Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Hear:Me Mobile X1 / X2
ANLEITUNG AUF DEUTSCH
USER GUIDE IN ENGLISH
www.rollei.de

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Hear:Me Mobile X1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Rollei Hear:Me Mobile X1

  • Page 1 Hear:Me Mobile X1 / X2 ANLEITUNG AUF DEUTSCH USER GUIDE IN ENGLISH www.rollei.de...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhalt Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Vor dem ersten Gebrauch .
  • Page 3 Content Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Before First Use .
  • Page 4: Vorwort

    Vorwort Danke, dass Sie sich für ein Rollei Mikrofon entschieden haben . Vor dem ersten Gebrauch Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise aufmerksam durch . Bewahren Sie die Bedie- nungsanleitung zusammen mit dem Gerät für den späteren Gebrauch auf .
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Warnung vor Stromschlaggefahr! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Stromschlag führen . – Betreiben Sie das Produkt nicht, wenn das Produkt oder die Zu- behörteile sichtbare Schäden aufweisen oder defekt sind . – Das Produkt darf nur mit Geräten der Klasse II verbunden werden . –...
  • Page 6 Sicherheitshinweise Warnung vor Gefahren für Kinder und Personen mit verrin- gerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). – Dieses Produkt kann von Kindern ab vierzehn Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren...
  • Page 7 Sicherheitshinweise Warnung vor Verletzungsgefahr! Es besteht einen Verletzungsgefahr bei falschem Zusammenbau des Produktes . – Zusammenbau durch Erwachsene nötig . – Das falsche Zusammenbauen oder das Auseinanderbauen von Komponenten, welche nicht für den Ausbau gedacht sind, kann zu Gefahren durch elektrische Schläge, große Hitze, Schnittverletzun- gen, oder zu anderen mechanischen oder physikalischen Gefahren führen .
  • Page 8 Sicherheitshinweise – Batterie- und Akkuentsorgung: Alte oder entladene Batterien und Akkus müssen ordnungsgemäß entsorgt oder recycelt werden in Übereinstimmung mit allen geltenden Gesetze . Detaillierte Informa- tionen erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung für Abfälle . – Vor der Entsorgung, müssen Batterien und der Akku zuerst entfernt und separat vom Gerät entsorgt werden .
  • Page 9 Sicherheitshinweise – Halten Sie das Produkt und das Zubehör von offenem Feuer und heißen Flächen fern . – Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie z . B . brennende Kerzen, auf oder in die Nähe des Produktes oder der Zubehörteile . –...
  • Page 10: Lieferumfang

    Lieferumfang Hear:Me Mobile X1 – 1x Hear:Me Mobile X1 – RX (Empfänger – USB-C) – 1x Hear:Me Mobile X1 – TX (Sender) – Ladekabel – Windschutz für Mikrofon – Tragebeutel – Bedienungsanleitung Hear:Me Mobile X2 – 1x Hear:Me Mobile X1 –...
  • Page 11: Produktübersicht

    Produktübersicht Sender (TX) Ein- / Aus-Taste LED-Anzeige Eingebautes Mikrofon Rückseitiger Clip USB-C-Ladeanschluss Empfänger (RX) Lautstärketaste USB-C-Ladeanschluss LED-Anzeige USB-C-Anschluss...
  • Page 12 Produktübersicht LED-Anzeigen: – Hinweis: Die Anzeigen werden wie folgt zugeordnet . links rechts Sender (TX) Langsames Blinken (weißes Licht) Nicht verbunden 1 – 5 Sekunden Intervalle Verbunden und normal funktionierend Einzelnes Blinken Rauschunterdrückung aktiviert Empfänger (RX) Langsames Blinken (weißes Licht) Nicht verbunden 1 –...
  • Page 13: Bedienung

    Bedienung Ein-/Ausschalten – Sender: Halte die Ein-/Aus-Taste für 3 Sekunden gedrückt . Hinweis: Der Sender schaltet sich nach 15 Minuten Inaktivität automatisch ab oder trennt die Verbindung . – Empfänger: Der Empfänger verbindet sich automatisch mit ein- geschaltetem Gerät und blinkt dabei . Aufladen –...
  • Page 14: Lautstärke Anpassen

    Verbindung – Der Sender und der Empfänger beginnen automatisch mit der Ver- bindung, sobald sie eingeschaltet sind . Hinweis: Für Hear:Me Mobile X1 kann jeder Sender nur mit einem Empfänger verbunden werden . Lautstärke anpassen – Drücken Sie die Lautstärketaste am Empfänger, um die Lautstärke anzupassen .
  • Page 15 Bedienung Rauschunterdrückung – Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste des Senders, um die Rauschunterdrü- ckung zu aktivieren . Die einzelne Anzeige leuchtet dauerhaft . – Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste des Senders zweimal, um den Lichteffekt ein- oder auszuschalten .
  • Page 16: Technische Daten

    Technische Daten Sender (TX) Richtcharakteristik Omnidirektional Empfindlichkeitsbereich 20 Hz – 20 kHz Empfindlichkeit -36 dB Maximaler Schalldruck- 110 dB pegel (SPL) Signal-to-Noise Ratio >75 dB (SNR) Abtastrate 48 KHz Bit-Tiefe 16 Bit Material Kunststoff Übertragungsart Digital 2,4 GHz Übertragungsreichweite 150 m (Sichtverbindung) | 50 m (keine Sichtverbindung) Batteriekapazität 120 mAh Lithium-Akku...
  • Page 17 Frequenzband 2,400 GHz – 2483,5 GHz Maximale Sendeleistung 15 dBm Maße (L x B x H) | Gewicht 4,9 x 3 x 0,9 cm | 5 g Hear:Me Mobile X1 Lieferumfang 1x Transmitter, Receiver USB-C, USB-C-Kabel, Windschutz, Tasche, Be- dienungsanleitung...
  • Page 18: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Nutzen Sie dafür die örtlichen Möglichkeiten zum Sammeln von Papier, Pappe und leichten Verpackungen (anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) . Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden! Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen .
  • Page 19: Konformität

    Konformität Hiermit erklärt die Rollei GmbH & Co . KG, dass die Funkanlagentypen „Rollei Hear:Me Mobile 1X“ und „Rollei Hear:Me Mobile 2X” der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen . Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter den folgenden Internetadressev verfügbar: www .rollei .de/egk/hearmemobile-x1 www .rollei .de/egk/hearmemobile-x2...
  • Page 20: Foreword

    Foreword Thank you for choosing a Rollei microphone . Before First Use Please read the user manual and the safety instructions carefully be- fore using the device for the first time . Keep the user manual together with the device for later use . If other people use this appliance, make these instructions available to them .
  • Page 21: Safety Instructions

    Safety Instructions Warning of risk of electric shock! Incorrect electrical installation or excessive mains voltage can lead to electric shock . – Do not operate the product if the product or accessories are visibly damaged or defective . – The product may only be connected to class II devices . –...
  • Page 22 Safety Instructions Warning of danger for children and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities (e.g. partially di- sabled persons, elderly persons with reduced physical and mental capabilities) or lack of experience and knowledge (e.g. older children). – This product can be used by children aged from fourteen years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a...
  • Page 23 Safety Instructions Warning of risk of injury! There is a risk of injury if the product is assembled incorrectly . – Assembly by adults is necessary . – Incorrect assembly or disassembly of components that are not intended for disassembly can lead to hazards from electric shocks, excessive heat, cuts or other mechanical or physical hazards .
  • Page 24 Safety Instructions – Before disposal, batteries and the rechargeable battery must first be removed and disposed of separately from the device . – Never crush or cut batteries or rechargeable batteries . – Under no circumstances should you dismantle, destroy or puncture the rechargeable batteries .
  • Page 25 Safety Instructions – Keep the product and accessories away from naked flames and hot surfaces . – Do not place any open sources of fire, such as burning candles, on or near the product or accessories . – Do not bring the product or accessories into contact with hot parts . –...
  • Page 26: What's In The Box

    What‘s in the Box Hear:Me Mobile X1 – 1x Hear:Me Mobile X1 – RX (receiver – USB-C) – 1x Hear:Me Mobile X2 – TX (transmitter) – Charging cable – Windscreen for microphone – Carrying bag – User manual Hear:Me Mobile X2 –...
  • Page 27: Product Overview

    Product Overview Transmitter (TX) On / Off button LED indicator Built-in microphone Clip on the back USB-C charging port Receiver (RX) Volume button USB-C charging port LED indicator USB-C connection...
  • Page 28 Product Overview LED indicators: – Note: The adverts are assigned as follows . left rignt Transmitter (TX) Slow flashing (white light) Not connected 1 – 5 second intervals Connected and normal working Single flashing Noise cancellation activated Receiver (RX) Slow flashing (white light) Not connected 1 –...
  • Page 29: Operation

    Operation Switching on/off – Transmitter: Press and hold the on/off button for 3 seconds . Note: The transmitter switches off automatically or disconnects after 15 minutes of inactivity . – Receiver: The receiver connects automatically when the device is switched on and flashes . Charging –...
  • Page 30: Adjusting The Volume

    Connection – The transmitter and receiver automatically start connecting as soon as they are switched on . Note: For Hear:Me Mobile X1, each transmitter can only be connected to one receiver . Adjusting the volume – Press the volume button on the receiver to adjust the volume . The number of indicator lights shows the current volume level .
  • Page 31 Operation Noise cancellation – Press the on/off button on the trans- mitter to activate noise cancellation . The individual indicator lights up continuously . – Double-press the transmitter on/off button to switch the light effect on or off .
  • Page 32: Technical Data

    Technical Data Transmitter (TX) Polar Pattern Omnidirectional Frequency Range 20 Hz – 20 kHz Sensitivity -36 dB Maximum Sound pressure 110 dB level (SPL) Signal-to-Noise Ratio (SNR) > 75 dB Sampling Rate 48 KHz Bit Depth 16 Bit Material Plastic Transmission Type Digital 2 .4 GHz Transmission Range...
  • Page 33 15 dBm power Dimensions (L x W x H) 4 .9 x 3 x 0 .9 cm Weight Hear:Me Mobile X1 What‘s in the box 1x transmitter, receiver USB-C, USB-C cable, windscreen, bag, user manual Hear:Me Mobile X2 What‘s in the box...
  • Page 34: Disposal

    Disposal Dispose of the packaging according to type. Use the local facilities for collecting paper, cardboard and light packaging (applicable in the European Union and other European countries with systems for the separate collection of recyclable materials) . Appliances labelled with this symbol must not be disposed of with household waste! You are legally obliged to dispose of old appliances separately from household waste .
  • Page 35: Conformity

    Conformity Rollei GmbH & Co . KG hereby declares that the radio equipment types ”Rollei Hear:Me Mobile 1X“ and ”Rollei Hear:Me Mobile 2X“ comply with Directive 2014/53/EU . The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following internet addresses: www .rollei .com/egk/hearmemobile-x1...
  • Page 36 Rollei GmbH & Co. KG In de Tarpen 42 D-22848 Norderstedt www.rollei.com Service Hotline: +49 40 270750277 @rollei_de /rollei.foto.de Item Nos. Hear:Me Mobile X1: 28711 Hear:Me Mobile X2: 28713 www.rollei.com...

This manual is also suitable for:

Hear:me mobile x22871128713

Table of Contents