Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

A-2638-0
A-2642-0
A-2672-0
A-2674-0
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the lisa signolux A-2638-0 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HumanTechnik lisa signolux A-2638-0

  • Page 1 A-2638-0 A-2642-0 A-2672-0 A-2674-0...
  • Page 3 Zusatzhinweise Additional information Notes complémentaires...
  • Page 5 Die Lisa-Signolux Warnmeldergeräte dienen Menschen mit Hörprob- lemen bei der Kompensierung ihrer Behinderung. Sie ermöglichen die Wahrnehmung einer Gefahr durch Verbrennungsvorgänge innerhalb der Wohnung durch sichtbare Signale. Diese Warnmeldergeräte sind Teil eines medizinischen Systems und kompatibel mit allen Geräten des Lisa-Signolux Funksystems. Diese Zusatzhinweise enthalten wichtige Informationen über den Betrieb Ihres Warnmeldergerätes.
  • Page 6 - Die Lichtblitze der Empfängergeräte können epileptische Anfälle bei Menschen mit lichtempfindlicher Epilepsie (PSE) auslösen. Automatische Sendererkennung Lisa-Signolux-Geräte können im Auslieferungszustand sofort und ohne vorherige Programmierung miteinander verwendet werden. Die Lisa-Signolux-Warnmelder werden bei einer Auslösung durch Brand- gefahr werkseitig von den Empfängergeräten mit dem Feueralarmsym- angezeigt.
  • Page 7 Wichtiger Hinweis 2: Sollte es bei Verwendung der voreingestellten Sendererkennung zu wie- derholten Fehlauslösungen kommen, so kann dies auf eine benachbarte Lisa-Signolux-Anlage hindeuten. In diesem Fall können die Störungen durch individuelle Kopplung aller Sender- und Empfängergeräte inner- halb der Anlage behoben werden. Zur Wiederherstellung des Auslieferungszustandes beachten Sie bitte die Bedienungsanleitung des Empfängergerätes.
  • Page 8 Die Entsorgung der Geräte oder der enthaltenen Batterien in Feuer, Öfen oder mechanisches Zerquetschen und Zerschneiden derselben kann zu Bränden oder Explosionen führen. Wenn Sie Batterien extrem hohen Temperaturen aussetzen, kann dies zu einer Explosion oder dem Austreten von brennbarer Flüssigkeit oder Gas führen. Batterien, die extrem niedrigem Luftdruck ausgesetzt sind, können ex- plodieren oder brennbare Flüssigkeiten oder Gase absondern.
  • Page 9 Warnmeldegeräte beschädigen oder zerstören. Das Öffnen und Abändern der Geräte haben das unmittelbare Erlöschen der Garantie zur Folge. Verwenden Sie nur Zubehör von Humantechnik. Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung im Freien geeignet. Das Gerät darf nicht feucht oder nass werden.
  • Page 10 Bedienungsanleitung angegebenen Richtwerte für Temperatur und Feuchtigkeit betrieben werden. Feuchtigkeit und Nässe können zum Versagen der Geräte führen. Kennzeichnungen Kennzeichnung der Humantechnik GmbH für ein medizinisches Produkt gemäß EU 2017/745. Kennzeichnung der Produktidentifizierungsnummer des Medizinproduktes. Kennzeichnung für die Seriennummer zur Identifikation des Medizinproduktes.
  • Page 11 Kennzeichnung des Herstellers des Medizinproduktes. Kennzeichnung des Herstellungsdatums des Medizinproduktes. Kennzeichnung des Herstellungslandes des Medizinproduktes. Diese ist auf dem Gerät und der Verpackung ausgewiesen. Dieses Symbol weist auf Vertriebspartner für das Medizinprodukt hin. Dieses Symbol weist darauf hin, dass der Benutzer diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen soll.
  • Page 12 Technische Daten Arbeitsbereich: 10 bis 30°C, optimale Umgebungstemperatur: 25°C Betrieb: <90%, nicht kondensierend (Transport, Lagerung und Betrieb) IP 40 Schutzart: Elektrische Sicherheit: Schutzklasse 2 Sendefrequenz: 868,425 MHz Maximale Sendeleistung: <10 mW Funkreichweite: Bis zu 200 m Freifläche, bis 80 m in Gebäuden Abmessungen: 50 mm x ø...
  • Page 13 Kompatible Lisa-Signolux-Empfängergeräte: Die Warnmeldergeräte sind mit allen Empfängern der Lisa-Signolux- Reihe kompatibel: - Empfänger S (A-2616-W) - Empfänger T (A-2617-0) - Mobiler Vibrationsempfänger (A-2619-0) - Empfängerwecker (A-2634-0 / W) - Blitzlampe (A-2644-W) - Blitzlampe mit Schuko-Steckdose (A-2645-0) - Empfänger T Connect (A-2676-0) Zugelassenes Zubehör: - Klebepad für Warnmeldergeräte (A-2939-0) Alle schwerwiegenden Vorfälle müssen dem Hersteller und der zu-...
  • Page 15 The Lisa-Signolux hazard detection devices help people with hearing problems to compensate for their disability. They enable the perception of dangers in living quarters which are caused by combustion, by enab- ling visible alert signals. These detector devices are part of a medical system and are compatible with all devices in the Lisa-Signolux alerting system.
  • Page 16: Automatic Pairing

    - The flashes of light emitted by the receiver devices can trigger epilep- tic seizures in people with photosensitive epilepsy (PSE). Automatic pairing Lisa-Signolux-devices can be used together immediately and without prior pairing when delivered. When triggered by a hazard, the Lisa-Signolux detector devices are indi- cated by the receivers with the fire alarm symbol by default.
  • Page 17 Important notice 2: Should there be repeated false alerts when using the Preset transmitter indication, this may hint at a neighbouring signolux installation causing interference. In this case, the problem can be solved by individually pai- ring all transmitter and receiver units within the setup. To restore the automatic pairing function, please refer to the user manual of the receiver device.
  • Page 18 Disposing of the device or the batteries in fires, ovens or by mechanical crushing and cutting may cause fires or explosions. Exposing batteries to extremely high temperatures may cause an explosion or leakage of flammable liquid or gas. Batteries exposed to extremely low air pressure may explode or emit flammable liquid or gas.
  • Page 19 Do not disassemble the device. Opening and modifying the unit will im- mediately void the warranty. Only use accessories from Humantechnik. This device is not suitable for outdoor use. It must not get damp or wet. Only use units of the Lisa-Signolux system where electronic devices are permitted.
  • Page 20 Humidity and moisture can lead to failure of the units. Markings This is the labelling of Humantechnik GmbH for a medical product according to EU 2017/745. This is the marking for the product identification number to identify the medical device.
  • Page 21 Hereby, Sarabec Ltd declares that this device complies with all relevant UK Statutory Instruments. The full declarations of conformity for this device are available from: Sarabec Ltd., 15 High Force Road, MIDDLESBROUGH TS2 1RH. UK. Sarabec’s EU authorised representative: HUMANTECHNIK GmbH, Germany.
  • Page 22: Specifications

    Specifications Working range: 10 to 30°C, optimum ambient temperature: 25°C Operation: < 90%, non-condensing (transport, storage and operation) IP 40 Protection class: Electrical safety: Protection class 2 Transmission frequency: 868,425 MHz Max. transmission power: <10 mW Transmission range: up to 200 m in open spaces, up to 80 m within buildings Dimensions: 50 mm x ø...
  • Page 23 - Flashing lamp with Type F (CEE 7/3) socket (A-2645-0) - Receiver T Connect (A-2676-0) Certified accessories: - Adhesive pad for Humantechnik hazard detection devices (A-2939-0) All serious incidents must be reported to the manufacturer and the according local authority)! Technical specifications may be subject to change without prior notice.
  • Page 25 Les appareils de détection de danger Lisa-Signolux aident les personnes ayant des problèmes d’audition à compenser leur handicap. Ils permet- tent de percevoir les dangers liés à la combustion dans les locaux d’ha- bitation en émettant des signaux d’alerte visibles. Ces appareils de détection font partie d’un système médical et sont com- patibles avec tous les appareils du système d’alerte Lisa-Signolux.
  • Page 26 - Tenez les appareils Lisa-Signolux hors de portée des enfants ! Cet emballage contient de petites pièces - il y a un risque d’ingestion et donc d’étouffement ! - Les flashs lumineux des appareils récepteurs peuvent déclencher des crises d’épilepsie chez les personnes atteintes d’épilepsie photosen- sible (ESP).
  • Page 27 Remarque importante 2 : Si des fausses alertes se répètent lors de l’utilisation de l’«Indication de l’émetteurs préréglé», cela peut indiquer qu’une installation Lisa-Signo- lux voisine cause des interférences. Dans ce cas, le problème peut être résolu en appariant individuellement tous les émetteurs et récepteurs de l’installation.
  • Page 28 La mise au rebut des appareils ou des piles qu’ils contiennent dans un feu, un four ou l’écrasement ou le découpage mécanique de ceux-ci peut entraîner un incendie ou une explosion. L’exposition des piles à des températures extrêmement élevées peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
  • Page 29 L’ouverture et la modification de l’appareil entraînent l’annulation immé- diate de la garantie. N’utilisez que des accessoires de Humantechnik. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé à l’extérieur. L’appareil ne doit pas être humide ou mouillé.
  • Page 30 L’humidité peut entraîner une défaillance des appareils. Marquages Il s’agit du marquage de Humantechnik GmbH pour un dispositif médical con- formément à l’UE 2017/745. Il s’agit du marquage du numéro d’identification du produit du dispositif médical.
  • Page 31 Il s’agit du marquage du fabricant du dispositif médical. Il s’agit du marquage de la date de fabrication du dispositif médical. Il s’agit du marquage du pays de fabrication du dispositif médical. Il est indiqué sur l’appareil et l’emballage. Ce symbole indique la présence de distributeurs pour le dispositif médical. Ce symbole indique que l’utilisateur doit lire attentivement ce mode d’emploi.
  • Page 32: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Plage de fonctionnement : 10 à 30°C, température optimale : 25°C Fonctionnement : < 90%, sans condensation (transport, stockage et fonctionnement) IP 40 Indice de protection : Sécurité électrique : Classe de protection 2 Fréquence de transmission : 868,425 MHz Puissance d’émission maximale : <10 mW Portée de la transmission : jusqu’à...
  • Page 33 Appareils récepteurs Lisa-Signolux compatibles Les détecteurs de danger sont compatibles avec tous les récepteurs de la gamme Lisa-Signolux : - Récepteur S (A-2616-W) - Récepteur T (A-2617-0) - Récepteur vibrant portable (A-2619-0) - Récepteur réveil (A-2634-0 / W) - Lampe flash (A-2644-W) - Lampe flash avec prise électrique Type F (CEE 7/3) (A-2645-0) - Récepteur T Connect (A-2676-0) Accessoires certifiés :...
  • Page 36 Im Wörth 25 Fax: +49 (0) 76 21/ 9 56 89-70 D-79576 Weil am Rhein E-mail: info@humantechnik.com Germany Humantechnik GHL AG Tel.: +41 (0) 61/ 6 93 22 60 Rastatterstrasse 9 Fax: +41 (0) 61/ 6 93 22 61 CH-4057 Basel E-mail: info@humantechnik.com...