HOME ....................................................................................................................................................................................................................................................................1
HOME HOME ....................................................1 ITALIANO........2 ENGLISH ........6 FRANÇAIS ........ 10 INSTALLATION AND ESPAÑOL ......... 14 USER’S MANUAL PORTOGUESE ......18 РУССКИЙ ........ 22 NEDERLANDS ......26 POLSKI ........30 MAGYAR ........34 ไทย ........38 42 .......... عربى 46 ......... עברית...
Page 4
30 mm 65 mm TACT CARD not included max Ø 5...
Page 5
IMPOSTARE INDIRIZZO SEGNALI ACUSTICI E LUMINOSI AUTOMATION. • Verificare che il prodotto all’interno dell’imballo sia È possibile collegare al massimo 4 TACT CARD nel SEGNALE STATO integro ed in buone condizioni. sistema, per assegnare l’indirizzo il DIP 1 (vedi figura 2) Questo manuale fornisce tutte le informazioni •...
TACT DEC interface. Power supply from TACT DEC 0 V Equipped with a protective seal against oxidation, the • The TACT CARD control accessory, as shown ITEM OPERATION TACT CARD can be installed outdoors. in figure 1, must be connected electronically The TACT CARD control accessory allows to send to the appropriate TACT DEC interface card.
Page 12
30 mm 65 mm TACT CARD not included max Ø 5...
Page 13
à l’interface TACT DEC. Équipée d’un joint STOCKAGE CARTES ET BALISES +: Alimentation depuis le TACT DEC de protection contre l’oxydation, la TACT CARD peut Voir manuel accessoire TACT DEC. A: Ligne de communication A être installée l’extérieur.
El accesorio de control TACT CARD le permite Alimentación desde el TACT DEC 0 V enviar códigos después de acercarse a una tarjeta • El accesorio de control de TACT CARD, como CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS o etiqueta Comunello. se muestra en la figura 1, debe conectarse Alimentado por Este código se envía en serie a la tarjeta de interfaz...
Page 20
30 mm 65 mm TACT CARD not included max Ø 5...
Page 21
1 BIPE LONGO Código válido específicas necessárias para conhecer e usar uma superfície sólida que permita uma fixação É possível ligar no máximo 4 TACT CARD no 3 BIPES RÁPIDOS Erro de código corretamente o equipamento; ele deve ser lido adequada num ponto facilmente acessível.
Page 24
30 mm 65 mm TACT CARD not included max Ø 5...
Page 25
относительно эксплуатации или при проведении • Разберите устройство, сняв крышку, как В систему можно подключить максимум 4 1 ДЛИННЫЙ СИГНАЛ Код действителен работ по техобслуживанию. показано на РИС. 5. устройства TACT CARD, чтобы назначить адрес 3 БЫСТРЫХ СИГНАЛОВ Ошибка кода Производитель оставляет за собой...
Page 28
30 mm 65 mm TACT CARD not included max Ø 5...
Page 29
ADRES INSTELLEN GELUIDS- EN LICHTSIGNALEN COMUNELLO AUTOMATION. Wij danken u voor • Demonteer het accessoire door de deksel te Er kunnen maximaal 4 TACT CARD’s in het systeem SIGNAAL STATUS verwijderen, zie AFB.5 verbonden worden; voor de toewijzing van het het vertrouwen.
Page 32
30 mm 65 mm TACT CARD not included max Ø 5...
Page 33
łatwo dostępnym miejscu. USTAWIĆ ADRES SYGNAŁY DŹWIĘKOWE I ŚWIETLNE a następnie odnieść się do niej w przypadku Można podłączyć maksymalnie 4 TACT CARD w SYGNAŁ STAN INSTALACJA jakichkolwiek wątpliwości związanych z obsługą systemie, w celu przypisania adresu DIP 1 (patrz •...
Page 36
30 mm 65 mm TACT CARD not included max Ø 5...
Page 37
Tápellátás a TACT DEC 0 V-től TACT DEC interfészhez. Az oxidáció elkerülése egy Comunello tag-ot közelít. • A TACT CARD vezérlő kiegészítőt az 1. ábra érdekében védő tömítéssel ellátva, a TACT CARD- Ezt a kódot sorozatban a TACT DEC interfész szerint elektronikusan a TACT DEC interfész...
Page 44
30 mm 65 mm TACT CARD not included max Ø 5...
Page 45
اق ـ ـرأ بعناي ـ ـة ه ـ ـذا الدلي ـ ـل قب ـ ـل الب ـ ـدء ف ـ ـي تركي ـ ـب وتنفي ـ ـذ العملي ـ ـات عل ـ ـى النح ـ ـو إلكتروني ـ ـا، كم ـ ـا ه ـ ـوTACT CARD • يج ـ ـب توصي ـ ـل أكسس ـ ـوار التحك ـ ـم...
Page 48
30 mm 65 mm TACT CARD not included max Ø 5...
Page 49
ב: קו תקשורת ב .ללא הודעה מוקדמת .רצופים ובמקביל תידלק הנורית האדומה TACT DEC 0 V --: אספקת חשמל מ ,1 , כפי שמתואר באיורTACT CARD • אביזר הבקרה של אזהרות אותות צלילים ונורות TACT חייב להיות מחובר באופן אלקטרוני לכרטיס הממשק...
Need help?
Do you have a question about the TACT CARD and is the answer not in the manual?
Questions and answers