-High Speed Particles at low impact energy 5-OCular Shade Number 01.09.2023 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...