Page 1
TODDLER PADDLING POOL TODDLER PADDLING POOL PISCINE GONFLABLE Instructions for use Notice d’utilisation KLEUTERZWEMBADJE KLEINKIND-PLANSCHBECKEN Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung IAN 332975_1907...
Congratulations! Risk of injury! You have chosen to purchase a high-quality • Do not allow your child to use the product un- product. Familiarise yourself with the product supervised since children are unable to judge before using it for the first time. potential dangers.
Page 5
This can lead to stains on your body, your • Make sure that the chambers are clothing and other objects that come into filled with air uniformly. contact. • Inflate each air chamber until it feels • In the event that the air pressure increases in firm to the touch.
3. Cut out a piece of the repair material that Your statutory rights, especially the warranty is big enough for its edges to overlap the rights, are not affected by this warranty. With re- damaged area by about 1.3cm. gard to complaints, please contact the following service hotline or contact us by e-mail.
Félicitations ! Risque de blessure ! Vous venez d’acquérir un article de grande • Ne laissez pas votre enfant utiliser l’article qualité. Avant la première utilisation, familiari- sans surveillance, car les enfants n’ont pas sez-vous avec l’article. conscience des dangers potentiels. Utilisation Pour cela, veuillez lire attentive- uniquement sous la surveillance directe d’un ment la notice d’utilisation suivante.
• Évitez de trop gonfler les chambres à Évitez les dégâts matériels ! air, sinon vous risqueriez de tendre • Tous les articles gonflables sont sensibles au excessivement les soudures ou même froid. Ne jamais déplier et gonfler l’article à de les déchirer.
Mise au rebut 2. Laissez le produit sécher complètement. 3. Pour dégonfler chaque chambre à air, tirez Éliminez l’article et le matériel d’emballage sur leur valve respective et pressez légèrement conformément aux directives locales en vigueur. la tige de la valve pour que l’air puisse Le matériel d’emballage tel que les sachets en s’échapper ou insérez le tuyau de dégonflage plastique par exemple ne doivent pas arriver...
Page 10
Article L217-16 du Code de la 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies consommation d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale l‘acheteur, porté...
Gefeliciteerd! Levensgevaar! Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig • Kinderen kunnen in kleine hoeveelheden artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het water verdrinken. Maak het zwembad leeg eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. wanneer het niet wordt gebruikt. Lees hiervoor de volgende geb- ruiksaanwijzing zorgvuldig door.
Page 12
• Gebruik het artikel niet wanneer er lucht Oppompen ontsnapt. Waarschuwing! • De luchtkamers altijd volledig oppom- Preventie van materiële pen! schade! • Vermijd het bovenmatig oppompen • Alle opblaasartikelen zijn gevoelig voor kou- van de luchtkamers. In het andere de.
Demontage Afvalverwerking 1. Maak het artikel leeg. Voer het artikel en verpakkingsmaterialen in ove- Opmerking: Gelieve de lokale bepalin- reenstemming met actuele lokale voorschriften gen met specifieke voorschriften voor af. Verpakkingsmaterialen, zoals bv. foliezakjes, de afvoer van water uit zwembaden in horen niet thuis in kinderhanden.
Page 14
IAN: 332975_1907 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.nl NL/BE...
Herzlichen Glückwunsch! Lebensgefahr! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- • Kinder können bereits in kleinen Wassermen- wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich gen ertrinken. Das Becken leeren, wenn es vor der ersten Verwendung mit dem Artikel nicht in Gebrauch ist. vertraut.
Page 16
• Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch Standortauswahl auf Beschädigungen oder Abnutzungen. Der Wählen Sie eine geeignete ebene und saubere Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand Fläche mit genügend Platz aus, um den Artikel verwendet werden! Verwenden Sie den auszupacken und zu entfalten.
Befüllen des Artikels mit Lagerung, Reinigung Wasser Wechseln Sie das Wasser im Artikel häufig, besonders bei heißem Wetter und wenn es Befüllen Sie den Artikel langsam und lassen verschmutzt ist! Lagern Sie den Artikel bei Sie den Artikel während des Befüllens nicht Nichtbenutzung immer unaufgepumpt, trocken unbeaufsichtigt.
Page 18
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten. Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleis- tung oder Kulanz nicht verlängert.
Need help?
Do you have a question about the KP-7602 and is the answer not in the manual?
Questions and answers